diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-07-13 23:14:50 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-07-13 23:14:50 +0000 |
commit | 1d12fc5b7a84a404eb29123f0196b71295248534 (patch) | |
tree | 99577b466659a151dc85ceaef93adc75af8f58aa /tde-i18n-af/messages | |
parent | 87cd5f59a03cf0a54c81093fa82887469b520207 (diff) | |
download | tde-i18n-1d12fc5b7a84a404eb29123f0196b71295248534.tar.gz tde-i18n-1d12fc5b7a84a404eb29123f0196b71295248534.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/ktip
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdebase/ktip.po | 169 |
1 files changed, 86 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ktip.po index ceafc00d06f..a7d0158588d 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ktip.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip stable\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-12 22:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-13 19:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:16+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "" "donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n" msgstr "" -#: tips:187 +#: tips:188 msgid "" "<p>TDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n" "<table><tr>\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "<td>horisontaal slegs</td>\t<td>met die regterkant muis knoppie</td>\n" "</tr></table>\n" -#: tips:202 +#: tips:203 #, fuzzy msgid "" "<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" "<BR>\n" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n" -#: tips:211 +#: tips:212 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "<li>druk deur 'n eksterne program (generies).</li>\n" "</ul>\n" -#: tips:228 +#: tips:229 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:246 +#: tips:247 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" "vir details.</p><br>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" -#: tips:256 +#: tips:257 msgid "" "<p>\n" "You can use Konqueror to <strong>browse through tar archives</strong>,\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" "al saamgepersde ene. Jy kan uitpak lêers eenvoudig deur te trek hulle\n" "na nog 'n plek, e.g. nog 'n Konqueror venster of die werkskerm.</p>\n" -#: tips:265 +#: tips:266 msgid "" "<p>\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "multiple-desktops\">\n" "dieTDE Gebruikers Gids</a>.</p>\n" -#: tips:276 +#: tips:277 #, fuzzy msgid "" "<p>You can start <strong>tdeprinter</strong> as a standalone program\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" "<img src=\"hicolor/48x48/devices/printer2.png\"></center>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:289 +#: tips:290 #, fuzzy msgid "" "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:302 +#: tips:303 #, fuzzy msgid "" "<P>\n" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "<br>\n" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n" -#: tips:316 +#: tips:317 msgid "" "<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" "popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" "<p>Vir meer inligting sien\n" "<a href=\"help:/kicker\">Die Kicker Handboek</a>.</p>\n" -#: tips:326 +#: tips:327 msgid "" "<P>If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" "kliek op die klein pyl na die ver regterkant einde van die nutsbalk na sien\n" "die oor knoppies.</P>\n" -#: tips:334 +#: tips:335 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" "vertoon.</p> <center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" -#: tips:346 +#: tips:347 msgid "" "<P>You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" "die Kde program \"Kappfinder\" sal kyk vir bekend programme na integreer\n" "hulle binnein die kieslys.</P>\n" -#: tips:355 +#: tips:356 msgid "" "<p>You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "with\n" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" "<p>Vir meer inligting sien,\n" "<a href=\"help:/kicker\">Die Kicker Handboek</a>.</p>\n" -#: tips:364 +#: tips:365 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n" -#: tips:374 +#: tips:375 msgid "" "<p>You can <strong>quickly change the background</strong> image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" "werkskerm deur te trek 'n grafieka beeld van 'n Konqueror venster na die\n" "werkskerm agtergrond.</p>\n" -#: tips:382 +#: tips:383 msgid "" "<p>You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" "van 'n kleur kiesser in enige aansoek na die werkskerm agtergrond.