diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-af/messages/kdebase/nsplugin.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdebase/nsplugin.po | 90 |
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-af/messages/kdebase/nsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..d36d2b55296 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-af/messages/kdebase/nsplugin.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# UTF-8 test:äëïöü +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002. +# Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nsplugin stable\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-14 11:30+0200\n" +"Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" +"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za), Juanita Franz " + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de " + +#: nspluginloader.cpp:70 +msgid "Start Plugin" +msgstr "Begin Inprop module" + +#: plugin_part.cpp:196 +msgid "plugin" +msgstr "inprop module" + +#: plugin_part.cpp:220 +msgid "&Save As..." +msgstr "Stoor as..." + +#: plugin_part.cpp:301 +#, c-format +msgid "Loading Netscape plugin for %1" +msgstr "Laaiïng van Netscape inprop vir %1" + +#: plugin_part.cpp:309 +#, c-format +msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" +msgstr "Nie moontlik om te laai Netscape inprop vir %1" + +#: pluginscan.cpp:200 +msgid "Netscape plugin mimeinfo" +msgstr "Netscape inprop mime-inligting" + +#: pluginscan.cpp:235 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "Nie-genaamde inprop" + +#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +msgid "Netscape plugin viewer" +msgstr "Netscape inprop aansig" + +#: pluginscan.cpp:514 +msgid "Show progress output for GUI" +msgstr "Wys gevorderde uitvoer vir Gui" + +#: pluginscan.cpp:521 +msgid "nspluginscan" +msgstr "nsinprop-skandering" + +#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#, c-format +msgid "Submitting data to %1" +msgstr "Onderbring van data na %1" + +#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#, c-format +msgid "Requesting %1" +msgstr "Versoek %1" + +#: viewer/viewer.cpp:280 +msgid "" +"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " +"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." +msgstr "" +"Daar was 'n fout by die koppeling na die Werkskerm kommunikasie bediener. Maak " +"asseblief seker dat die 'dcopbediener' proses begin is, en probeer dan weer." + +#: viewer/viewer.cpp:284 +msgid "Error Connecting to DCOP Server" +msgstr "Fout met die koppeling na Dcop bediener" |