summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/winmng.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/winmng.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/winmng.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/winmng.docbook184
1 files changed, 184 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/winmng.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/winmng.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..9a1af270e43
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/winmng.docbook
@@ -0,0 +1,184 @@
+<!--
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+ "dtd/kdex.dtd">
+-->
+
+
+
+<chapter id="windowmanager">
+<title
+>El gestor de finestres</title>
+
+<para
+>El gestor de finestres per omissió proveït pel &kde; és el Gestor de finestres K (&twin;). Si us plau, per a més informació a sobre del seu ús llegiu el <quote
+>Manual del Gestor de finestres K</quote
+> (que hauria d'estar accessible des del <application
+>Centre d'ajuda del &kde;</application
+>).</para>
+
+<qandaset>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hi ha accessos ràpids del teclat per a les operacions en el &twin;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Sí. Si us plau, referiu-vos al "Manual del Gestor de finestres K" per a veure la llista d'accessos ràpids del teclat disponibles.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Puc definir el meu propi conjunt d'accessos ràpids del teclat?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Sí. Llanceu el <application
+>Centre de control del &kde;</application
+> i seleccioneu <menuchoice
+><guimenu
+>Regional i accessibilitat</guimenu
+><guimenuitem
+>Dreceres de teclat</guimenuitem
+></menuchoice
+> per a configurar els accessos ràpids del teclat per a maximitzar finestres, &etc; </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>A l'"iconitzar" una finestra, aquesta desapareix. A on va?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>En el cas de moltes interfícies gràfiques per a &X-Window;, el botó per a minimitzar (el que té el petit punt) elimina la finestra i crea, en el seu lloc, una icona a l'escriptori. El &kde; no fa això. En comptes d'això, quan una finestra és iconitzada, simplement és ocultada (però el programa continua funcionent).</para>
+<para
+>Hi ha diverses maneres d'accedir a finestres <quote
+>desaparegudes</quote
+>:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Si esteu executant la barra de tasques de &kicker;, podeu optar per tenir una llista de tasques mostrades al vostre escriptori. Les tasques iconitzades tindran parèntesis rodejant els seus noms.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Si feu clic amb el &BMR; a la finestra arrel (&ead;, al fons de l'escriptori), el &twin; mostrarà una llista de totes les tasques disponibles.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Com maximitzo finestres només vertical o horitzontalment?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Si la vostra finestra encara no ha estat maximitzada, el fer clic en el botó de maximització amb el botó esquerra, central o dret del ratolí maximitzarà per complet la finestra, en orientació vertical i en orientació horitzontal respectivament.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Què és, <quote
+>ombra</quote
+> una finestra?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+><quote
+>Ombra</quote
+> una finestra vol dir <quote
+>plegar-la</quote
+> deixant només visible la barra del títol. Això es pot fer fent doble clic a la barra del títol de la finestra.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<!-- This is kinda covered in desktop.docbook, but the question here -->
+<!-- is different, even if the answer is nearly the same -->
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Com puc iniciar una aplicació amb opcions especials de finestra, com maximitzada/minimitzada/mantenir a sobre?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Useu el comandament <command
+>kstart</command
+>. Com exemple, per obrir &kcalc; amb l'opció <quote
+>Queda't al damunt</quote
+>, useu: <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>kstart</command
+> <option
+>--ontop</option
+> <option
+>kcalc</option
+></userinput
+></screen>
+</para>
+<para
+>Per a les finestres maximitzades, useu l'opció <option
+>--maximize</option
+>, per a finestres minimitzades, useu l'opció <option
+>--iconify</option
+>. Podeu veure una llista de totes les opcions de <command
+>kstart</command
+> amb <userinput
+><command
+>kstart</command
+> <option
+>--help-all</option
+></userinput
+>.</para>
+
+<warning
+><para
+>Si esteu usant <command
+>kstart</command
+> per iniciar aplicacions quan inicieu &kde;, hauríeu d'usar l'opció <option
+>--window</option
+>. Mireu la guia d'usuari de &kde;, secció <quote
+>Gestió avançada de finestres</quote
+> per obtenir més informació sobre aquesta característica.</para>
+</warning>
+
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<!-- Not sure this is still applicable
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Is it possible to have FVWM2-like shadow frameworks for the
+placement of windows?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Yes. Run <application
+>&kde; Control Center</application
+> and select <guimenu
+>Look and Feel</guimenu>
+followed by <guisubmenu
+>Window Behavior</guisubmenu
+> and finally
+<guimenuitem
+>Advanced</guimenuitem
+>. There is a dialog option that
+allows you to set the placement policy you want.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+-->
+</qandaset>
+</chapter>
+