summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmenergy.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmenergy.po99
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmenergy.po
new file mode 100644
index 00000000000..c7bb2806014
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-09 13:29-0700\n"
+"Last-Translator: Amila Akagic <bono@lugbih.org>\n"
+"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#: energy.cpp:145
+msgid ""
+"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
+"you can configure them using this module."
+"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
+"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
+"return to an active state."
+"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
+"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
+"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
+msgstr ""
+"<h1>Čuvanje energije za monitor</h1> Ako vaš monitor podržava opciju za čuvanje "
+"energije, onda koristite ovaj modul da bi ga konfigurisali. "
+"<p> Postoje tri nivoa čuvanja energije: stanje pripravnosti, stanje "
+"suspendiranja i isključenje. Što je nivo čuvanja veći, više je potrebno vremena "
+"monitoru da se vrati u aktivno stanje."
+"<p> Da biste probudili monitor iz stanja čuvanja energije, možete napraviti "
+"mali pokret sa mišom ili pritisnuti tipke koje neće izazvati nikakve neželjene "
+"efekte, na primjer, \"shift\" tipka."
+
+#: energy.cpp:165
+msgid "&Enable display power management"
+msgstr "&Uključi čuvanje energije monitora"
+
+#: energy.cpp:168
+msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
+msgstr "Označite ovu opciju da uključite čuvanje energije vašeg monitora."
+
+#: energy.cpp:171
+msgid "Your display does not support power saving."
+msgstr "Vaš monitor nema mogućnost čuvanja energije."
+
+#: energy.cpp:178
+msgid "Learn more about the Energy Star program"
+msgstr "Naučite više o programu Energy Star"
+
+#: energy.cpp:187
+msgid "&Standby after:"
+msgstr "&Stanje pripravnosti poslije:"
+
+#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+msgid " min"
+msgstr " min"
+
+#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+msgid "Disabled"
+msgstr "Isključeno"
+
+#: energy.cpp:193
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
+msgstr ""
+"Izaberite period neaktivnosti poslije koga će monitor preći u \"stanje "
+"pripravnosti\". Ovo je prvi nivo čuvanja energije."
+
+#: energy.cpp:198
+msgid "S&uspend after:"
+msgstr "Sus&pendiraj poslije:"
+
+#: energy.cpp:204
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
+"different from the first level for some displays."
+msgstr ""
+"Izaberite period neaktivnosti poslije kojeg će monitor preći u \"suspendirano\" "
+"stanje. Ovo je drugi stepen štednje energije, ali za neke monitore može biti "
+"isti kao i prvi."
+
+#: energy.cpp:210
+msgid "&Power off after:"
+msgstr "&Isključi poslije:"
+
+#: energy.cpp:216
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
+"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
+"display is still physically turned on."
+msgstr ""
+"Izaberite period neaktivnosti rada poslije koga će se monitor isključiti. Ovo "
+"je najveći nivo čuvanja energije koji može biti omogućen dok je monitor i dalje "
+"fizički uključen."