diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-cy/messages/kdebase/kcmlaunch.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-cy/messages/kdebase/kcmlaunch.po new file mode 100644 index 00000000000..077f625a304 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/kdebase/kcmlaunch.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kcmlaunch.po to Cymraeg +# Translation of kcmlaunch.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003. +# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-29 08:05+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" +"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kcmlaunch.cpp:45 +msgid "" +"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " +"here." +msgstr "" +"<h1>Adborth Lansio</h1> Gallwch ffurfweddu'r adborth lansio-cymhwysiant yma." + +#: kcmlaunch.cpp:49 +msgid "Bus&y Cursor" +msgstr "Cyrchydd Pr&ysur" + +#: kcmlaunch.cpp:51 +msgid "" +"<h1>Busy Cursor</h1>\n" +"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" +"from the combobox.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<h1>Cyrchydd Prysur</h1>\n" +"Cyniga KDE gyrchydd prysur am hysbysiad ymcychwyn cymwysiadau.\n" +"I alluogi'r cyrchydd prysur, dewiswch un math o adborth gweledol o'r blwch " +"cyfun.\n" +"Gall ddigwydd bod rhai cymwysiadau yn anadnabyddus o'r hybysiad \n" +"ymgychwyn yma. Os felly, bydd y cyrchydd yn peidio ag amrantu ar ôl \n" +"yr amser a phenodwyd yn yr adran 'Goramser dynodiad ymcychywn'" + +#: kcmlaunch.cpp:69 +msgid "No Busy Cursor" +msgstr "Dim Cyrchydd Prysur" + +#: kcmlaunch.cpp:70 +msgid "Passive Busy Cursor" +msgstr "Cyrchydd Prysur Goddefol" + +#: kcmlaunch.cpp:71 +msgid "Blinking Cursor" +msgstr "Cyrchydd Amrantu" + +#: kcmlaunch.cpp:72 +msgid "Bouncing Cursor" +msgstr "Cyrchydd Sboncio" + +#: kcmlaunch.cpp:79 +msgid "&Startup indication timeout:" +msgstr "Goramser &dynodiad ymgychwyn:" + +#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 +msgid " sec" +msgstr "eil" + +#: kcmlaunch.cpp:90 +msgid "Taskbar &Notification" +msgstr "Hysbysiad &Bar Tasgau" + +#: kcmlaunch.cpp:91 +msgid "" +"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" +"You can enable a second method of startup notification which is\n" +"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" +"symbolizing that your started application is loading.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the button disappears after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<h1>Hysbysiad Bar Tasgau</h1>\n" +"Gallwch alluogi ail ddull o hysbysiad ymgychwyn sy'n cael ei ddefnyddio \n" +"gan y bar tasgau pan ymddengys botwm efo awrwydr sy'n cylchdroi, \n" +"yn dynodi bod eich cymhwysiant sydd wedi ymgychwyn yn llwytho. \n" +"Gall ddigwydd bod rhai cymwysiadau yn anadnabyddus o'r hybysiad \n" +"ymgychwyn yma. Os felly, diflana'r botwm ar ôl yr amser a phenodwyd \n" +"yn yr adran 'Goramser dynodiad ymgychywn'" + +#: kcmlaunch.cpp:109 +msgid "Enable &taskbar notification" +msgstr "Galluogi hysbysiad &bar tasgau" + +#: kcmlaunch.cpp:116 +msgid "Start&up indication timeout:" +msgstr "Goramser dynodiad cych&wyn" + +#~ msgid "&Enable busy cursor" +#~ msgstr "&Galluogi cyrchydd prysur" + +#~ msgid "Enable &blinking" +#~ msgstr "Galluogi &amrantu" |