\n" "</p>\n" -#: tips:390 +#: tips:391 msgid "" "<p>\n" "A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" "regs-kliek die paneel (Paneel Kieslys) en kies Voeg by/Knoppie/wat ook al.\n" "</p>\n" -#: tips:399 +#: tips:400 msgid "" "<p>\n" "You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" "Kieslys/voeg deur/Miniprogram van die K Kieslys.\n" "</p>\n" -#: tips:408 +#: tips:409 msgid "" "<p>\n" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" "<p>Vir meer inligting sien,\n" "take a look at <a href=\"help:/kicker\">Die Kicker Handboek</a>.</p>\n" -#: tips:419 +#: tips:420 msgid "" "<p>Want to see the local time of your friends or\n" "business partners <b>around the world</b>?</p>\n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "<b>rondom die wêreld</b>sien?</p>\n" "<p>Kliek die middelste muis knoppie op die <b>paneel horlosie</b>.</p>\n" -#: tips:427 +#: tips:428 msgid "" "<p>Your <b>panel clock</b> can be configured to display the time\n" "in <b>plain</b>, <b>digital</b>, <b>analog</b> or <b>fuzzy-style</b>\n" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" "<p>Vir meer inligting sien,\n" "<a href=\"help:/kicker/clock-applet.html\">Die Kicker Handboek</a></p>\n" -#: tips:437 +#: tips:438 msgid "" "<p>\n" "If you know its name, you can <strong>execute any program</strong> by " @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png\">\n" -#: tips:449 +#: tips:450 msgid "" "<p>\n" "You can <strong>browse any URL</strong> by pressing\n" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/places/network.png\">\n" -#: tips:461 +#: tips:462 msgid "" "<p>If you are using Konqueror and want to type another location into\n" "the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "" "<p>jy kan asook druk Ctrl+L na open 'n dialoog na invoer nog 'n ligging.</" "p>\n" -#: tips:472 +#: tips:473 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n" -#: tips:484 +#: tips:485 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n" -#: tips:498 +#: tips:499 msgid "" "<p>\n" "If you cannot access the titlebar, you can still <strong>move a window</" @@ -830,12 +830,13 @@ msgstr "" "venster te kliek en dit dan te \"sleep\" met die muis.</p><br>\n" "<p>Jy kan dit ook stel in die Beheer Sentrum.</p>\n" -#: tips:508 +#: tips:509 #, fuzzy msgid "" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +"Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" @@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:520 +#: tips:521 msgid "" "<p>\n" "You can <strong>resize a window</strong> on the screen by holding the Alt " @@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "" "sleutel,\n" "right-clicking orals binnein die venster en beweeg die muis.</p>\n" -#: tips:528 +#: tips:529 msgid "" "<p>\n" "TDE's mail client (KMail) provides seamless <strong>PGP/GnuPG\n" @@ -877,7 +878,7 @@ msgstr "" "<p>Sien <a href=\"help:/kmail/pgp.html\">die KMail Handboek</a> vir\n" "instruksies hoe om kodering op te stel.</p>\n" -#: tips:539 +#: tips:540 msgid "" "<p>\n" "TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide " @@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "" "<p>Volle besodnerhede van KsCD se fuksies is beskikbaar by <a\n" "href=\"help:/kscd\">die KsCD Handboek</a>.</p>\n" -#: tips:550 +#: tips:551 msgid "" "<p>\n" "Some people open many terminal windows just to enter <em>one single</em>\n" @@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "" "uitset.\n" "</ul>\n" -#: tips:562 +#: tips:563 msgid "" "<p>\n" "You can change the color of the window titlebars by clicking on the title " @@ -933,7 +934,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p>Dit werk vir al die ander beskikbare kleure ook.</p>\n" -#: tips:572 +#: tips:573 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n" @@ -957,7 +958,7 @@ msgstr "" "<p>Dit werk vanuit Konsole, enige x-Terminaal, of \"Harloop Opdrag\"\n" "oproep deur <em>Alt+F2</em> te druk)</p>\n" -#: tips:585 +#: tips:586 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n" @@ -992,7 +993,7 @@ msgstr "" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:604 +#: tips:605 msgid "" "<p>\n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" @@ -1004,7 +1005,7 @@ msgstr "" "wat Die vorige al reflekteer venster titelbar kleur instellings van Die\n" "Kontrole Sentrum en dalk implementeer ander funksies.