diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdesktop.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdesktop.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdesktop.po index 58e59b89736..2e75a82c1a2 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -79,13 +79,13 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." msgstr "" "Izabrali ste da otvorite novu desktop sesiju umjesto nastavljanja trenutne." "<br>Trenutna sesija će biti skrivena i biće prikazan novi login ekran. " "<br>Svakoj sesiji je dodijeljena F-tipka; F%1 se obično dodjeljuje prvoj " "sesiji, F%2 drugoj itd. Možete prebacivati između sesija pritiščući Ctrl, Alt i " -"odgovarajuću F-tipku u isto vrijeme. Pored toga, na KDE panelu i u desktop " +"odgovarajuću F-tipku u isto vrijeme. Pored toga, na TDE panelu i u desktop " "menijima naći ćete opcije za prebacivanje između sesija." #: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539 @@ -190,10 +190,10 @@ msgstr "" #: init.cc:68 msgid "" -"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " +"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " "directory?" msgstr "" -"%1 je datoteka, ali za KDE je potrebno da to bude direktorij. Želite li da je " +"%1 je datoteka, ali za TDE je potrebno da to bude direktorij. Želite li da je " "premjestim u %2.orig i napravim direktorij?" #: init.cc:68 @@ -350,13 +350,13 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" "<p>Izabrali ste da otvorite novu desktop sesiju." "<br>Trenutna sesija će biti skrivena i biće prikazan novi login ekran. " "<br>Svakoj sesiji je dodijeljena F-tipka; F%1 se obično dodjeljuje prvoj " "sesiji, F%2 drugoj itd. Možete prebacivati između sesija pritiščući Ctrl, Alt i " -"odgovarajuću F-tipku u isto vrijeme. Pored toga, na KDE panelu i u desktop " +"odgovarajuću F-tipku u isto vrijeme. Pored toga, na TDE panelu i u desktop " "menijima naći ćete opcije za prebacivanje između sesija.</p>" #: krootwm.cc:841 @@ -364,8 +364,8 @@ msgid "Warning - New Session" msgstr "Pažnja - Nova sesija" #: main.cc:46 -msgid "The KDE desktop" -msgstr "KDE radna površina" +msgid "The TDE desktop" +msgstr "TDE radna površina" #: main.cc:52 msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" @@ -731,12 +731,12 @@ msgstr "Veličina pozadinskog keša" #: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "" -"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." msgstr "" -"Ovdje možete unijeti koliko memorije KDE treba koristiti za keširanje pozadina. " +"Ovdje možete unijeti koliko memorije TDE treba koristiti za keširanje pozadina. " "Ako imate različite pozadine na raznim desktopima, keširanje može ubrzati " "promjenu desktopa po cijenu većeg zauzeća memorije." @@ -875,20 +875,20 @@ msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 #: rc.cpp:164 #, no-c-format -msgid "KDE major version number" -msgstr "KDE prvi dio broja verzije (major)" +msgid "TDE major version number" +msgstr "TDE prvi dio broja verzije (major)" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 #: rc.cpp:167 #, no-c-format -msgid "KDE minor version number" -msgstr "KDE drugi dio broja verzije (minor)" +msgid "TDE minor version number" +msgstr "TDE drugi dio broja verzije (minor)" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 #: rc.cpp:170 #, no-c-format -msgid "KDE release version number" -msgstr "KDE treći dio broja verzije (release)" +msgid "TDE release version number" +msgstr "TDE treći dio broja verzije (release)" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 #: rc.cpp:173 |