summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
new file mode 100644
index 00000000000..2285b95b9ec
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+# translation of kio_thumbnail.po to Bulgarian
+# Bulgarian translation of TDE.
+# This file is licensed under the GPL.
+#
+# $Id:$
+#
+# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:14+0000\n"
+"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: thumbnail.cpp:174
+msgid "No MIME Type specified."
+msgstr "Няма зададен тип MIME."
+
+#: thumbnail.cpp:184
+msgid "No or invalid size specified."
+msgstr "Няма зададена или е зададена невалидна дължина."
+
+#: thumbnail.cpp:265
+msgid "No plugin specified."
+msgstr "Няма зададена приставка."
+
+#: thumbnail.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
+msgstr "Грешка при зареждането генератора на умалени копия за %1"
+
+#: thumbnail.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Cannot create thumbnail for %1"
+msgstr "Грешка при генерирането умалено копие на %1"
+
+#: thumbnail.cpp:358
+msgid "Failed to create a thumbnail."
+msgstr "Грешка при генерирането на умалено копие."
+
+#: thumbnail.cpp:373
+msgid "Could not write image."
+msgstr "Грешка при записа на изображението."
+
+#: thumbnail.cpp:398
+#, c-format
+msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
+msgstr "Грешка при свързването към споделената памет %1"
+
+#: thumbnail.cpp:403
+msgid "Image is too big for the shared memory segment"
+msgstr "Изображението е твърде голямо за споделената памет"