diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kteatime.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kteatime.po | 188 |
1 files changed, 188 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kteatime.po new file mode 100644 index 00000000000..7ff07aebd69 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kteatime.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# translation of kteatime.po to Bulgarian +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: kteatime.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $ +# +# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kteatime\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:32+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: main.cpp:36 +msgid "KDE utility for making a fine cup of tea" +msgstr "Програма за приготвяне на чай" + +#: main.cpp:42 +msgid "KTeaTime" +msgstr "KTeaTime" + +#: main.cpp:47 +msgid "Many patches" +msgstr "Many patches" + +#: toplevel.cpp:93 +msgid "Black Tea" +msgstr "Черен чай" + +#: toplevel.cpp:96 +msgid "Earl Grey" +msgstr "Ърл грей чай" + +#: toplevel.cpp:99 +msgid "Fruit Tea" +msgstr "Плодов чай" + +#: toplevel.cpp:108 +msgid "Other Tea" +msgstr "Друг чай" + +#: toplevel.cpp:122 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Стоп" + +#: toplevel.cpp:124 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Настройване..." + +#: toplevel.cpp:126 +msgid "&Anonymous..." +msgstr "&Неизвестен чай..." + +#: toplevel.cpp:297 +msgid "The %1 is now ready!" +msgstr "Чаят е готов (%1). Наздраве!" + +#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461 +msgid "The Tea Cooker" +msgstr "Програма за приготвяне на чай" + +#: toplevel.cpp:325 +msgid "%1 left for %2" +msgstr "Чаят (%2) ще е готов след %1" + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "There is no tea to begin steeping." +msgstr "Няма чай за приготвяне." + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "No Tea" +msgstr "Няма чай" + +#: toplevel.cpp:470 +msgid "Anonymous Tea" +msgstr "Неизвестен чай" + +#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729 +msgid "Tea time:" +msgstr "Време:" + +#: toplevel.cpp:500 +msgid "tea" +msgstr "чай" + +#: toplevel.cpp:575 +msgid "New Tea" +msgstr "Нов чай" + +#: toplevel.cpp:653 +msgid "Configure Tea Cooker" +msgstr "Настройване..." + +#: toplevel.cpp:665 +msgid "Tea List" +msgstr "Списък с чаеве" + +#: toplevel.cpp:669 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: toplevel.cpp:671 +msgid "Time" +msgstr "Време" + +#: toplevel.cpp:681 +msgid "New" +msgstr "Добавяне" + +#: toplevel.cpp:695 +msgid "Up" +msgstr "Нагоре" + +#: toplevel.cpp:702 +msgid "Down" +msgstr "Надолу" + +#: toplevel.cpp:712 +msgid "Tea Properties" +msgstr "Настройки" + +#: toplevel.cpp:723 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: toplevel.cpp:734 +msgid "Action" +msgstr "Действия при изтичане на времето" + +#: toplevel.cpp:739 +msgid "Configure Events..." +msgstr "Настройване на известяванията..." + +#: toplevel.cpp:744 +msgid "Event" +msgstr "Събитие" + +#: toplevel.cpp:745 +msgid "Popup" +msgstr "Изскачащо съобщение" + +#: toplevel.cpp:755 +msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea" +msgstr "" +"Въведете командата тук. Параметърът \"%t\" ще бъде заменен с името на чая, " +"който се приготвя." + +#: toplevel.cpp:760 +msgid "Visualize progress in icon tray" +msgstr "Показване на състоянието в системния панел" + +#: tealist.cpp:18 +msgid "%1 min" +msgstr "%1 мин" + +#: tealist.cpp:21 +msgid "%1 s" +msgstr "%1 сек" + +#: tealist.cpp:23 +msgid " %1 s" +msgstr " %1 сек" + +#: timeedit.cpp:59 +msgid " min" +msgstr " мин " + +#: timeedit.cpp:65 +msgid " sec" +msgstr " сек " + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Радостин Раднев,Слави Маналов" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "radnev@yahoo.com,slavi@crosswinds.net" |