diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2020-12-09 18:32:55 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2020-12-09 18:32:55 +0000 |
commit | 136c9b74f1fa16c7679788ecd521a86bbf52ec9b (patch) | |
tree | 1b374b75b7de6a81501438725f64d5b16640d5aa /tde-i18n-ar | |
parent | 421c66f95bdf9de28a68f5b2752e7d6c311d46b9 (diff) | |
download | tde-i18n-136c9b74f1fa16c7679788ecd521a86bbf52ec9b.tar.gz tde-i18n-136c9b74f1fa16c7679788ecd521a86bbf52ec9b.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/tdeio_smtp
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_smtp/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index 89f2f3e16c1..00945f5b0c4 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-16 15:36+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: command.cc:138 +#: command.cpp:138 msgid "" "The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or " "unimplemented.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "لقد رفض الخادم أوامر EHLO و HELO كأوامر مجهولة أو غير مدعومة\n" "الرجاء الاتصال بمراقب نظام الخادم." -#: command.cc:152 +#: command.cpp:152 msgid "" "Unexpected server response to %1 command.\n" "%2" @@ -49,13 +49,13 @@ msgstr "" "ردَ الخادم على %1 غير متوقع\n" "%2" -#: command.cc:172 +#: command.cpp:172 msgid "" "Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "خادمك لا يدعم TLS. قم بتعطيل TLS إذا أردت الإتصال بدون تشفير." -#: command.cc:186 +#: command.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" @@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "" "الخادم يزعم أنه يدعم TLS، و لكن المفاوضة فشلت.\n" "يمكنك إزالة TLS في ك.د.إ باستعمال خصائص التشفير." -#: command.cc:191 +#: command.cpp:191 msgid "Connection Failed" msgstr "فشل الإرتباط" -#: command.cc:242 +#: command.cpp:242 msgid "Authentication support is not compiled into tdeio_smtp." msgstr "" -#: command.cc:271 +#: command.cpp:271 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: command.cc:374 +#: command.cpp:374 msgid "" "Your SMTP server does not support %1.\n" "Choose a different authentication method.\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "إختر طريقة تحديد هوية اخرى.\n" "%2" -#: command.cc:378 +#: command.cpp:378 #, c-format msgid "" "Your SMTP server does not support authentication.\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "إنّ خادمك SMTP لا يدعم التوثيق.\n" "%2." -#: command.cc:382 +#: command.cpp:382 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "" "غالبا كلمة المرور خاطئة.\n" "%1" -#: command.cc:520 +#: command.cpp:520 msgid "Could not read data from application." msgstr "تعذَر قراءة المعلومات من البرنامج." -#: command.cc:537 +#: command.cpp:537 #, c-format msgid "" "The message content was not accepted.\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "محتوى الرسالة مرفوض.\n" "%1" -#: response.cc:105 +#: response.cpp:105 #, c-format msgid "" "The server responded:\n" @@ -128,27 +128,27 @@ msgstr "" "رد الخادم:\n" " %1" -#: response.cc:108 +#: response.cpp:108 msgid "The server responded: \"%1\"" msgstr "رد الخادم: \"%1\"" -#: response.cc:111 +#: response.cpp:111 msgid "This is a temporary failure. You may try again later." msgstr "هذا فشل مؤقت. يمكنك المحاولة مرةً أخرى في ما بعد." -#: smtp.cc:175 +#: smtp.cpp:175 msgid "The application sent an invalid request." msgstr "أرسل التطبيق طلباً غير صالح." -#: smtp.cc:237 +#: smtp.cpp:237 msgid "The sender address is missing." msgstr "عنوان المرسل غير موجود." -#: smtp.cc:245 +#: smtp.cpp:245 msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" msgstr "لم تنجح SMTPProtocol::smtp_open (%1)" -#: smtp.cc:253 +#: smtp.cpp:253 msgid "" "Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" "Please use base64 or quoted-printable encoding." @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" "خادمك لا يدعم ارسال رسائل بترميز 8 بت.\n" "الرجاء استعمال ترميز base64 أو quoted_printable." -#: smtp.cc:332 +#: smtp.cpp:332 msgid "Invalid SMTP response (%1) received." msgstr "ردَ SMTP (%1) غير صحيح." -#: smtp.cc:519 +#: smtp.cpp:519 #, c-format msgid "" "The server did not accept the connection.\n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "" "لم يقبل الخادم الإتصال.\n" "%1" -#: smtp.cc:594 +#: smtp.cpp:594 msgid "Username and password for your SMTP account:" msgstr "اسم المستعمل و كلمة المرور لحساب SMTP:" -#: transactionstate.cc:53 +#: transactionstate.cpp:53 #, c-format msgid "" "The server did not accept a blank sender address.\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "الخادم لم يقبل أن يكون عنوان المرسل فارغ.\n" "%1" -#: transactionstate.cc:56 +#: transactionstate.cpp:56 msgid "" "The server did not accept the sender address \"%1\".\n" "%2" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "الخادم لم يقبل عنوان المرسل \"%1\":\n" "%2" -#: transactionstate.cc:97 +#: transactionstate.cpp:97 #, c-format msgid "" "Message sending failed since the following recipients were rejected by the " @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "فشل إرسال الرسالة بسب رفض الخادم لبعض المستلمين:\n" "%1" -#: transactionstate.cc:107 +#: transactionstate.cpp:107 #, c-format msgid "" "The attempt to start sending the message content failed.\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "فشلت محاولة ارسال محتوى الرسالة.\n" "%1" -#: transactionstate.cc:111 +#: transactionstate.cpp:111 msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." msgstr "خطأ غير معالج. الرجاء إرسال تقرير بالمشكلة." |