diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.in | 635 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.cache.bz2 | bin | 0 -> 19641 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook | 2634 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-appletproxy.1.docbook | 158 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-kicker.1.docbook | 117 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/screenshot_right.png | bin | 0 -> 5745 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/taskbar_group.png | bin | 0 -> 5360 bytes |
8 files changed, 3548 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.am b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..68b5afdd14a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = da +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = kicker +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.in b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..d7ed3204e9f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/Makefile.in @@ -0,0 +1,635 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = docs/tdebase/kicker +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = da +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +KDE_DOCS = kicker +KDE_MANS = AUTO +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kicker/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kicker/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kicker/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kicker/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kicker/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-docs install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=Makefile.in man-appletproxy.1.docbook screenshot_right.png man-kicker.1.docbook index.docbook Makefile.am taskbar_group.png index.cache.bz2 + +#>+ 24 +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) screenshot_right.png index.docbook man-kicker.1.docbook taskbar_group.png man-appletproxy.1.docbook + @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi + +docs-am: index.cache.bz2 + +install-docs: docs-am install-nls + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker + @if test -f index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/; \ + elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/; \ + fi + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/common + +uninstall-docs: + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker + +clean-docs: + -rm -f index.cache.bz2 + + +#>+ 13 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker + @for base in screenshot_right.png index.docbook man-kicker.1.docbook taskbar_group.png man-appletproxy.1.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/$$base ;\ + done + +uninstall-nls: + for base in screenshot_right.png index.docbook man-kicker.1.docbook taskbar_group.png man-appletproxy.1.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kicker/$$base ;\ + done + + +#>+ 5 +distdir-nls: + for file in screenshot_right.png index.docbook man-kicker.1.docbook taskbar_group.png man-appletproxy.1.docbook ; do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kicker/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kicker/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kicker/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.cache.bz2 b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.cache.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..86e1567f47c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.cache.bz2 diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..4bb80e561c6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook @@ -0,0 +1,2634 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY package "tdebase"> + <!ENTITY kappname "&kicker;"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Danish "INCLUDE"> +]> + +<!-- The language must NOT be changed here. --> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>&kicker;-håndbogen</title> + +<authorgroup> +<author +>&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;</author> +<author +>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author> +&erik.kjaer.pedersen.role; +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2001</year +><year +>2002</year> +<holder +>&Dirk.Doerflinger;</holder> +</copyright> +<copyright> +<year +>2004</year> +<holder +>&Orville.Bennett;</holder> +</copyright> +<copyright> +<year +>2005</year> +<holder +>Titus Laska</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2006-06-15</date> +<releaseinfo +>3.5.2</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>&kicker; er det panel &kde; bruger til at starte programmer fra. &kicker; kan også indeholde små panelprogrammer og udvidelser. &kicker; befinder sig som regel langs bunden af skærmen. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>Kicker</keyword> +<keyword +>tdebase</keyword> +<keyword +>panel</keyword> +<keyword +>program</keyword> +<keyword +>starter</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Indledning</title> + + +<para +>&kicker; er programstarterpanelet i desktopmiljøet KDE. Udover <guimenu +>K</guimenu +>-menuen, hvor der er genveje til programmerne, kan &kicker; og så indeholde småprogrammer som Pager, opgavelinjen og udvidelser som fx underpaneler. </para> + +<para +>&kicker; vises normalt i bunden af skærmen, men det kan flyttes til hvilken kant af skærmen du måtte foretrække. Rapportér fejl og ønsker til &kde;s postlister. </para> + +</chapter> + +<chapter id="using-kicker"> +<title +>Brug af &kicker;</title> + +<para +>Dette er hvad du ser på en frisk installation af &kde; hvis du ellers sprang over <application +>KPersonalizer</application +>. Hvis du bruger en lille skærmopløsning kommer nogen af ikonerne måske ikke frem med det samme. Af hensyn til lave skærmopløsninger er skærmbilledet herunder opdelt i to billeder. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Her er et skærmbillede af &kicker;s venstre side</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="screenshot_left.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject> +<phrase +>Venstre side af skærmbilledet</phrase> +</textobject> +<caption> +<para +>Dette er et skærmbillede af &kicker;s venstre side </para> +</caption> +</mediaobject> +</screenshot> + +<screenshot> +<screeninfo +>Og her er den højre side</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="screenshot_right.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject> +<phrase +>Højre side af skærmbilledet</phrase> +</textobject> +<caption> +<para +>Dette er &kicker;-panelets højre side </para> +</caption> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Dette er selvfølgelig kun en af måderne &kicker; kan se ud på. Der er mange andre muligheder. </para> + +<sect1 id="newbie"> +<title +>En hurtig rundtur for nye &kde;-brugere </title> + +<para +>Hvis du er vandt til denne slags programstartere, kan du springe dette kapitel over og gå direkte til <link linkend="basics" +>&kicker; basics</link +>. </para> + +<para +>Hovedopgaven for &kicker; er at starte programmer. Programmerne startes ved at man klikker på deres ikoner enten i panelet eller i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen. Men &kicker; kan mere end det, så lad os se. </para> + +<para +>Se på skærmbillederne herover. Det er fra venstre til højre: </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guimenu +>K</guimenu +>-menuen</term> +<listitem> +<para +>Den bruges til at starte programmer med og andre nyttige ting. Se efter yderligere oplysninger under <link linkend="k-menu" +><guimenu +>K</guimenu +>-menuen </link +> </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Ikoner til at starte programmer</term> +<listitem> +<para +>Her er ikoner til almindeligt brugte programmer. De kan flyttes rundt, fjernes og nye kan tilføjes. Nogen af dem har en bestemt funktion, som du kan læse mere om i <link linkend="basics" +>&kicker;-basis</link +>. Holder du musen stille over en ikon uden at klikke vises navnet og en kort beskrivelse af programmet, hvis du har slået det til i <link linkend="configuring" +>Dialogen Indstillinger</link +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Panelprogrammet Pager</term> +<listitem> +<para +>Dette giver en lille visning af virtuelle desktoppe. Klik på en sektion af det vil aktivere denne desktop. Referér venligst til <link linkend="applets" +>Småprogrammer</link +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Opgavelinjen</term> +<listitem> +<para +>Alle kørende programmer vises som knapper i opgavelinjen. Klik på et programs knap får programmet til at blive vist for oven. Hvis det i forvejen var for oven vil det blive minimeret. Flere oplysninger er tilgængelige i afsnittet <link linkend="applets" +>Panelprogrammer</link +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Statusfelt</term> +<listitem> +<para +>Statusfeltet kan indeholde visse programmer som i dette tilfælde klippebordsværktøjet &klipper; og &korganizer;s påmindelsesdæmon. Der er også mange andre programmer som dokkes i statusfeltet, for eksempel &juk; og &kopete;. Ved at klikke på programmerne med enten <mousebutton +>venstre</mousebutton +> eller <mousebutton +>højre</mousebutton +> museknap udføres specifikke handlinger definerede for hvert program. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Klokken</term> +<listitem> +<para +>Klokkeprogrammet er - naturligvis - et lille nyttigt ur. Det kan have forskellig stil, kig i afsnittet <link linkend="applets" +>panelprogrammer</link +>for yderligere oplysninger. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Knappen <guibutton +>Skjul panel</guibutton +></term> +<listitem> +<para +>Denne knap gør at du kan få &kicker; til at svinde hen, så du får mere plads på skærmen. Når &kicker; er forsvundet, er det kun <guibutton +>Skjul panel</guibutton +>-knappen der vil forblive så man kan få fat på &kicker; igen. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Dette var kun beskrivelsen af &kicker; som den starter op oprindeligt. Den kan indstilles på mange måder, stil kan ændres og flere programmer kan tilføjes. Der er endog nogle udvidelser såsom den eksterne opgavelinje som du kan tilføje. Se <link linkend="basics" +>&kicker; basalt</link +>, <link linkend="applets" +>Panelprogrammer </link +> og <link linkend="extensions" +>Udvidelser </link +>for flere oplysninger. </para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="basics"> + +<title +>&kicker; basalt</title> + +<sect1 id="general-usage"> +<title +>Generel brug</title> + +<para +>Som tidligere nævnt, er der mange ting som kan tilføjes til panelet. Dette afsnittet giver al information om at starte programmer, bladre i mapper og tilføje visse miniprogrammer og udvidelser. Meget kan gøres fra den sammenhængsafhængige menu med <guimenu +>Indstil panel...</guimenu +> eller via modulet <menuchoice +><guimenu +>Desktop</guimenu +> <guisubmenu +>Paneler</guisubmenu +></menuchoice +> i kontrolcentret. </para> + +<sect2 id="adding-apps"> +<title +>Tilføjelse af programmer</title> + +<para +>Der er tre forskellige måder at tilføje et program til &kicker;: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Træk og slip</term> +<listitem> +<para +>Træk en hvilken som helst fil fra &konqueror; til panelet, og der er den. At trække fungerer også fra <guimenu +>K</guimenu +>-menuen med en hvilken som helst indgang. Du kan ændre egenskaber såsom kommandolinjeargument eller ikonen ved at klikke med <mousebutton +>højre</mousebutton +> museknap og vælge <guimenuitem +>Indstil <replaceable +>programnavn</replaceable +> knap...</guimenuitem +> i den sammenhængsafhængige menu. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Brug af sammenhængsmenuen til at tilføje et &kde;-program</term> +<listitem> +<para +>Klik med <mousebutton +>højre</mousebutton +> museknap på et tomt sted i &kicker; og vælg <guisubmenu +>Tilføj program til panelet</guisubmenu +>. Der kan du vælge et program som tilføjes til &kicker;-panelet. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Brug af sammenhængsmenuen til at tilføje et ikke-&kde;-program</term> +<listitem> +<para +>Ikke-&kde;-programmer ⪚ <application +>xosview</application +> eller <application +>xemacs</application +>. </para> + +<para +>Klik med <mousebutton +>højre</mousebutton +> museknap på et tomt sted i panelet og vælg <guisubmenu +>Tilføj program til panelen</guisubmenu +> og derefter <guimenuitem +>Tilføj program udenfor KDE</guimenuitem +>. Indtast <guilabel +>Knappens navn</guilabel +> og <guilabel +>Beskrivelse</guilabel +> for programmet i de to første tekstfelter i vinduet som dukker op. Udfyld derefter kommandoen for programmet du vil tilføje i tekstfeltet <guilabel +>Kørbar fil:</guilabel +>. Du kan også tilføje kommandolinjeflag, lade programmet starte i en terminal og vælge ikonen som vises i panelet, ved at klikke på <guiicon +>gearet</guiicon +>. Hvis du ikke vælger en ikon, kommer programmet til at bruge dette gear som standard. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Programmer kan flyttes eller fjernes med højre museknap: klik og vælg <guimenuitem +>Flyt <replaceable +>programnavn</replaceable +></guimenuitem +> eller <guimenuitem +>Fjern <replaceable +>programnavn</replaceable +></guimenuitem +>. Du kan også flytte ikoner ved at bruge den midterste knap, hvis du har en sådan. For at gøre dette, klikkes på en ikon med den midterste knap, hold den nede et sekund og træk derefter ikonen til dens nye sted. En anden måde at fjerne et program er at klikke med højre museknap på et tomt sted, og vælge <menuchoice +><guimenu +>Fjern fra panelet</guimenu +> <guisubmenu +>Program</guisubmenu +></menuchoice +> og derefter programmet som du vil skal fjernes. </para> + +<!-- NOTE: Lauri: I'd say it would confuse users if I'd mention Non-KDE-Apps --> +<!-- explicitly here. Please add them if you think there's a need. --> + +</sect2> + +<sect2 id="adding-folders"> +<title +>Tilføje mapper</title> + +<para +>Mapper kan tilføjes ved simpelthen at trække en mappe til et frit sted på &kicker;. Hurtigsøgere kan også tilføjes fra sammenhængsmenuen eller <guimenu +>K</guimenu +>-menuen. </para> + +<para +>Der er to forskellige måder at have en mappe i &kicker;, du kan vælge mellem dem i menuen der kommer frem efter at have puttet mappen ind. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Tilføj som filhåndterings-&URL;</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Vælges dette vil et link blive tilføjet til den valgte mappe. Klik på denne <guiicon +>mappe</guiicon +>-ikon vil åbne &konqueror; og vise indholdet af mappen. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Tilføj som hurtigsøger</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Hvis du tilføjer en mappe på denne måde, vil den blive vist som en undermenu i &kicker;. Denne undermenu indeholder <guimenuitem +>Åbn i filhåndtering</guimenuitem +>, som gør det samme som en filhåndterings-&URL;, og <guimenuitem +>Åbn i terminal</guimenuitem +>, som åbner en terminal med denne mappe som sin arbejdssti. Denne undermenu indeholder også indholdet af denne mappe. Undermapper vises som nye undermenuer ligesom hurtigsøgeren selv. Det maksimale antal viste elementer kan sættes i <link linkend="configuring" +>Opsætningsdialogen</link +>. Hurtigsøgere kan også tilføjes fra sammenhængsmenuen for &kicker; ved så at vælge <guimenuitem +>Tilføj program til panel...</guimenuitem +> og så <guilabel +>Specielle knapper</guilabel +> for oven til højre for <guilabel +>Tilføj program</guilabel +>-dialogen. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>Begge slags mapper kan flyttes eller fjernes ved at klikke med &RMB; og vælge <guimenuitem +>Flyt</guimenuitem +> eller <guimenuitem +>Fjern</guimenuitem +>. Du kan også flytte en ikon ved at klikke med den &MMB; hvis du har én. En anden måde at fjerne en mappe er ved at klikke med &RMB; på et vilkårligt frit sted og så vælge <guisubmenu +>Fjern</guisubmenu +>, <guisubmenu +>Knap</guisubmenu +> og så den mappe du ønsker fjernet. </para> + +<para +>Filhåndterings-&URL;er kan også indstilles fra sammenhængsmenuen, ligesom en vilkårlig anden mappe hvorsomhelst i &kde;. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="adding-special-icons"> +<title +>Specielle ikoners</title> + +<para +>Visse ikoner i panelet har en speciel betydning. De tilføjes ved at vælge <guimenuitem +>Tilføj miniprogram til panelet...</guimenuitem +> og derefter <guilabel +>Specialknapper</guilabel +> længst oppe til højre i dialogen <guilabel +>Tilføj miniprogram</guilabel +>. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Ikonen <guilabel +>K-menu</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="k_menu_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +> <guiicon +>K-Menu-ikonen</guiicon +> er en af de vigtigste ikoner i &kicker;. Som du måske kan gætte, åbner den <guimenu +>K</guimenu +>-menuen, som du kan lære mere om i <link linkend="k-menu" +>K-menuen</link +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Vinduelistemenu</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="windowlist_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +> Klik på denne <guiicon +>ikon</guiicon +> vil vise <guimenu +>Vindueslisten</guimenu +>. Dens første indgang, <guimenuitem +>Ryd op i vinduer</guimenuitem +>, prøver at flytte vinduerne på din aktive desktop på en måde så du kan se så mange som muligt. </para> + +<para +><guimenuitem +>Kaskadevinduer</guimenuitem +> putter alle vinduer på den aktive desktop over hinanden, de nydeligste for oven og se andre sorteret efter det tidspunkt de sidst blev brugt.