</p>\n" -#: tips:613 +#: tips:614 msgid "" "<p>\n" "The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n" @@ -1017,7 +1018,7 @@ msgid "" "desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n" msgstr "" -#: tips:627 +#: tips:628 msgid "" "<p>\n" "Under the <em>\"B II\"</em> window decoration, the title bars\n" @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgstr "" "redigeer jou titel kolom versiering deur te regs kliek op jou titel balk\n" "deur te kies \"Konfigureer Venster Gedrag...\".</p>\n" -#: tips:637 +#: tips:638 msgid "" "<p>If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" "can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n" @@ -1047,7 +1048,7 @@ msgstr "" "voltooiïng in 'n Unix tolk. Gebruik Ctrl+E om aktiveer dit.\n" "</p>\n" -#: tips:648 +#: tips:649 msgid "" "<p>If you want another panel, to make more space for your applets and\n" "buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgstr "" "(jy kan dan enige iets op die nuwe paneel plaas, verstel sy grootte en\n" "sodat op.)</p>\n" -#: tips:658 +#: tips:659 #, fuzzy msgid "" "<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the " @@ -1075,7 +1076,7 @@ msgstr "" "<a href=\"mailto:kalle@kde.org\">de-doc-english@kde.org</a>, en ons sal bly\n" "wees dit vir die volgende vrystelling in te sluit.</p>\n" -#: tips:666 +#: tips:667 msgid "" "<p>\n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" @@ -1094,7 +1095,7 @@ msgstr "" "in die terminaal venster.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Gerard Delafond</em></p>\n" -#: tips:678 +#: tips:679 msgid "" "<p>\n" "You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n" @@ -1116,7 +1117,7 @@ msgstr "" "p>\n" "<p align=\"regterkant\"><em>Bygedra deur Stefan Schimanski</em></p>\n" -#: tips:691 +#: tips:692 msgid "" "<p>\n" "You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n" @@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Michael Lachmann en Thomas Diehl</em></" "p>\n" -#: tips:705 +#: tips:706 msgid "" "<p>\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" @@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:717 +#: tips:718 msgid "" "<p>\n" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" @@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:731 +#: tips:732 msgid "" "<p>\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" @@ -1199,7 +1200,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:741 +#: tips:742 msgid "" "<p>\n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" @@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:753 +#: tips:754 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1247,7 +1248,7 @@ msgstr "" "<img src=\"hicolor/48x48/devices/printer2.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:770 +#: tips:771 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1275,7 +1276,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Jesper Pedersen</em></p><br>\n" -#: tips:786 +#: tips:787 msgid "" "<p>\n" "Sound in TDE is coordinated by the <b>artsd</b> sound server. You can\n" @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Jeff Tranter</em></p><br>\n" -#: tips:797 +#: tips:798 msgid "" "<p>\n" "You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can " @@ -1309,7 +1310,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Jeff Tranter</em></p><br>\n" -#: tips:807 +#: tips:808 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Jeff Tranter</em></p><br>\n" -#: tips:823 +#: tips:824 msgid "" "<p>\n" "By holding down the <b>Shift</b> button while moving a container (button\n" @@ -1353,7 +1354,7 @@ msgstr "" "ander houers.\n" "</p>\n" -#: tips:833 +#: tips:834 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1372,7 +1373,7 @@ msgstr "" "jy op on 'Stoor kliek.'\n" "</p>\n" -#: tips:845 +#: tips:846 msgid "" "<p>\n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" @@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr "" "Open dialoog van Kate, byvoorbeeld\n" "</p>\n" -#: tips:859 +#: tips:860 msgid "" "<p>\n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" @@ -1423,7 +1424,7 @@ msgstr "" "Anti-Spam Assistent hoofstukr</a>.\n" "</p>\n" -#: tips:875 +#: tips:876 msgid "" "<p>\n" "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " @@ -1435,7 +1436,7 @@ msgstr "" "titelbalk van die venster.\n" "</p>\n" -#: tips:883 +#: tips:884 msgid "" "<p>\n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "" "knoppie 'n laerkas \"i\" in plaas van die vraagteken.