diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2013-09-03 19:59:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2013-09-03 20:45:30 +0200 |
commit | f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch) | |
tree | bee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | |
parent | 4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff) | |
download | tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip |
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index 490025fae75..3b881712a2d 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kio_floppy.po to Belarusian +# translation of tdeio_floppy.po to Belarusian # # Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:09+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" -"Language-Team: Belarusian <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Прылада дагэтуль занятая.\n" "Пачакайце, пакуль яна стане вольнай, і паўтарыце дзеянне зноў." -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Немагчыма запісаць у файл %1.\n" "Дыск у прыладзе %2, магчыма, запоўнены." -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n" "Магчыма, дыск адсутнічае ў прыладзе %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Магчыма, дыск адсутнічае ў прыладзе %2, ці вам бракуе правоў для доступу да " "гэтай прылады." -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n" "Прылада %2 не падтрымліваецца." -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "і ці правы на файл прылады (напр., /dev/fd0) вызначаныя правільна (напр., " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n" "Дыск у прыладзе %2 не з'яўляецца адфарматаваным дыскам з файлавай сістэмай DOS." -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Немагчыма запісаць у %1.\n" "Дыск у прыладзе %2 абаронены ад запісу." -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Немагчыма прачытаць загрузачныя сектары %1.\n" "Дыск адсутнічае ў прыладзе %2." -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." |