diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:56:34 +0100 |
commit | dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef (patch) | |
tree | 33996a987714861fe5a23ca2dc0d046d9495bb7a /tde-i18n-be/messages/tdebase | |
parent | 3ed6a47f05a796f01a244f217a8247c9355c6ad9 (diff) | |
download | tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.tar.gz tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdebase/tdepasswd.po | 90 |
1 files changed, 46 insertions, 44 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdepasswd.po index d747663b4ad..6d512fc0304 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 15:01+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -14,26 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Змяніць пароль гэтага карыстальніка" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Змяняе пароль UNIX." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Падтрымка" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Дарафей Праляскоўскі" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Вы павінны быць адміністратарам, каб змяняць паролі іншых карыстальнікаў." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "symbol@akeeri.tk" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -43,7 +34,7 @@ msgstr "Змяніць пароль" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Калі ласка, увядзіце свой бягучы пароль:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Дыялога з 'passwd' не атрымалася." @@ -68,50 +59,61 @@ msgstr "Калі ласка, увядзіце новы пароль:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Калі ласка, увядзіце новы пароль карыстальніка <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Ваш пароль даўжэйшы за 8 літар. На некаторых сістэмах гэта выклікае праблемы. " -"Вы можаце абрэзаць ваш пароль да 8 літар, ці пакінуць яго як ёсць." +"Ваш пароль даўжэйшы за 8 літар. На некаторых сістэмах гэта выклікае " +"праблемы. Вы можаце абрэзаць ваш пароль да 8 літар, ці пакінуць яго як ёсць." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Гэты пароль даўжэйшы за 8 літар. На некаторых сістэмах гэта выклікае праблемы. " -"Вы можаце абрэзаць ваш пароль да 8 літар, ці пакінуць яго як ёсць." +"Гэты пароль даўжэйшы за 8 літар. На некаторых сістэмах гэта выклікае " +"праблемы. Вы можаце абрэзаць ваш пароль да 8 літар, ці пакінуць яго як ёсць." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Пароль надта доўгі" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Абрэзаць" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Пакінуць як ёсць" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ваш пароль зменены." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Ваш пароль не быў зменены" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Дарафей Праляскоўскі" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Змяніць пароль гэтага карыстальніка" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "symbol@akeeri.tk" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Змяняе пароль UNIX." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Падтрымка" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "" +"Вы павінны быць адміністратарам, каб змяняць паролі іншых карыстальнікаў." |