</para +> <para +>Nedenfor disse indgange er en liste af alle programmer der kører for øjeblikket, grupperet efter de skrivborde de kører på. Klik på et program vil aktivere det. </para> + +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Bogmærkemenu</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="bookmarks_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +> <guiicon +>Bogmærkeikonen</guiicon +> giver hurtig adgang til dine bogmærker. De vises på samme måde som hvis du klikker på <guimenu +>bogmærkemenuen</guimenu +> i &konqueror;. Ved at klikke på et bogmærke i menuen startes &konqueror; med den url som dette bogmærke angiver. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Ikonen <guilabel +>Nylige dokumenter</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="recent_docs_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +> Denne menu viser de nyligt brugte dokumenter. Klik på punktet <guimenuitem +>Ryd historik</guimenuitem +> vil fjerne disse indgange, hvilket måske er meget godt af privatlivs-grunde. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Ikonen for <guilabel +>Vis desktop</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="desktop_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +> Ikonen <guiicon +>Vis desktop</guiicon +> lader dig hurtigt komma til alt du har på din desktop ved at minimere alle programmer som er åbne for øjeblikket. Ved at klikke på den en gang gør det at desktoppen vises. Ikonen forbliver trykket ned indtil du klikker på den igen, hvilket genopretter de minimerede programmen, eller indtil du aktiverer et program igen fra opgavelinjen. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Punktet <guilabel +>Hurtigfil-browser</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="quickbrowser_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +> Ikonen <guiicon +>Browser</guiicon +> åbner en dialog som lader dig vælge en søgesti og en <guiicon +>ikon</guiicon +>, som vises som en <guimenu +>Hurtignavigeringsmenu</guimenu +>. Se afsnittet <link linkend="adding-folders" +>Tilføj mapper</link +> for mere information om hurtignavigering. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Start af programmer som ikke hører til &kde;</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Punktet <guimenuitem +>Start af programmer som ikke hører til KDE</guimenuitem +> lader dig tilføje et program som ikke vises i panelets <guimenu +>K</guimenu +>-menu. Se <link linkend="adding-apps" +>Tilføj programmer</link +> for mere information om programmer udenfor &kde;. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +>Ikonen <guilabel +>Terminalsessioner</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="terminals_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +> Denne ikon giver adgang til nogle ofte brugte terminalsessioner, ligesom &konsole; gør når du klikker og holder dens <guiicon +>Ny session</guiicon +> knap. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Ikonen <guilabel +>Udskriftsystem</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +><inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="printsys_icon.png" format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject +></guiicon +>Denne ikon giver dig direkte adgang til &kde;'s udskriftssystem. &kde; kan bruge forskellige udskriftssystemer efter brugerens ønsker. Tilvalgene vist nedenfor vil variere afhængig af hvilket udskriftssystem der er i brug. Klik med &LMB; på ikonen åbner en menu som giver dig følgende valgmuligheder: <itemizedlist> +<listitem +><para +><guimenuitem +>Tilføj printer...</guimenuitem +> Dette vil starte &kde;'s 'Tilføj Printer'-guide som tillader at tilføje en ny printer til dit system på en enkel måde.</para> +</listitem> +<listitem +><para +><guimenuitem +>&kde;'s udskriftsopsætning</guimenuitem +> Dette punkt vil åbne &kde;'s Udskriftsindstillings-dialog.</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Indstil server</guimenuitem +> Dette punkt tillader indstilling af en &CUPS;-server. En godkendelsesdialog, der kræver validering, vil blive præsenteret for dig før ændringer bliver tilladt. </para> +</listitem> + +<listitem +><para +><guimenuitem +>Udskriftshåndtering</guimenuitem +> Dette punkt starter Udskriftshåndteringen, &kde;'s hoved-udskriftskontrolcenter.</para> +</listitem> + +<listitem +><para +><guimenuitem +>Udskriftssøger (&konqueror;)</guimenuitem +> Dette punkt vil starte &konqueror; med <literal +>print:/</literal +> io-slaven for at kigge efter alle slags printere.</para> +</listitem> + +<listitem +><para +><guimenuitem +>Udskriv fil...</guimenuitem +> Dette punkt åbner en dialog som lader dig udskrive en eller flere filer på en nem måde.</para> +</listitem> + +<listitem +><para +>Følgende punkter med navn på alle dine printere åbner jobvisningsvinduet for hver printer.</para> +</listitem> + +</itemizedlist> + +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="removing-icons"> +<title +>Fjern alle slags ikoner</title> + +<para +>Ved at klikke med højreknappen på en hvilken som helst ikon, det være sig det er et program, en mappe eller en specialikon, eller klikke på den lille pilen i miniprogrammets håndtag, og derefter vælge <guimenuitem +>Fjern <replaceable +>navn</replaceable +></guimenuitem +> fra menuen som vises, fjerner ikonen fra panelet. </para> +<para +>En anden måde at fjerne en ikon er at klikke med højre museknap på et tomt sted i panelet, og vælg <guimenuitem +>Fjern fra panelet</guimenuitem +> og derefter <guimenuitem +>Miniprogram</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Program</guimenuitem +> eller <guimenuitem +>Alt</guimenuitem +>. Derefter kan du vælge knappen som du vil fjerne i undermenuen.</para> + +<note> +<para +>Husk at det at fjerne en ikon fra &kicker; ikke vil fjerne programmet på disken! </para> +</note> + +</sect2> + +<sect2 id="adding-applets"> +<title +>Tilføje panelprogrammer</title> + +<para +>Panelet levereres med et antal miniprogrammer såsom opgavelinjen eller minidesktopsvælgeren. De kan tilføjes ved at vælge <guisubmenu +>Tilføj minprogrammer til panelet...</guisubmenu +> i den sammenhængsafhængige menu, som kan åbnes ved at højreklikke på et tomt sted i panelet. I dialogen som dukker op, vælges et miniprogram at tilføje og der klikkes på knappen <guibutton +>Tilføj til panelet</guibutton +>. </para> + +<para +>Miniprogrammer kan flyttes ved at trække i deres håndtag mens venstre museknap holdes nede, med midterknappen eller ved at vælge <guimenuitem +>Flyt</guimenuitem +> fra den sammenhængsafhængige menu. </para> + +<para +>Du kan lære mere om panelprogrammerne i afsnittet <link linkend="applets" +>Panelprogrammer</link +>. </para> + +</sect2> +<sect2 id="removing-applets"> +<title +>Fjerne panelprogrammer</title> +<para +>Miniprogrammer kan fjernes ved at vælge <guimenuitem +>Fjern <replaceable +>miniprogramnavn</replaceable +></guimenuitem +> fra den sammenhængsafhængige menu, som vises når højreknappen klikkes på miniprogrammets håndtag (i venstre- eller overkanten af miniprogrammet) eller på selve ikonen. </para> + + +</sect2> + +<sect2 id="adding-extensions"> +<title +>Tilføje udvidelser</title> + +<para +>Der er også en mulighed for at tilføje eksterne udvidelser af panelet, såsom <guimenuitem +>Ekstern opgavelinje</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Programdok</guimenuitem +> for WindowMaker dokningsprogram, <application +>Kasbar</application +>, en ikonificeret opgavelinje, <guimenuitem +>Generelt sidepanel</guimenuitem +> og til og med underpaneler som opfører sig som nye versioner af panelet. </para> + +<para +>Udvidelse kan tilføjes ved at vælge dem i undermenuen <guisubmenu +>Tilføj nyt panel</guisubmenu +> i panelets sammenhængsafhængige menu. De fleste udvidelser kan flyttes til en hvilken som helst skærmkant ved at trække dem med venstre museknap til et tomt område. Hvis dette ikke fungerer, åbne den sammenhængsafhængige menu på et tomt sted i panelet, vælg <guisubmenu +>Indstil panel...</guisubmenu +> og indstil panelpositionerne i dialogen som vises. </para> + +<para +>Mere om udvidelser kan læses i <link linkend="extensions" +>udvidelses</link +>afsnittet. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="removing-extensions"> +<title +>Fjerne udvidelser</title> + +<para +>Du kan fjerne udvidelser ved at klikke på <guimenuitem +>Fjern</guimenuitem +> i deres sammenhængsafhængige menu, som sædvanligtvis findes i deres skjulehåndtag, eller ved at vælge dem i undermenuen <guimenuitem +>Fjern panel</guimenuitem +> i panelets sammenhængsafhængige menu. </para> +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="configuring-apps"> +<title +>Indstilling af program-knapper</title> + +<para +>Hver <guiicon +>programikon</guiicon +> har egenskaber som man kan indstille via den sammenhængsafhængige menu med <guimenuitem +>Indstil knappen <replaceable +>programnavn</replaceable +>...</guimenuitem +>. For det meste har programmer og mapper samme egenskaber som i &konqueror;. Kun programmer som findes i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen (for erfarne brugere: dem som har endelsen <literal role="extension" +>.desktop</literal +> i mappen <filename class="directory" +>applnk</filename +>) har en særlig slags indstillingsdialog. </para> + +<sect2 id="general-tab"> +<title +><guilabel +>Generelt</guilabel +>-fanebladet</title> + +<para +>Her kan du se noget information om program-linket. Du kan også vælge en ikon ved at klikke på <guibutton +>ikon-knappen</guibutton +>. Dette kan være nyttigt hvis du ønsker at ikonen på panelet skal opføre sig anderledes end den tilsvarende i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen. </para> +<!-- Note: illogic-al: Modification not possible from Kicker's Properties menu +as root usually owns these .desktop files--> + +</sect2> + +<sect2 id="permissions-tab"> +<title +><guilabel +>Tilladelser</guilabel +>-fanebladet</title> + +<para +>Her kan du se tilladelserne for link-filen. Referér venligst til manualer eller håndbøger for dit operativsystem for mere om tilladelser. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="application-tab"> +<title +><guilabel +>Program</guilabel +>-fanebladet</title> + +<para +>Du kan programmets opførsel når det køres på denne side. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Navn</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Her kan du indstille navnet på programmet der vil blive vist i værktøjsvinket. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Beskrivelse</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Her kan du sætte en informativ titel som vil blive vist i værktøjsvinket. </para> + +<note> +<para +>Når <guilabel +>Beskrivelse</guilabel +> imidlertid er sat, er det kun den der bliver vist i værktøjsvinket. </para> +</note> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kommentar</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Se <guilabel +>Beskrivelse</guilabel +>. </para> + +<note> +<para +>Hvis du sætter et <guilabel +>Navn</guilabel +> og en <guilabel +>Kommentar</guilabel +>, vil de blive vist som værktøjsvink for start-ikonerne i stilen <quote +>Navn - Kommentar</quote +>. </para> +</note> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kommando</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>For det meste findes kun navnet på den binære fil som skal startes når ikonen klikkes. Du kan lede efter et andet program at starte med at klikke på knappen <guibutton +>Browse...</guibutton +> og/eller tilføje særlige kommandolinjeflag til programmet. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Arbejdssti</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Ikke skrevet endnu </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<!--<varlistentry> +<term +><guilabel +>Panel Embedding</guilabel +></term> +<listitem> +<para> +This feature is not implemented yet. +</para> +</listitem> +<listitem +><para +>&kicker; has the possibility to swallow some applications +like <abbrev +>e.g.</abbrev +> <application +>XOSView</application +>. This means that +the application will show up directly in the panel. Therefore you have to +insert the exact title of the application window in the <guilabel +>Window +Title</guilabel +> Textfield. You can also specify an application that will be +executed when clicking on the swallowed application by typing it's name in the +<guilabel +>Execute on click</guilabel +> field.</para +></listitem> +</varlistentry +>--> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Understøttede filtyper:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>I dette afsnit kan du vælge hvilke slags filetyper det skal håndteres af dette program. Referér venligst til &konqueror;'s håndbogen for mere om dette. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Avancerede indstillinger</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Denne knap tillader yderligere indstilling af programmet der skal køres. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kør i terminal</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Hvis denne felt er afkrydset, vil programmet blive kørt i et terminalvindue. Du kan også tilføje terminal-tilvalg. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kør som en anden bruger</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Afkrydsning af dette tilvalg får programmet til at starte med tilladelserne for den bruger du skrev i feltet <guilabel +>Brugernavn</guilabel +>. Du vil blive bedt om brugerens kodeord når programmet starter. Denne mulighed kan være meget nyttig hvis du ønsker at starte nogle programmer som superbruger. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Aktivér starttilbagemelding</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Hvis dettefelt er afkrydset, vil der blive givet tilbagemelding når der klikkes på et programs ikon med &LMB;. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Placér i statusfelt</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Når dette er afkrydset vil programmets ikon dukke op i panelets statusfelt. Du vil så kunne skjule eller vise programmet ved at klikke på systemets statusikon. Klik på den ved brug af &RMB; vil også tillade dig at afdokke eller afslutte programmet. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>DCOP-registrering</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Ikke skrevet endnu </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="configuring"> +<title +>Indstilling af &kicker;</title> + +<para +>Dette afsnit beskriver de måder &kicker; kan indstilles. Det drejer sig kun om den basale &kicker;-opsætning, indstilling af panelprogrammerne er beskrevet i deres <link linkend="applets" +>afsnit</link +> </para> + +<para +>Du kan ændre indstillingerne ved enten at klikke på <guimenuitem +>Indstil panel...</guimenuitem +> i panelets sammenhængsafhængige menu, eller i kontrolcentret ved at gå til <guilabel +>Desktop</guilabel +> og derefter vælge modulet <guilabel +>Paneler</guilabel +> eller <guilabel +>Opgavelinje</guilabel +>. </para> + + +<sect1 id="panel"> +<title +>Panelafsnittet</title> + +<sect2 id="panel-extensions"> +<title +>Udvidelser</title> +<para +>Paneler og panel<link linkend="extensions" +>udvidelser</link +> indstilles på samme side. Vælg blot en af dine udvidelser (⪚ afledt panel) fra listefeltet <guilabel +>Opsætning for:</guilabel +>. Du vil så kunne justere dets opsætning i stedet for hovedpanelets. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="panel-arrangement"> +<title +><guilabel +>Arrangement</guilabel +></title> + +<para +>I <guilabel +>Arrengement</guilabel +>-fanebladet kan du indstille en del basal funktionalitet for &kde;-panelet (&ie; funktionalitet som du også ville finde i andre panel-programmer; senere kommer vi til de mere interessante egenskaber). </para> + +<para +>I <guilabel +>Positions</guilabel +>rammen kan du vælge hvilken skærmkant panelet skal være knyttet til. Bemærk venligst at den tilgængelige plads sædvanligvis bruges mest effektivt hvis panelet er vandret, &ie; knyttet til øverste eller nederste skærmkant. Hvis du ønsker at lege med andre opsætninger, kan du ændre panelets position endnu nemmere ved at trække panelet fra en kant til en anden. </para> + +<para +><guilabel +>Længde</guilabel +>-rammen lader dig definere hvor meget plads et panel vil optage på siden af skærmen det befinder sig på. Som standard er dette for neden så andring af dette vil påvirke panelets bredde. Værdien kan være hvad som helst fra 1% til 100%. Afkrydsning af listefeltet <guilabel +>Udvid som krævet til at passe med indholdet</guilabel +> sørger for at et panel mindst er så stort som nødvendigt for at vise hver ikon og applet. </para> + +<para +>I rammen <guilabel +>Størrelse</guilabel +> kan du definere hvor stort et panel skal være. Panelets størrelse kan være ekstra lille, lille, middel, stort eller egen. Afhængig af hvilke miniprogrammer du bruger, kan du bemærke at visse fungerer bedre ved anderledes panelstørrelser. </para> +</sect2> + +<sect2 