diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-csb/messages/tdebase/kio_pop3.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb/messages/tdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-csb/messages/tdebase/kio_pop3.po | 144 |
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kio_pop3.po deleted file mode 100644 index c451d1a6e89..00000000000 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kio_pop3.po +++ /dev/null @@ -1,144 +0,0 @@ -# translation of kio_pop3.po to Kashubian -# -# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:28+0100\n" -"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" -"Language-Team: Kashubian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " -"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: pop3.cc:249 -msgid "PASS <your password>" -msgstr "PASS <Twòjô parola>" - -#: pop3.cc:252 -msgid "The server said: \"%1\"" -msgstr "Òdpòwiesc serwera: \"%1\"" - -#: pop3.cc:274 -msgid "The server terminated the connection." -msgstr "Serwera przerwôła pòłączenié." - -#: pop3.cc:276 -msgid "" -"Invalid response from server:\n" -"\"%1\"" -msgstr "" -"Zmiłkòwô òdpòwiesc serwera:\n" -"\"%1\"" - -#: pop3.cc:305 -msgid "" -"Could not send to server.\n" -msgstr "" -"Nie mòże wësłac do serwera.\n" - -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Nie są pòdóné detale do ùdowierzeniô." - -#: pop3.cc:397 -msgid "" -"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " -"to support it, or the password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"Logòwanié bez APOP nie darzëło sã. Serwera %1 mòże nie òbsłëgiwac APOP, chòc " -"zgłoszô òbsłëgã, abò pòdónô je zmiłkòwô parola.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:585 -msgid "" -"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " -"be wrong.\n" -"\n" -"%3" -msgstr "" -"Logòwanié bez SASL (%1) nie darzëło sã. Serwera mòże nie òbsłëgiwac %2, abò " -"pòdónô je zmiłkòwô parola.\n" -"\n" -"%3" - -#: pop3.cc:594 -msgid "" -"Your POP3 server does not support SASL.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"Twójô serwera POP3 nie òbsłëgùje SASL.\n" -"Wëbierzë jiną metodã ùdowierzaniô." - -#: pop3.cc:602 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." -msgstr "Ùdowierzanié SASL nie je wkòmpilowóné w kio_pop3." - -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 -msgid "" -"Could not login to %1.\n" -"\n" -msgstr "" -"Nie mòże wlogòwac sã do %1.\n" -"\n" - -#: pop3.cc:648 -msgid "" -"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"Nie mòże wlogòwac sã do %1 - mòże bëc, że parola je zmiłkòwô.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:686 -msgid "The server terminated the connection immediately." -msgstr "Serwera zarôzkù przerwała pòłączenié." - -#: pop3.cc:687 -msgid "" -"Server does not respond properly:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"Serwera nie òdpòwiedzała dosëzno:\n" -"%1\n" - -#: pop3.cc:715 -msgid "" -"Your POP3 server does not support APOP.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"Twòjô serwera POP3 nie òbsłëgùje APOP.\n" -"Wëbierzë jiną metodã ùdowierzania." - -#: pop3.cc:735 -msgid "" -"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"Twòjô serwera POP3 òbstoje, że òbsłëgùje TLS, leno aùtorizacëjô nie darzëła sã. " -"Mòżesz wëłączëc TLS w mòdule Kriptografëjô w Centróm Kòntrolë." - -#: pop3.cc:746 -msgid "" -"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" -"Twòjô serwera POP3 nie òbsłëgùjë TLS. Wëłączë TLS, żebë pòłączëc sã bez " -"szifrowaniô." - -#: pop3.cc:755 -msgid "Username and password for your POP3 account:" -msgstr "Miono brëkòwnika ë parola dlô Twòjegò kònta POP3:" - -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 -msgid "Unexpected response from POP3 server." -msgstr "Nieżdônô òdpòwiesc òd serwera POP3." |