diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-28 11:32:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-28 12:42:26 +0100 |
commit | d19bfbb751e2006183e72826de16d88abc05e0e7 (patch) | |
tree | 0344061db746b5cdd1642bbd72454515c41352a0 /tde-i18n-cy/messages | |
parent | 116ae79c111f92a508c9698f8c39f7d25ef4735f (diff) | |
download | tde-i18n-d19bfbb751e2006183e72826de16d88abc05e0e7.tar.gz tde-i18n-d19bfbb751e2006183e72826de16d88abc05e0e7.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdegames/kmahjongg
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kmahjongg/
(cherry picked from commit 0bf0d489ddf820d591e3dd2f210c1fff38b2f5e4)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdegames/kmahjongg.po | 238 |
1 files changed, 123 insertions, 115 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kmahjongg.po index 83d4aa6b9dc..98f3a53b039 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 09:16+0100\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kyfieithu: KD, jawz, Thierry Vignaud" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kyfieithu@dotmon.com" + #: Editor.cpp:85 msgid "Edit Board Layout" msgstr "Golygu Haenlun y Bwrdd" @@ -39,6 +51,18 @@ msgstr "Cadw bwrdd" msgid "Select" msgstr "Dewis" +#: Editor.cpp:129 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:131 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:133 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: Editor.cpp:137 msgid "Move tiles" msgstr "Symud teiliau" @@ -138,11 +162,11 @@ msgstr "Dienw" #: HighScore.cpp:498 msgid "" -"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory and " -"on disk. Do you wish to proceed?" +"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory " +"and on disk. Do you wish to proceed?" msgstr "" -"Bydd ailosod y sgorau gorau yn gwaredu pob cofnod sgôr gorau yn y cof ac ar y " -"ddisg. Ydych eisiau mynd ymlaen?" +"Bydd ailosod y sgorau gorau yn gwaredu pob cofnod sgôr gorau yn y cof ac ar " +"y ddisg. Ydych eisiau mynd ymlaen?" #: HighScore.cpp:502 msgid "Reset High Scores" @@ -161,36 +185,28 @@ msgid "Change Background Image" msgstr "Newid Delwedd Gefndir" #: Preview.cpp:88 -msgid "" -"*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" -msgstr "" -" *.bgnd|Delwedd Gefndir (*.bgnd)\n" +msgid "*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" +msgstr " *.bgnd|Delwedd Gefndir (*.bgnd)\n" #: Preview.cpp:94 msgid "Change Tile Set" msgstr "Newid Set Teiliau" #: Preview.cpp:95 -msgid "" -"*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" -msgstr "" -"*.tileset|Ffeil Set Teiliau\n" +msgid "*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" +msgstr "*.tileset|Ffeil Set Teiliau\n" #: Preview.cpp:101 -msgid "" -"*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" -msgstr "" -"*.layout|Ffeil Haenlun Bwrdd\n" +msgid "*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" +msgstr "*.layout|Ffeil Haenlun Bwrdd\n" #: Preview.cpp:102 msgid "Change Board Layout" msgstr "Newid Haenlun y Bwrdd" #: Preview.cpp:108 -msgid "" -"*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" -msgstr "" -"*.theme|Thema KMahjongg\n" +msgid "*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" +msgstr "*.theme|Thema KMahjongg\n" #: Preview.cpp:109 msgid "Choose Theme" @@ -216,18 +232,6 @@ msgstr "Trosysgrifo" msgid "Could not write to file. Aborting." msgstr "Methu ysgrifennu i'r ffeil. Erthylu." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Kyfieithu: KD, jawz, Thierry Vignaud" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kyfieithu@dotmon.com" - #: boardwidget.cpp:47 msgid "" "An error occurred when loading the tileset file %1\n" @@ -365,11 +369,15 @@ msgid "&Board Editor" msgstr "Golygydd &Bwrdd" #: kmahjongg.