diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_floppy.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_floppy.po | 106 |
1 files changed, 0 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_floppy.po deleted file mode 100644 index 0a76fa3d05b..00000000000 --- a/tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_floppy.po +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -# UTF-8 test:äëïöü -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002. -# Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy stable\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-10 16:33+0200\n" -"Last-Translator: Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>\n" -"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: kio_floppy.cpp:200 -msgid "" -"Could not access drive %1.\n" -"The drive is still busy.\n" -"Wait until it is inactive and then try again." -msgstr "" -"Kon nie toegang verkry op dryf %1.\n" -"Die dryf is nogsteeds besig.\n" -"Wag totdat dit onaktief is en probeer dan weer." - -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 -msgid "" -"Could not write to file %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably full." -msgstr "" -"Kon nie na die lêer skryf nie %1.\n" -"Die disket in dryf %2 is waarskynlik vol." - -#: kio_floppy.cpp:214 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2" -msgstr "" -"Kon nie toegang verkry in %1.\n" -"Daar is waarskynlik geen disket in die dryf %2" - -#: kio_floppy.cpp:218 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " -"to access the drive." -msgstr "" -"Kon nie toegang verkry in %1.\n" -"Daar is waarskynlik geen disket in die dryf %2 of u het nie genoeg toestemming " -"om toegang te hê in die dryf." - -#: kio_floppy.cpp:222 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The drive %2 is not supported." -msgstr "" -"Kon nie toegang verkry nie %1.\n" -"Die dryf %2 is nie ondersteund nie." - -#: kio_floppy.cpp:227 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" -"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " -"(e.g. rwxrwxrwx)." -msgstr "" -"Kon nie toegang verkry nie %1.\n" -"Maak seker die sagteskyf in dryf %2 is 'n Dos-geformateerde sagteskyf disket \n" -"en dat die regte van die toestel lêer (e.g. /dev/fd0) is korrek ingestel (bv. " -"rwxrwxrwx)." - -#: kio_floppy.cpp:231 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." -msgstr "" -"Kon nie toegang verkry %1.\n" -"Die disket in dryf %2 is waarskynlik nie 'n Dos-geformateerde sagteskyf disket " -"nie." - -#: kio_floppy.cpp:235 -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably write-protected." -msgstr "" -"Toegang geweier.\n" -"Kon nie skryf na %1.\n" -"Die disket in dryf %2 is waarskynlik skryf-beskerm." - -#: kio_floppy.cpp:244 -msgid "" -"Could not read boot sector for %1.\n" -"There is probably not any disk in drive %2." -msgstr "" -"Kon nie selflaai sektor laai vir %1.\n" -"Daar is waarskynlik nie 'n disket in die dryf %2." - -#: kio_floppy.cpp:368 -msgid "" -"Could not start program \"%1\".\n" -"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -msgstr "" -"Kon die program nie begin nie \"%1\".\n" -"Maak seker dat die mgereedskap paket korrek geïnstalleer is op u stelsel." |