summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/tdetoys/kteatime.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-bn/messages/tdetoys/kteatime.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdetoys/kteatime.po189
1 files changed, 189 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-bn/messages/tdetoys/kteatime.po
new file mode 100644
index 00000000000..492caeef51a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdetoys/kteatime.po
@@ -0,0 +1,189 @@
+# Bangla translation of KTeaTime.
+# Copyright (C) 2006 KDE Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the KTeaTime package.
+# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kteatime (KDE 3.5)\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-04 09:30+0600\n"
+"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
+"Language-Team: Bangla <kde-translation@BengaLinux.Org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KDE utility for making a fine cup of tea"
+msgstr "চমৎকার এক কাপ চা তৈরির জন্য একটি কে.ডি.ই. ইউটিলিটি"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KTeaTime"
+msgstr "কে-টি-টাইম"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "Many patches"
+msgstr "অনেক প্যাচ"
+
+#: toplevel.cpp:93
+msgid "Black Tea"
+msgstr "কালো চা"
+
+#: toplevel.cpp:96
+msgid "Earl Grey"
+msgstr "আর্ল গ্রে"
+
+#: toplevel.cpp:99
+msgid "Fruit Tea"
+msgstr "ফলের চা"
+
+#: toplevel.cpp:108
+msgid "Other Tea"
+msgstr "অন্যান্য চা"
+
+#: toplevel.cpp:122
+msgid "Sto&p"
+msgstr "&বন্ধ করো"
+
+#: toplevel.cpp:124
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&কনফিগার করো..."
+
+#: toplevel.cpp:126
+msgid "&Anonymous..."
+msgstr "না&মহীন..."
+
+#: toplevel.cpp:297
+msgid "The %1 is now ready!"
+msgstr "%1 তৈরি হয়ে গিয়েছে!"
+
+# FIXME
+#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461
+msgid "The Tea Cooker"
+msgstr "চায়ের কেটলি"
+
+# FIXME
+#: toplevel.cpp:325
+msgid "%1 left for %2"
+msgstr "%2-এর %1 অবশিষ্ট আছে"
+
+# FIXME
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "There is no tea to begin steeping."
+msgstr "ভেজানো আরম্ভ করার জন্য কোন চা নেই।"
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "No Tea"
+msgstr "কোন চা নেই"
+
+#: toplevel.cpp:470
+msgid "Anonymous Tea"
+msgstr "নামহীন চা"
+
+#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729
+msgid "Tea time:"
+msgstr "চায়ের সময়:"
+
+#: toplevel.cpp:500
+msgid "tea"
+msgstr "চা"
+
+#: toplevel.cpp:575
+msgid "New Tea"
+msgstr "নতুন চা"
+
+#: toplevel.cpp:653
+msgid "Configure Tea Cooker"
+msgstr "চায়ের কেটলিকে কনফিগার করো"
+
+#: toplevel.cpp:665
+msgid "Tea List"
+msgstr "চায়ের তালিকা"
+
+#: toplevel.cpp:669
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
+
+#: toplevel.cpp:671
+msgid "Time"
+msgstr "সময়"
+
+#: toplevel.cpp:681
+msgid "New"
+msgstr "নতুন"
+
+#: toplevel.cpp:695
+msgid "Up"
+msgstr "উপর"
+
+#: toplevel.cpp:702
+msgid "Down"
+msgstr "নিচ"
+
+#: toplevel.cpp:712
+msgid "Tea Properties"
+msgstr "চায়ের বৈশিষ্ট্য"
+
+#: toplevel.cpp:723
+msgid "Name:"
+msgstr "নাম:"
+
+#: toplevel.cpp:734
+msgid "Action"
+msgstr "কাজ"
+
+#: toplevel.cpp:739
+msgid "Configure Events..."
+msgstr "ইভেন্ট কনফিগার করো..."
+
+#: toplevel.cpp:744
+msgid "Event"
+msgstr "ইভেন্ট"
+
+# FIXME
+#: toplevel.cpp:745
+msgid "Popup"
+msgstr "আবির্ভূত হবে"
+
+#: toplevel.cpp:755
+msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
+msgstr ""
+"এখানে কমান্ড লিখুন; যে চা ভেজানো হচ্ছে, তার নাম দিয়ে '%t' প্রতিস্থাপিত হবে"
+
+#: toplevel.cpp:760
+msgid "Visualize progress in icon tray"
+msgstr "আইকন ট্রে-তে অগ্রগতির পরিমাণ দেখুন"
+
+#: tealist.cpp:18
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 মিনিট"
+
+#: tealist.cpp:21
+msgid "%1 s"
+msgstr "%1 সেকেন্ড"
+
+#: tealist.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid " %1 s"
+msgstr "%1 সেকেন্ড"
+
+#: timeedit.cpp:59
+msgid " min"
+msgstr " মিনিট"
+
+#: timeedit.cpp:65
+msgid " sec"
+msgstr " সেকেন্ড"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "প্রজ্ঞা"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "progga@BengaLinux.Org"