\n" "</p>\n" -#: tips:894 +#: tips:895 msgid "" "<p>\n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" @@ -1465,7 +1466,7 @@ msgstr "" "die muis baie gebruik, mag jy die \"Fokus volg die muis\" stelling verkies.\n" "</p>\n" -#: tips:904 +#: tips:905 msgid "" "<p>\n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" @@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr "" "vermeerder, of enige ander sleutel om dit te stop.\n" "</p>\n" -#: tips:914 +#: tips:915 #, fuzzy msgid "" "<p>You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" @@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr "" "handboek \n" "van kwrite te sien, tik eenvoudig in help:/kwrite.</p> \n" -#: tips:923 +#: tips:924 #, fuzzy msgid "" "<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" @@ -1504,7 +1505,8 @@ msgid "" "<p>There is a great bunch of <a\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" -"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org</a>." +"</p>\n" msgstr "" "<p>Danksy die <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "projek</a>, het TDE nou vol ondesteuning vir die Scalable Vector Graphics\n" @@ -1513,9 +1515,10 @@ msgstr "" "<p>Daar is selfs 'n hele aantal <a\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n" "SVG\">SVG muurpapier</a> vir jou werksskerm agtergrond beskikbaar by <a\n" -"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</" +"p>\n" -#: tips:936 +#: tips:937 #, fuzzy msgid "" "<p>Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" @@ -1537,7 +1540,7 @@ msgstr "" "die stellings boks sal oopmaak, en kliek dan net op die Web Kortpaaie ikoon." "</p>\n" -#: tips:950 +#: tips:951 #, fuzzy msgid "" "<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" @@ -1569,7 +1572,7 @@ msgstr "" "KTTS, sien die <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD Handbook\">KTTSD " "Handbook</a>.</p>\n" -#: tips:969 +#: tips:970 #, fuzzy msgid "" "<p>Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" @@ -1600,7 +1603,7 @@ msgstr "" "en sommige prosesse mag steeds aan bly.Dit moet slegs as 'n laaste opsie " "gebruik word.</p>\n" -#: tips:986 +#: tips:987 #, fuzzy msgid "" "<p>KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" @@ -1623,7 +1626,7 @@ msgstr "" "KNode (om op datum te bly met die jongste nuus), en KOrganizer (vir 'n\n" "saamgestelde almanak).</p>\n" -#: tips:1000 +#: tips:1001 #, fuzzy msgid "" "<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" @@ -1649,7 +1652,7 @@ msgstr "" "<li>MuisWiel bo-oor die Werksskerm Voorskou en Blaaier om die werksskerm te " "verander.</li></ul></p>\n" -#: tips:1019 +#: tips:1020 msgid "" "<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.</p>\n" @@ -1657,7 +1660,7 @@ msgstr "" "<p>Deur F4 te druk in Konqueror maak jy 'n terminaal oop by jou huidige " "bestemming.</p>\n" -#: tips:1026 +#: tips:1027 #, fuzzy msgid "" "<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" @@ -1672,7 +1675,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n" "FAQ\">FAQ entry</a> vir meer inligting.</p>\n" -#: tips:1036 +#: tips:1037 msgid "" "<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1690,7 +1693,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n" "title=\"Integrated Messaging\">die TDE Gebruikers Gids</a>.</p>\n" -#: tips:1047 +#: tips:1048 msgid "" "<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1701,7 +1704,7 @@ msgstr "" "KMail se saamstel venster oopmaak, sodat jy nie die hele e-pos kliënt \n" "hoef oop te maak indien jy net 'n boodskap na iemand wil stuur nie.</p>\n" -#: tips:1056 +#: tips:1057 #, fuzzy msgid "" "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" @@ -1727,7 +1730,7 @@ msgstr "" "en hoe om dit te gebruik kyk na <a href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet" "\">die handboek</a>.</p>\n" -#: tips:1072 +#: tips:1073 msgid "" "<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" @@ -1737,7 +1740,7 @@ msgstr "" "van al die vensters op elke werksskerm. Van hier af kan jy ook die vensters\n" "organiseer of stapel.</p>\n" -#: tips:1080 +#: tips:1081 msgid "" "<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1751,7 +1754,7 @@ msgstr "" "Beheer Sentrum, onder Voorkoms & Temas, Agtergrond, of regskliek op die\n" "werksskerm en kies \"Stel Werksskerm Op\".</p>\n" -#: tips:1090 +#: tips:1091 #, fuzzy msgid "" "<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" @@ -1775,7 +1778,7 @@ msgstr "" "oortjies\n" "waar jy dit nodig ag.</p>\n" -#: tips:1104 +#: tips:1105 msgid "" "<p>\n" "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" |