diff options
author | Roman Savochenko <roman@oscada.org> | 2019-08-03 15:05:38 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-08-03 18:06:23 +0000 |
commit | d0dc42576e7cf5de0b76fde5524a41ccf141b18c (patch) | |
tree | 09f52cea821cdf6f394383dc9439be3795ae3933 | |
parent | a4b8c63e673115ec9df8f5f820833095b37e67a5 (diff) | |
download | tde-i18n-d0dc42576e7cf5de0b76fde5524a41ccf141b18c.tar.gz tde-i18n-d0dc42576e7cf5de0b76fde5524a41ccf141b18c.zip |
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 82.7% (1181 of 1428 strings)
Translation: tdepim/korganizer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/korganizer/uk/
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po | 42 |
1 files changed, 20 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po index 2455abb0e36..84c7f21666a 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po @@ -10,16 +10,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korganizer\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:27-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdepim/korganizer/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -42,14 +43,12 @@ msgid "A Personal Organizer for TDE" msgstr "Персональний тижневик для TDE" #: aboutdata.cpp:41 -#, fuzzy msgid "Current Developer/Maintainer" -msgstr "Поточний супровід" +msgstr "Поточний розробник/Супроводжувач" #: aboutdata.cpp:43 -#, fuzzy msgid "Previous maintainer" -msgstr "Попередній місяць" +msgstr "Попередній супроводжувач" #: aboutdata.cpp:45 msgid "Co-Maintainer" @@ -910,6 +909,7 @@ msgstr "" #: calendarview.cpp:1737 msgid "" +"" "_: Groupware message sending failed. %2 is request/reply/add/cancel/counter/" "etc.\n" "Unable to send the item '%1'.\n" @@ -2086,14 +2086,12 @@ msgstr "" "Дає можливість вибрати категорії, до яких належить ця подія чи завдання." #: koeditorgeneral.cpp:144 -#, fuzzy msgid "Categories:" -msgstr "Категорії: " +msgstr "Категорії:" #: koeditorgeneral.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Select..." -msgstr "Вибрати адресата..." +msgstr "Обрати..." #: koeditorgeneral.cpp:163 msgid "Acc&ess:" @@ -2206,14 +2204,13 @@ msgid "Triggers %1" msgstr "" #: koeditorgeneral.cpp:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Calendar: %1" -msgstr "Календар" +msgstr "Календар: %1" #: koeditorgeneral.cpp:582 -#, fuzzy msgid "No attendees" -msgstr "Немає учасників" +msgstr "Немає відвідувачів" #: koeditorgeneral.cpp:584 #, fuzzy, c-format @@ -2247,14 +2244,12 @@ msgid "All-&day" msgstr "Цілий день" #: koeditorgeneralevent.cpp:150 koeditorgeneraltodo.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Recurrence:" -msgstr "Пов&торення" +msgstr "Повторення:" #: koeditorgeneralevent.cpp:162 koeditorgeneraltodo.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Reminder:" -msgstr "&Нагадування:" +msgstr "Нагадування:" #: koeditorgeneralevent.cpp:182 msgid "S&how time as:" @@ -4129,6 +4124,7 @@ msgstr "Цей втулок надає можливість працювати #: plugins/hebrew/holiday.cpp:63 msgid "" +"" "_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may " "have different spellings in your language; otherwise, just translate the " "sound to your characters\n" @@ -4308,6 +4304,7 @@ msgstr " Омер" #: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 msgid "" +"" "_: These are weekly readings and do not have translations. They may have " "different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " "your characters\n" @@ -4846,6 +4843,7 @@ msgstr "" #: printing/calprintdefaultplugins.cpp:564 msgid "" +"" "_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold " "Kainhofer <reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'\n" "%1 (%2): %3" |