summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-04-26 21:51:45 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-04-26 21:51:45 +0000
commitfd5dc71d7c005746fa6bf1bd72980b97ba5af0ca (patch)
tree6aefbed01c045404d826f83a301b37fe9a641983 /tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po
parentf76b6de3b96f05b3639a312f744e1c8d5ea60a93 (diff)
downloadtde-i18n-fd5dc71d7c005746fa6bf1bd72980b97ba5af0ca.tar.gz
tde-i18n-fd5dc71d7c005746fa6bf1bd72980b97ba5af0ca.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po
index 73079d28eee..22b71e6bd8d 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkleopatra.po
@@ -183,13 +183,14 @@ msgstr "Chyba v gpgconf při ukládání nastavení: %1"
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1 (retry)"
msgstr ""
-"Pro odemknutí tajného klíče pro uživatele je třeba zadat heslo:<br/> %1 ("
-"zkusit znovu)"
+"Pro odemknutí tajného klíče pro uživatele je třeba zadat heslo:<br/> %1 "
+"(zkusit znovu)"
#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:279
#, c-format
msgid "You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1"
-msgstr "Pro odemknutí tajného klíče pro uživatele je třeba zadat heslo:<br/> %1"
+msgstr ""
+"Pro odemknutí tajného klíče pro uživatele je třeba zadat heslo:<br/> %1"
#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:282
msgid ""
@@ -990,8 +991,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>\n"
"<h1>Odstranění adresářové služby</h1>\n"
-"Kliknutím na toto tlačítko odstraníte adresářovou službu právě vybranou v "
-"seznamu výše. Před definitivním odstraněním služby si můžete ještě své "
+"Kliknutím na toto tlačítko odstraníte adresářovou službu právě vybranou "
+"v seznamu výše. Před definitivním odstraněním služby si můžete ještě své "
"rozhodnutí rozmyslet.\n"
"</qt>"