id="panel-hiding"> +<title +><guilabel +>Skjul</guilabel +></title> + +<para +>Afhængig af din skærmopløsning, vil du måske synes at panelet optager for meget af din dyrebare skærm-ejendom. For at spare skærmplads, tilbyder panelet en autoskjul-egenskab. Når denne egenskab er aktiveret, vil panel være skjult når musen ikke bliver flyttet hen over det, i et indstilleligt tidsrum. Hvis du flytter musen hen til panelets skærmkant vil det vise sig igen. Vælg <guilabel +>Skjul automatisk</guilabel +>-tilvalget i <guilabel +>Skjuletilstand</guilabel +>-rammen for at aktivere denne egenskab. Du kan også indstille den tid der ventes før panelet bliver skjult her.Afkrydsningsfeltet <guilabel +>Vis panel når der skiftes desktop</guilabel +> sørger for at panelet vil blive vist på den nye valgte desktop. Ellers, hvis der er for mange programmer og ikoner på &kicker;, vil to små rulleknapper blive vist til at rulle hele panelet. </para> + +<para +>Når panelets skjuleknapper er aktiverede vil du se knapper på begge sider af panelet, med pile der peger mod skærmkanten. Hvis du klikker på en af disse knapper, vil panelet glide væk i den retning. Bagefter vil du se en knap i det hjørne der er forblevet der, som vil kunne få panelet frem igen. Afkryds den passende felt hvis du ønsker at skjuleknapperne skal være på begge sider af &kicker;. Ved brug af skyderen kan du ændre bredden af knapperne. </para> + +<para +>Du kan skifte mellem hvilke skjuleknapper det valgte panel skal have med afkrydsningsfelterne i gruppen <guilabel +>Panel-skjuleknapper</guilabel +>. </para> + +<para +>Rammen <guilabel +>Panelanimering</guilabel +> tillader dig at vælge om panelet vil glide blødt væk eller blot forsvinde. Afkrydsning af <guilabel +>Animér at skjule panel</guilabel +> tillader dig at indstille hastigheden ved brug af skyderne. Hvis du ikke afkrydser bliver panelanimeringer naturligvis deaktiveret. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="panel-menus"> +<title +>Menuer</title> + +<para +>I <guilabel +>Menu</guilabel +>-fanebladet kan du indstille panelets menuers opførsel. Dette påvirker <guimenu +>K</guimenu +>-menuen som du ofte bruger til at starte programmer, søgemenuerne som du kan bruge til at få adgang til mapper og andre menuer såsom menuen for nylige dokumenter. </para> + +<para +>I rammen <guilabel +>K-menu</guilabel +> finder du nogle tilvalg til at indstille <guimenu +>K</guimenu +>-menuens funktionalitet. Tilvalgene <guilabel +>Bogmærker</guilabel +> og <guilabel +>Nylige dokumenter</guilabel +> aktiverer undermenuer som viser dig <application +>Konqueror</application +>s bogmærker og de seneste dokumenter som du åbnede med &kde;-programmer. Tilvalget <guilabel +>Hurtigbrowser</guilabel +> aktiverer en browser-menu. Aktiveres afkrydsningsfeltet <guilabel +>Vis sidebillede</guilabel +> så vises et pænt billede til venstre i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen. Tilvalget <guilabel +>Format for menupunkt</guilabel +> lader dig indstille hvor detaljerede valgmulighederne i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen skal være. Tilvalget <guilabel +>Kun navn</guilabel +> viser helt enkelt programmets navn i menuen. Tilvalget <guilabel +>Navn (beskrivelse)</guilabel +> viser en kort beskrivelse udfor programmets navn. Tilvalget <guilabel +>Beskrivelse (navn)</guilabel +> viser både navn og en beskrivelse i K-menuen. </para> + +<para +>I <guilabel +>Hurtigsøgemenuer</guilabel +> rammen kan du indstille om panelets søgemenuer skal vise skjulte filer eller ej (skjulte filer på et &UNIX; system er de, hvis filnavne begynder med et punktum) og hvor mange filer der højst vil blive vist i søgemenuen; det sidste kan være særligt nyttigt hvis du har en temmelig lille skærmopløsning, idet søgemenuerne ellers hurtigt vil fylde din skærm, når du kigger i mapper der har mange filer. </para> + +<para +>I hurtigstart-delen af <guimenu +>K</guimenu +>-menuen tilbydes hurtig adgang til programmer du har brugt ofte eller for nyligt. I <guilabel +>Hurtigstart menupunkter </guilabel +>-rammen kan du vælge om denne del skal vise de nyeste eller de hyppigst brugte programmer. Ved brug af tilvalget <guilabel +>Maksimalt antal indgange</guilabel +> kan du indstille hvor mange programmer hurtigstart-delen vil huske. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="panel-appearance"> +<title +><guilabel +>Udseende</guilabel +></title> + +<para +>Ved brug af <guilabel +>Udseende</guilabel +>-fanebladet kan du indstille panelets generelle udseende. </para> + +<para +>Afkrydsningsfeltet <guilabel +>Aktivér effekt for ikon musen holdes over</guilabel +> viser eller skjuler de store animerede værktøjsvink i panelet. De viser navne og beskrivelser af ikoner og miniprogrammer som musemarkøren placeres over. </para> + +<para +>Hvis <guilabel +>Vis værktøjsvink</guilabel +> er afkrydset, så vil de klassiske små værktøjsvink med beskrivelser af ikonerne og panelprogrammerne blive vist når musen hviler over en ikon i nogle sekunder. Bemærk at dette ikke har nogen virkning hvis ikke <guilabel +>Aktivér effekter for mus over ikon</guilabel +> er aktiveret. </para> + +<para +>&kde;-panelet understøtter såkaldte <quote +>fliseknapper</quote +>. Det betyder at de knapper der vises på panelet vil blive tegnet ved brug af indstillelige billeder/farver. </para> + +<para +>For hver slags panelknap er der et kombinationsfelt der tilbyder selvvalgte farver og fliselagte billeder. Når værdien ændres fra "Standard", bliver fliser aktiveret for denne slags knap. Du kan også se en forhåndsvisning af en flise før brug via kombinationsfeltet. </para> + +<para +>De forskellige slags knapper er: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Baggrundsbillede for <guilabel +>K-menu</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Ikonen for <guiicon +>K-Menu</guiicon +> vil blive vist som en flise </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Baggrundsbillede for <guilabel +>Program</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Ikonerne som starter programmer vil blive vist som fliser </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Baggrundsbillede for <guilabel +>Desktopknap</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +>Desktopadgang</guiicon +>-ikonen vil blive vist som en flise </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Baggrundsbillede for <guilabel +>Hurtigbrowsermenu</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Ikonerne for <guiicon +>Hurtigsøgere</guiicon +> vil blive vist som fliser </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Baggrundsbillede for <guilabel +>Vinduesliste</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guiicon +>Vinduesliste</guiicon +>-ikonen vil blive vist som en flise </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Tilvalget <guilabel +>Aktivér gennemsigtighed</guilabel +> tillader panelet at se gennemsigtigt ud når det er aktiveret. </para> + +<para +>Baggrundsbilledet er et billede som bruges til at tegne panelets baggrund, ligesom du kan bruge et billede som desktopunderlag. Markér <guilabel +>Aktivér baggrundsbillede</guilabel +> for at aktivere denne funktion. Du kan angive en billedfil i tekstfeltet nedenfor eller vælge en ved at klikke på knappen <guibutton +> Browse</guibutton +>. Du kan også markere feltet <guilabel +>Farvelæg til at passe sammen med desktoppens farvesammensætning</guilabel +> for at gøre netop det. Du vil se en forhåndsvisning af det valgte billede i feltet til højre. </para> + + + +</sect2> + +<!-- This section seems deprecated... + +<sect2 id="panel-applets"> +<title +>Applets</title> + +<para> +Applets are small plugins that extend the panel's functionality. &kde; +comes with some applets but they may be provided by third parties as +well.</para> + +<para> +Panel applets can be started using two different ways: internally or +externally. While <quote +>internal</quote +> is the preferred way to load +applets, this can raise stability or security problems when you are +using poorly programmed third-party applets. To address these problems, +applets can be marked <quote +>trusted</quote +>. You might want to +configure the panel to treat trusted applets different from untrusted +ones. Your options are: +</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para> +<guilabel +>Load only trusted applets internal</guilabel +>: All applets but +the ones marked <quote +>trusted</quote +> will be loaded using an external +wrapper application. +</para> +</listitem> + +<listitem> +<para> +<guilabel +>Load startup config applets internal</guilabel +>: The applets +shown on &kde; startup will be loaded internally, others will be loaded +using an external wrapper application.