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Cadw'r Gêm" + +#: kmahjongg.cpp:213 msgid "Enter game number:" msgstr "Rhowch rhif i'r gêm:" -#. i18n: file settings.ui line 47 -#: kmahjongg.cpp:240 rc.cpp:18 +#: kmahjongg.cpp:240 settings.ui:47 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Cyffredinol" @@ -439,122 +447,122 @@ msgstr "Cyfrannwr set teiliau a cynhaliwr gwefan" msgid "Code cleanup" msgstr "Glanhau'r côd" -#. i18n: file kmahjonggui.rc line 16 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "Sy&mud" - -#. i18n: file settings.ui line 58 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Show removed tiles" -msgstr "Dangos teiliau a waredwyd" - -#. i18n: file settings.ui line 66 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Generate solvable games" -msgstr "Creu gemau a ellir eu datrys" - -#. i18n: file settings.ui line 77 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Play winning animation" -msgstr "Chwarae byluniad wrth ennill" - -#. i18n: file settings.ui line 107 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Cefndir" - -#. i18n: file settings.ui line 118 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Scale" -msgstr "Chwyddo" - -#. i18n: file settings.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Tiled" -msgstr "Wedi'i deilio" - -#. i18n: file settings.ui line 139 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Tiles" -msgstr "Teiliau" - -#. i18n: file settings.ui line 150 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Draw shadows" -msgstr "Darlunio cysgodion" - -#. i18n: file settings.ui line 161 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use mini-tiles" -msgstr "Defnyddio teiliau bach" - -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 9 -#: rc.cpp:48 +#: kmahjongg.kcfg:9 #, no-c-format msgid "The tile-set to use." msgstr "Y set teiliau i'w ddefnyddio." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 12 -#: rc.cpp:51 +#: kmahjongg.kcfg:12 #, no-c-format msgid "The background to use." msgstr "Y cefndir i'w ddefnyddio." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 15 -#: rc.cpp:54 +#: kmahjongg.kcfg:15 #, no-c-format msgid "The layout of the tiles." msgstr "Haenlun y teiliau." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 18 -#: rc.cpp:57 +#: kmahjongg.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Whether to show removed tiles." msgstr "A ddylid dangos teiliau a waredwyd." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 22 -#: rc.cpp:60 +#: kmahjongg.kcfg:22 #, no-c-format msgid "Whether to use miniature tiles." msgstr "A ddylid dangos teiliau bach." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 26 -#: rc.cpp:63 +#: kmahjongg.kcfg:26 #, no-c-format msgid "Whether the tiles have shadows." msgstr "A ddylid dangos cysgodion ar y teiliau." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 30 -#: rc.cpp:66 +#: kmahjongg.kcfg:30 #, no-c-format msgid "Whether all games should be solvable." msgstr "A ddylid gallu datrys pob gêm." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 34 -#: rc.cpp:69 +#: kmahjongg.kcfg:34 #, no-c-format msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled." msgstr "A ddylid teilio'r cefndir yn lle ei raddio." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 38 -#: rc.cpp:72 +#: kmahjongg.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Whether an animation should be played on victory." msgstr "A ddylid chwarae bywluniad wrth ennill." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 42 -#: rc.cpp:75 +#: kmahjongg.kcfg:42 #, no-c-format msgid "Whether matching tiles are shown." msgstr "A ddylid dangos teiliau cydweddol." + +#: kmahjonggui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:13 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "Sy&mud" + +#: kmahjonggui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: settings.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Show removed tiles" +msgstr "Dangos teiliau a waredwyd" + +#: settings.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Generate solvable games" +msgstr "Creu gemau a ellir eu datrys" + +#: settings.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Play winning animation" +msgstr "Chwarae byluniad wrth ennill" + +#: settings.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Cefndir" + +#: settings.ui:118 +#, no-c-format +msgid "Scale" +msgstr "Chwyddo" + +#: settings.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Tiled" +msgstr "Wedi'i deilio" + +#: settings.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Tiles" +msgstr "Teiliau" + +#: settings.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Draw shadows" +msgstr "Darlunio cysgodion" + +#: settings.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Use mini-tiles" +msgstr "Defnyddio teiliau bach" |