summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
index 26614c15ca3..bae1d952ee7 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Breton translation of KDE
+# Breton translation of TDE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>, 1998
#
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
#: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104
-msgid "KDE Control Center"
-msgstr "Kreizenn ren KDE"
+msgid "TDE Control Center"
+msgstr "Kreizenn ren TDE"
#: aboutwidget.cpp:45
msgid "Configure your desktop environment."
@@ -35,17 +35,17 @@ msgstr "Kefluniañ ho purev."
#: aboutwidget.cpp:47
msgid ""
-"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your "
+"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your "
"desktop environment. Select an item from the index on the left to load a "
"configuration module."
msgstr ""
-"Degemer d'ar « gKreizenn ren KDE », al lec'hiadur a-krenn evit kefluniañ ho "
+"Degemer d'ar « gKreizenn ren TDE », al lec'hiadur a-krenn evit kefluniañ ho "
"purev. Dibabit un dra er meneger diwar ar pezh a-gleiz evit kargañ ur mollad "
"kefluniadur."
#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
-msgid "KDE Info Center"
-msgstr "Kreizenn titouroù KDE"
+msgid "TDE Info Center"
+msgstr "Kreizenn titouroù TDE"
#: aboutwidget.cpp:55
msgid "Get system and desktop environment information"
@@ -53,10 +53,10 @@ msgstr ""
#: aboutwidget.cpp:57
msgid ""
-"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about "
+"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about "
"your computer system."
msgstr ""
-"Degemer d'ar « gKreizenn sikour KDE », al lec'hiadur a-krenn evit kavout "
+"Degemer d'ar « gKreizenn sikour TDE », al lec'hiadur a-krenn evit kavout "
"diwar-benn hoc'h urzhiataer."
#: aboutwidget.cpp:61
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr ""
"bennak."
#: aboutwidget.cpp:64
-msgid "KDE version:"
-msgstr "Doare KDE :"
+msgid "TDE version:"
+msgstr "Doare TDE :"
#: aboutwidget.cpp:65
msgid "User:"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: helpwidget.cpp:51
msgid ""
-"<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
+"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
"module."
"<br>"
"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> "
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: helpwidget.cpp:56
msgid ""
-"<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
+"<h1>TDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
"control module."
"<br>"
"<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> "
@@ -147,16 +147,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: main.cpp:105
-msgid "The KDE Control Center"
-msgstr "Ar c'hreizenn ren KDE"
+msgid "The TDE Control Center"
+msgstr "Ar c'hreizenn ren TDE"
#: main.cpp:106 main.cpp:110
-msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers"
-msgstr "(c) 1998-2004, Diorroerien kreizenn ren KDE"
+msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers"
+msgstr "(c) 1998-2004, Diorroerien kreizenn ren TDE"
#: main.cpp:109
-msgid "The KDE Info Center"
-msgstr "Kreizenn titouroù KDE"
+msgid "The TDE Info Center"
+msgstr "Kreizenn titouroù TDE"
#: main.cpp:128 main.cpp:130
msgid "Current Maintainer"
@@ -283,8 +283,8 @@ msgstr "A-brepoz %1"
#~ msgid "Hel&p"
#~ msgstr "&Skoazell"
-#~ msgid "KDE Control Module"
-#~ msgstr "Mollad kreizenn ren KDE"
+#~ msgid "TDE Control Module"
+#~ msgstr "Mollad kreizenn ren TDE"
#~ msgid "The following modules are available:"
#~ msgstr "Ar molladoù-se zo da gaout :"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "A-brepoz %1"
#~ msgstr "&Sachañ ar molladoù"
#~ msgid ""
-#~ "KDE Control Center - Version 1.0\n"
+#~ "TDE Control Center - Version 1.0\n"
#~ "\n"
#~ "Written by Matthias Hölzer\n"
#~ "(hoelzer@physik.uni-wuerzburg.de)\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "A-brepoz %1"
#~ "Thanks to:\n"
#~ "S. Kulow, P. Dowler, M. Wuebben & M. Jones."
#~ msgstr ""
-#~ "Kreizenn ren KDE - Doare 1.0\n"
+#~ "Kreizenn ren TDE - Doare 1.0\n"
#~ "\n"
#~ "Skrivet gant Matthias Hölzer\n"
#~ "(hoelzer@physik.uni-wuerzburg.de)\n"