summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-22 16:34:14 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-22 16:34:14 +0000
commit75d8dc106e521001dfbfc7ba029c96810d2bfd23 (patch)
treef208038dd49c74b31a40a68d32e26e96ecd878e6 /tde-i18n-af/messages/tdegraphics
parent8e2a2677e09f8a326a1f84fc806286c7d3420582 (diff)
downloadtde-i18n-75d8dc106e521001dfbfc7ba029c96810d2bfd23.tar.gz
tde-i18n-75d8dc106e521001dfbfc7ba029c96810d2bfd23.zip
Update translation files tdegraphics / kview
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kview.po58
1 files changed, 48 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kview.po
index a4be16c6c38..4e0f6b1843d 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kview.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kview.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:33+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -32,17 +32,26 @@ msgstr "%1/s"
#: kview.cpp:147
msgid ""
-"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your installation."
+"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your "
+"installation."
msgstr ""
#: kview.cpp:471
msgid "Stalled"
msgstr "Gestol"
+#: kview.cpp:505
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: kview.cpp:517
msgid "Cr&op"
msgstr "Afknip"
+#: kview.cpp:520
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:26
msgid "TDE Image Viewer"
msgstr "Kde Beeld Aansig"
@@ -67,6 +76,31 @@ msgstr "Onderhouer"
msgid "started it all"
msgstr "beginne dit alle"
+#: kviewui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kviewui.rc:10
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kviewui.rc:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Beeld Instellings"
+
+#: kviewui.rc:22
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: kviewui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
#~ msgid "General KView Configuration"
#~ msgstr "Algemeen K-bekyk Opstelling"
@@ -94,9 +128,6 @@ msgstr "beginne dit alle"
#~ msgid "Select Which Plugins to Use"
#~ msgstr "Kies Wat Inprop modules na Gebruik"
-#~ msgid "Image Settings"
-#~ msgstr "Beeld Instellings"
-
#~ msgid "Fit image to page size"
#~ msgstr "Pas beeld na bladsy grootte"
@@ -184,8 +215,14 @@ msgstr "beginne dit alle"
#~ msgid "Keep aspect ratio"
#~ msgstr "Hou aspek verhouding"
-#~ msgid "If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same factor."
-#~ msgstr "As hierdie is nagegaan K-bekyk sal altyd probeer na hou die aspek verhouding. Wat beteken As die wydte is skaleer met 'n faktor x, die hoogte is skaleer met die selfde faktor."
+#~ msgid ""
+#~ "If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That "
+#~ "means if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with "
+#~ "the same factor."
+#~ msgstr ""
+#~ "As hierdie is nagegaan K-bekyk sal altyd probeer na hou die aspek "
+#~ "verhouding. Wat beteken As die wydte is skaleer met 'n faktor x, die "
+#~ "hoogte is skaleer met die selfde faktor."
#~ msgid "Center image"
#~ msgstr "Sentrum beeld"
@@ -227,5 +264,6 @@ msgstr "beginne dit alle"
#~ "The file \"%1\" was changed outside of KView but the image was modified.\n"
#~ "Do you want to reload the file?"
#~ msgstr ""
-#~ "Die lêer \"%1\" was het verander buitekant van K-bekyk maar Die beeld was veranderde.\n"
+#~ "Die lêer \"%1\" was het verander buitekant van K-bekyk maar Die beeld was "
+#~ "veranderde.\n"
#~ "Doen jy wil hê na herlaai Die lêer?"