diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-07 19:03:55 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-07 19:03:55 -0600 |
commit | c13acd3c8d18c9606e49f566adb5974417530878 (patch) | |
tree | 33f2e17a23a7e20315d04bbbb775ec8c367e39d5 /tde-i18n-bs/messages/tdeedu/klettres.po | |
parent | 67313570235937f289ef5e83b7f144b5cd1ff779 (diff) | |
download | tde-i18n-c13acd3c8d18c9606e49f566adb5974417530878.tar.gz tde-i18n-c13acd3c8d18c9606e49f566adb5974417530878.zip |
Rename KDEHOME and KDEDIR
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdeedu/klettres.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/tdeedu/klettres.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-bs/messages/tdeedu/klettres.po index 57137a67f05..7c2ab6092f9 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdeedu/klettres.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdeedu/klettres.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: klettres.cpp:177 msgid "" "The file sounds.xml was not found in\n" -"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n" +"$TDEDIR/share/apps/klettres/\n" "\n" "Please install this file and start KLettres again.\n" "\n" @@ -207,10 +207,10 @@ msgstr "" #: klettres.cpp:461 #, fuzzy msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n" +"File $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n" "please check your installation." msgstr "" -"Ne mogu naći datoteku $KDEDIR/share/apps/klettres/level1.txt !\n" +"Ne mogu naći datoteku $TDEDIR/share/apps/klettres/level1.txt !\n" "Molim, provjerite vašu instalaciju!" #: klettres.cpp:478 @@ -417,10 +417,10 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found!\n" +#~ "File $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found!\n" #~ "Check your installation, please!" #~ msgstr "" -#~ "Ne mogu naći datoteku $KDEDIR/share/apps/klettres/level3.txt !\n" +#~ "Ne mogu naći datoteku $TDEDIR/share/apps/klettres/level3.txt !\n" #~ "Molim, provjerite vašu instalaciju!" #~ msgid "Learn the sounds of letters in French" |