diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po | 318 |
1 files changed, 0 insertions, 318 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-ca/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index 5fd9baf6c6b..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,318 +0,0 @@ -# translation of kfile_jpeg.po to Catalan -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@bigfoot.com>, 2002, 2003. -# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-25 23:58+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG EXIF" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Fabricant de la càmera" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Model de la càmera" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Data/hora" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Data de creació" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Hora de creació" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensions" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Mode de color" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "S'ha usat flash" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Distància focal" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "equivalent a 35mm" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "Resolució del CCD" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Temps d'exposició" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Obertura" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Distància focal" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Obertura d'exposició" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Balanç de blancs" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Mode de mesura" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Exposició" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "ISO equiv." - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "Qualitat JPEG" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Comentari d'usuari" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "Procés JPEG" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniatures" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Blanc i negre" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(desconegut)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "No" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Actiu" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Plenament actiu" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Inactiu" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Inactiu automàtic" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Actiu automàtic" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "No disponible" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Infinit" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Llum de dia" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Fluorescent" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Tungstè" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Llum estàndard A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Llum estàndard B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Llum estàndard C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Altres" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Promig" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Promig ponderat al centre" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Puntual" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "Multipuntual" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Patró" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "No s'ha definit" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Programa normal" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Prioritat d'obertura" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Prioritat de velocitat" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Programa creatiu\n" -"(obertura davant de velocitat ràpida)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Programa d'acció\n" -"(obertura davant velocitat ràpida)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Mode retrat\n" -"(per fotos de primer plànol amb el fons desenfocat)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Mode paisatge\n" -"(per fotos de paisatge amb el fons enfocat)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Bàsic" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Fi" - -#~ msgid " Pixels" -#~ msgstr " Píxels" - -#~ msgid "" -#~ "_: Millimeters\n" -#~ " mm" -#~ msgstr " mm" |