</para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>Load all applets internal</guilabel +>: will +load all applets internally, regardless of whether they are trusted or +not. +</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para> +For stability and security reasons, we recommend using one of the first +two options and that you mark only those applets as 'trusted' that come +with the &kde; base packages. +</para> + +<para> +To mark applets <quote +>trusted</quote +> or <quote +>untrusted</quote +> you +can move them from one of the shown listboxes to the other. Just try +selecting an applet in the list of trusted applets and click the +<guibutton +>>></guibutton +> button. This will move the selected +applet to the other list, while clicking the +<guibutton +><<</guibutton +> button will move the selected applet of +the list of available applets to the list of trusted ones. +</para> + +</sect2> +--> + +</sect1> + +<sect1 id="taskbar-settings"> +<title +>Afsnittet <guilabel +>Opgavelinje</guilabel +></title> + +<para +>Dette afsnit ændre opsætningen af opgavelinjen. Ændringer påvirker den eksterne opgavelinje og også opgavelinje-programmer på &kicker; eller afledte paneler. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Vis vinduer fra alle desktoppe</term> +<listitem> +<para +>Hvis denne felt er afkrydset, vil opgavelinjen vise alle kørende programmer for hver desktop. Ellers er det kun programmerne fra den aktuelle desktop der vises. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Sortér vinduer ifølge desktop</term> +<listitem> +<para +>Afkrydsning af denne felt vil få alle <guibutton +>opgavelinje-knapper</guibutton +> til at blive sorteret i en gruppe for hvert skrivebort, ellers bliver de sorteret efter den rækkefølge de er startet. Dette vil ikke påvirke grupperede opgaver hvid de er spredt over mere end en desktop. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Sortér alfabetisk ifølge vinduesnavn</term> +<listitem> +<para +>Ikke skrevet endnu</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Vis kun minimerede vinduer</term> +<listitem> +<para +>Hvis dette felt er afkrydset, er det kun vinduer som er blevet minimeret der vises i opgavelinjen. Hvis <guilabel +>Vis vinduer fra alle desktoppe</guilabel +> er afkrydset så vil alle minimerede vinduer blive vist. Ellers er det kun de minimerede vinduer for den nuværende virtuelle desktop der bliver vist. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Vis program-ikoner</term> +<listitem> +<para +>Hvis denne felt er afkrydset vil hver <guibutton +>opgavelinje-knap</guibutton +> få ikonen for det kørende program ved siden af dens titel. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Vis knap med vindueliste</term> +<listitem> +<para +>Afkrydsning af denne felt vil få den lille <guibutton +>vinduesliste-knap</guibutton +> til at blive vist. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Gruppér lignende opgaver</term> +<listitem> +<para> +<inlinemediaobject +><imageobject +><imagedata fileref="taskbar_group.png" +format="PNG"/></imageobject +></inlinemediaobject> +</para> + +<para +>Dette er et tilvalg som hjælper dig hvis du ofte mangler plads i opgavelinjen. Hvis det er indstillet til <guilabel +>Altid</guilabel +>, grupperes flere instanser af samme program som en knap i opgavelinjen. Vælg <guilabel +>Når opgavelinjen er fuld</guilabel +> for at få panelet til kun at gruppere lignende aktiviteter hvis der ikke er meget plads tilbage i opgavelinjen. </para> + +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>Du kan definere musehandlinger på opgavelinje-knapper med indstillingerne i <guilabel +>Handlinger</guilabel +>-rammen. Hver handling kan være en af følgende:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<guilabel +>Vis opgaveliste</guilabel> +</term> +<listitem +><para +>Klik med museknappen vil åbne en menu der viser alle opgaver i denne gruppe. Hvis du klikker på en indgang i denne menu med en af museknapperne, vil det tilsvarende program blive aktivt.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Vis operationsmenu</guilabel +></term> +<listitem> + +<para +>Klik med museknappen vil åbne en menu med alle programmer i denne gruppe, hvor hvert program har sin vinduesmenu som en undermenu og der er nogle gruppespecifikke indgange såsom <guimenuitem +>Luk alle</guimenuitem +> hvilket lukker alle programmerne i gruppen, <guisubmenu +>Alle til desktop</guisubmenu +> som lader dig definere på hvilken desktop hele gruppen viser sig og <guimenuitem +>Maksimér alle</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Minimér alle</guimenuitem +> og <guimenuitem +>Genopret alle</guimenuitem +> som udfører disse handlinger på alle programmer i gruppen. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Cykl igennem vinduer</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Hvis denne handling vælges, vil hvert klik med museknappen på <guibutton +>opgavelinje-knappen</guibutton +> aktivere en af denne gruppes programmer, den ene efter den anden.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Aktivér opgave</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><guilabel +>Aktivér opgave</guilabel +>: Klik med museknappen vil aktivere det første program i den gruppe uden at åbne gruppemenuen. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Hæv opgave</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Det første program i denne gruppe vil blive sat i forgrunden uden at blive givet fokus.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Sænk opgave</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Det første program i denne gruppe vil blive sat i baggrunden, Det vil ikke tabe fokus. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Minimér opgave</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Det første program i denne gruppe vil blive minimeret. Hvis det allerede er minimeret vil det blive genoprettet igen.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Husk venligst at nogle af disse indstillinger kun har en virkning hvis en opgavelinje-knap indeholder mere end et program. </para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="k-menu"> +<title +><guimenu +>K</guimenu +>-menuen</title> + +<para +><guimenu +>K</guimenu +>-Menuen er et af de centrale elementer i &kicker;. </para> + +<para +>Der er fem hovedgrupper i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen som vil blive beskrevet nu nedefra og op. </para> + +<sect1 id="kde-group"> +<title +>Gruppen &kde;</title> + +<para +>Denne gruppe er til de fælles &kde;-ting i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Log af...</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Denne indgang bruges til at afslutte &kde;-sessionen. Den lukker også ned for &X-Window;-sessionen. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Lås session</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Med denne indgang kan du låse din session hvis du ikke ønsker at andre skal få adgang til din desktop. Hvis du har en pauseskærm, vil den komme frem når der låses, ellers vil skærmen blive sort. Hvis du trykker på en eller anden tast, vil du blive bedt om dit kodeord. Dette er uafhængigt af pauseskærmens kodordsindstilling. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Speciel indstilling</term> +<listitem> +<para +>Klik med &RMB; i <guimenu +>K</guimenu +>-menuen vil producere en speciel undermenu. I denne undermenu er <guisubmenu +>Panelmenuen</guisubmenu +>. Her kan du ændre opsætningen af &kicker;, beskrevet i afsnittet <link linkend="configuring" +>Indstil &kicker;</link +>, tilføje ting til &kicker; (se i <link linkend="basics" +>&kicker; det basale</link +> for mere), eller nå <guisubmenu +>Hjælpe</guisubmenu +>menuen, men da du læser dette, fandt du det formodentlig selv. Du kan også starte <application +>Menueditoren</application +> via denne undermenu. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="run-command"> +<title +><guilabel +>Kør kommando...</guilabel +></title> + +<para +>Dette vil få en lille men kraftig programstart-dialog frem. </para> + +<para +>I standardtilfældet skriver du blot en kommando og trykker på returtasten eller klikker på <guibutton +>Kør</guibutton +>, men der er også knappen <guibutton +>Tilvalg >></guibutton +> som viser nogle starttilvalg for kommandovinduet. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kør i terminalvindue</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Afkrydsning af denne felt vil lade programmet starte i en terminal hvilket betyder at du vil kunne se de kommandolinje-beskeder som programmerne måtte give. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kør som en anden bruger</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Hvis denne felt er afkrydset, kan du angive en bruger med hvis tilladelser programmet skal køre i <guilabel +>Brugernavn</guilabel +>-tekstfeltet. Hvis du angiver an anden bruger, vil du skulle give et kodeord i feltet nedenfor. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kør med en anden prioritet</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Afkryds dette for at køre med en anden prioritet. En højere prioritet vil fortælle operativsystemet at det skal give mere procestid til programmerne. Du kan bruge skyderen til at ændre prioriteten. Hvis du ønsker at give dit program en højere prioritet end standard (midterpositionen), vil du skulle angive root-kodeordet nedenfor. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kør med realtidsskemalægning</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Skemalæggeren er den del af operativsystemet som bestemmer hvilke processer som skal køre og hvilke som skal vente. For det meste kører et program med normal skemalægning, hvilket betyder at det bruger køretiden som det får af operativsystemet, men du kan også ændre det til realtid. Det betyder at programmet får al køretid indtil det ikke beder om mere. Du skal angive systemadministratorens kodeord for at bruge <guilabel +>Kør med realtidsskemalægning</guilabel +>. </para> + +<warning> +<para +>Dette kan være farligt. Hvis programmet hænger og ikke kan opgive processoren, vil hele systemet måske hænge. </para> +</warning> + +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + + +<sect1 id="actions"> +<title +>Handlingsgruppen</title> + +<para +>Denne gruppe indeholder nogle meget nyttige dynamiske menuer som beskrevet i afsnittet<link linkend="panel-menus" +>Menuer</link +>af &kicker;'s indstillinger. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guisubmenu +>Hurtigsøger</guisubmenu +></term> +<listitem> +<para +>Denne undermenu indeholder hurtigsøgere for tre meget nyttige mapper: hjem, rod, og systemindstilling. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guisubmenu +>Nylige dokumenter</guisubmenu +></term> +<listitem> +<para +>Denne menu viser de nyligt brugte dokumenter (virker kun for &kde;-programmer for øjeblikket). Klik på elementet <guimenuitem +>Ryd historik</guimenuitem +> vil fjerne disse indgange, hvilket kan være godt for privatlivets fred. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guisubmenu +>Bogmærker</guisubmenu +></term> +<listitem> +<para +>Denne undermenu viser dine personlige bogmærker ligesom &konqueror; gør. Referér til &konqueror;-håndbogen for mere hjælp med dette. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="application-group"> +<title +>Alle programmer-gruppen</title> + +<para +>Undermenuerne til at starte programmer er placeret i denne gruppe. Du kan bruge &kmenuedit; til at tilføje, fjerne eller flytte indgange. Programmer vil have en kort beskrivelse hvis enten <guilabel +>Navn (beskrivelse)</guilabel +> eller <guilabel +>Beskrivelse (navn)</guilabel +> er aktiveret i indstillingerne. </para> +</sect1> + +<sect1 id="most-recently-group"> +<title +>Oftest brugte program-gruppen</title> + +<para +>Denne gruppe holder enten de nyligt eller de hyppigst brugte programmer. Se afsnittet<link linkend="panel-menus" +>Menu-indstilling</link +>for mere om dette. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="applets"> +<title +>Panelprogrammer</title> + +<para +>Miniprogrammer er små programmer som køres inde i panelet. Næsten alting foruden knapperne <guiicon +>Start program</guiicon +> er miniprogrammer. De kan tilføjes fra den sammenhængsafhængige menu ved at vælge <guisubmenu +>Tilføj miniprogram til panelet</guisubmenu +>. Hvert miniprogram har en lille pil i sit håndtag. Ved at klikke på det vises en menu som lader dig flytte eller fjerne det, ændre indstillingerne hvis der er nogen, og angive panelets indstillinger. </para> + +<sect1 id="taskbar-applet"> +<title +>Opgavelinje-program</title> + +<para +>Opgavelinje-programmet viser knapper for de kørende programmer. Programmet som har fokus, vises som en nedtrykket knap. Hvis et program er minimeret, vil titlen der vises i opgavelinjen svinde hen til gråt. </para> + +<tip> +<para +>Hvis du klikker på knappen for det aktive program, vil det blive minimeret. Det betyder også at hvis du klikker to gange på et inaktivt program, vil det også blive minimeret. </para> +</tip> + +<para +>Et klik med højreknappen viser standardprogrammenuen. Kun valget <guimenuitem +>Til nuværendet desktop</guimenuitem +> adskiller sig: hvis du har indstillet opgavelinjen til at vise programmer på alle desktoppe, kan du flytte dette program til den nuværende desktop. </para> + +<para +>Der er også en lille ikon til venstre eller foroven på opgavelinjen, som åbner en menu. Den hedder <guibutton +>vindusliste-ikonen</guibutton +>. Menuens første indgang, <guimenuitem +>Ryd op i vinduer</guimenuitem +>, forsøger at flytte vinduerne på din aktive desktop på en sådan måde så man kan se så mange som muligt. <guimenuitem +>Kaskade-vinduer</guimenuitem +> putter alle vinduer på den aktive desktop ovenpå hinanden, de nyeste foroven og de andre sorteret efter det tidspunkt de sidst blev brugt. </para> + +<para +>Nedenunder disse indgange er der en liste af alle aktuelt kørende programmer, grupperet efter de desktoppe på hvilke de kører. Klik på en desktops navn vil skifte til det, klik på et program vil også aktivere det. Du kan betsemme musens opførsel. Referér venligst til <link linkend="taskbar-settings" +>Opgavelinje</link +>-opsætning for mere om dette. </para> + + +<sect2 id="configure-taskbar-applet"> +<title +>Indstilling af opgavelinje-programmet</title> + +<para +>Du kan indstille opgavelinjen ved at klikke med &RMB; på det lille flytte-håndtag. </para> +<para +>Referér venligst til <xref linkend="taskbar-settings"/> for detaljer om indstillinger af opgavelinjen. </para> + +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="pager-applet"> +<title +>Mini-pager-program</title> + +<para +>Dette lille miniprogram viser en forhåndsvisning af de virtuelle desktoppe, og lader dig skifte mellem virtuelle desktoppe og giver dig mulighed for at flytte vinduer fra en desktop til en anden ved at trække dem. </para> + +<para +>Der er også en meget nyttig sammenhængsafhængig menu som bruges til at indstille dette miniprogram. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Indstil desktoppe...</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Dette åbner indstillingsdialogen for virtuelle desktoppe. Der kan du angive hvordan mange desktoppe du vil have og give dem navn. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guisubmenu +>Pagerindstillinger</guisubmenu +></term> +<listitem> +<para +>I denne undermenu kan du indstille minipageren. Den sørger for følgende funktioner: </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Pagerlayout</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>I denne del kan du vælge hvorn mange <guimenuitem +>Rækker</guimenuitem +> eller <guimenuitem +>Søjler</guimenuitem +> som forhåndsvisningerne af desktoppen er arrangerede i, om du vil se hvilke vinduer som for øjeblikket er åbne på desktoppen og om ikoner skal angive programmerne som kører på de forskellige virtuelle desktoppe. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Tekstetikette</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Her kan du vælge om forhåndsvisningen af desktoppen skal angives med nummer, navn eller om du ikke ønsker at de skal have nogen påtegning i det hele taget. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Baggrund</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Du kan indstille desktopvælgerens baggrund til <guimenuitem +>Elegant</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Gennemsigtig</guimenuitem +> eller til at svare til <guimenuitem +>Desktoppens tapet</guimenuitem +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>Start Pager</guimenuitem +></term> +<listitem> +<para +>Dette starter programmet &kpager;, som sørger for funktioner som ligner dem som tilbydes af miniprogrammet. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="clock-applet"> +<title +>Ur-panel-program</title> + +<para +>Som du måske allerede har gættet, er ur-panelprogrammet et lille ur som sidder i &kicker;. </para> + +<para +>Et klik med &LMB; på uret vil få en lille kalender frem. Du kan bruge <guibutton +>enkelt-pile</guibutton +> til at skifte mellem måneder eller <guibutton +>dobbelt-pile</guibutton +> til at skifte mellem år. Dette påvirker ikke dine datoindstillinger, det er kun til din information. </para> + +<para +>Der er en del ting man kan gøre med uret. Alt dette kan gøres fra den sammenhængsafhængige menu. </para> + +<sect2 id="clock-type"> +<title +><guisubmenu +>Type</guisubmenu +></title> + +<para +>Der er fire måder uret kan se ud på: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Almindelig</term> +<listitem> +<para +>Dette lader uret se ud som en simpel tekst der viser tiden i almindelig tekst. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Digital</term> +<listitem> +<para +>Dette får uret til at se du som et digitalt ur, der viser tiden i den velkendte syv-segment-stil. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Analog</term> +<listitem> +<para +>Hvis dette er sat, vil uret blive vist som et gammeldags analogt ur. </para> +<note> +<para +>Dette er muligvis kun nyttigt hvis du indstiller &kicker; til normal eller stor størrelse. </para> +</note> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Upræcis</term> +<listitem> +<para +>Dette er en meget ikke-ortodoks stil for tidsvisning. Prøv det, det er temmelig morsomt! </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="show-timezone"> +<title +><guimenuitem +>Vis tidszone</guimenuitem +></title> + +<para +>Vælg tilgængelige tidszoner eller åbn fanebladet <guilabel +>Tidszoner</guilabel +> i dialogen <guilabel +>Indstil</guilabel +> for ur-miniprogrammet med <guimenuitem +>Indstil tidszoner...</guimenuitem +>.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="adjust-time"> +<title +><guimenuitem +>Justér dato & tid</guimenuitem +></title> + +<para +>Dette starter modulet <guilabel +>Dato og tid</guilabel +> under afsnittet <guilabel +>Systemadministration</guilabel +> i kontrolcentret.</para> + +<note> +<para +>Du vil skulle bruge superbrugerens kodeord for at kunne justere dato og tid. </para> +</note> + +</sect2> + +<sect2 id="date-format"> +<title +><guimenuitem +>Dato & tidsformat</guimenuitem +></title> + +<para +>Dette starter modulet i <guilabel +>Land/region og sprog</guilabel +> under <guilabel +>Region og handikappstød</guilabel +> i kontrolcentret, hvor du kan indstille dit format på siden <guilabel +>Tid og dato</guilabel +>. Der kræves ingen specielle rettigheder for dette. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="copy-date"> +<title +><guisubmenu +>Kopiér til klippebordet</guisubmenu +></title> + +<para +>Hvis du har brug for at indsætte den aktuelle dato og/eller tid i et andet program (⪚ i en teksteditor), kan du kopiere den til klippebordet med denne funktion. Efter at have valgt et af de tilgængelige formater, bliver den aktuelle dato og/eller tid placeret i klippebordet ved brug af det passende format. </para> + +</sect2> + +<sect2 id="clock-preferences"> +<title +><guimenuitem +>Indstil ur...</guimenuitem +></title> + +<para +>Her kan du sætte nogle generelle indstillinger for ur-panelprogrammet. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Udseende</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>I indstillingen af <guilabel +>Urtype</guilabel +> kan du vælge mellem forskellige slags ure, på samme måde som i den sammenhængsafhængige menu. </para> + +<!--para> +The <guilabel +>Date</guilabel +> group lets you pick font and color of the +date, which is shown when activated for the specific clock type. +</para +>--> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Almindeligt ur</guilabel +>-tilvalg</term> +<listitem> +<para +>I afsnittet <guilabel +>Visning</guilabel +> kan du markere om du vil vise dato og/eller sekunder. I <guilabel +>Udseende</guilabel +> kan du vælge om du vil have det sædvanlige &kde;-udseende eller dine egne farver og skrifttype. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Digitalt ur</guilabel +>-tilvalg</term> +<listitem> +<para +>I afsnittet <guilabel +>Visning</guilabel +> kan du markere om du vil vise dato, sekunder og/eller blinkende punkter. I <guilabel +>Tid</guilabel +>kan du vælge om du vil have det sædvanlige <acronym +>LCD</acronym +>-udseende eller dine egne farver. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Analogt ur</guilabel +>-tilvalg</term> +<listitem> +<para +>I <guilabel +>Visning</guilabel +> kan du markere om du vil vise dato og/eller sekunder. I <guilabel +>Tid</guilabel +> kan du vælge om du vil have det sædvanlige <acronym +>LCD</acronym +>-udseende eller dine egne farver. Du kan også indstille niveau for antialias, hvor høj betyder at linjer bliver noget udviskede for at forhindre trin i optegningen. Antialias med høj kvalitet kan forårsage en del belastning på systemet for langsomme systemer. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Upræcist ur</guilabel +>-tilvalg</term> +<listitem> +<para +>I <guilabel +>Visning</guilabel +> kan du markere om du vil vise dato. I <guilabel +>Tid</guilabel +> kan du vælge farver og skrifttype for det upræcise ur. Der er også en skyder til at indstille <guilabel +>Præcision</guilabel +>. Det kan ikke beskrives i dette dokument, men eksperimentér selv. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="launcher-applet"> +<title +>Panelprogrammet-hurtigstarter</title> + +<para +>Dette er en komprimeret programstarter. Den er meget nyttig især hvis panelet er indstillet til normal eller stor størrelse. Du kan tilføje programmer med træk og slip, eller fra den sammenhængsafhængige menu. Den sammenhængsafhængige menu bruges også til at fjerne et program. </para> +</sect1> + +<sect1 id="systemtray-applet"> +<title +>Statusfelt-program</title> + +<para +>Statusfeltet bruges til at dokke visse specielle programmer, f.eks. &klipper; eller &juk;. Programmerne som vises i statusfeltet sørger for alle individuelle funktioner. Hvis du behøver hjælp med disse tilvalg, så kig i programmernes håndbøger. </para> + +<para +>Statusfeltets sammenhængsafhængige menu sørger for tilvalget <guimenuitem +>Indstil statusfeltet...</guimenuitem +>. Hvis du klikker på det, dukker en dialog op som lader dig vælge programmer som ikke skal være permanent synlige i statusfeltet. Skjulte ikoner kan gøres synlige ved at klikke på den lille pil som vises på miniprogrammets venstre- eller overkant. </para> +</sect1> + +<sect1 id="lockout-applet"> +<title +>'Lås/Log af'-panelprogrammet</title> +<para +>Dette lille miniprogram indeholder to knapper: <guibutton +>Lås session</guibutton +> bruges til at låse sessionen hvis du nogensinde vil forlade &kde; ubevogtet og ikke ønsker at en anden skal kunne komme til det, og <guibutton +>Log af</guibutton +> for at afslutte &kde;-sessionen. </para> +</sect1> + +<sect1 id="run-applet"> +<title +>Program-starter-panelprogrammet</title> + +<para +>Dette program giver en simpel kommandolinje indlejret i &kicker;. Hverken mere eller mindre. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="naughty-applet"> +<title +>'Løbskørte proces'-fanger-panelprogram</title> + +<para +>Dette program viser en smiley som bliver vred når en eller enden proces optager for meget af systemets ressourcer. Hvis et program bruger for meget, vil en beskedfelt komme frem som spørger dig hvordan programmet skal håndteres. </para> + +<para +>Klik på den med &LMB; vil vise en indstillingsdialog. Her kan du sætte <guilabel +>Opdateringsintervallet</guilabel +>, som sættes i sekunder, og <guilabel +>CPU-belastnings-grænse</guilabel +>. For øjeblikket er der ikke noget rigtigt godt råd til hvordan dette skal sættes op, du bliver nødt til at eksperimenter. Disse indstillinger vil formodentlig blive ændrede i fremtidige udgaver. Der er også et afsnit <guilabel +>Programmer der skal ignoreres</guilabel +> hvor du kan tilføje programmer som bruger mange ressourcer naturligt, ⪚ kompilere eller 3D-fremvisere. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="klipper-applet"> +<title +>&klipper;-panelprogrammet</title> + +<para +>Dette program gør nøjagtigt det samme som &klipper; men liggende i statusfeltet. Det har den fordel, at det forbruger en smule mindre systemressourcer, hvilket kun betyder noget på meget langsomme systemer, men den bagdel, at det bruger mere plads end &klipper; i statusfeltet. Du kan læse mere om det i manualen for <ulink url="help:/klipper/index.html" +>&klipper;</ulink +>. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="extensions"> +<title +>Paneludvidelser</title> + +<para +>Der er også nogle funktioner som køres udenfor panelet, udvidelser. De tilføjes fra den sammenhængsafhængig menu ved at vælge <guisubmenu +>Tilføj nyt panel</guisubmenu +>. Du kan flytte dem til en hvilken som helst skærmkant ved at trække dem med det lille miniprogramgreb ved deres kant, eller fjerne dem ved at højreklikke på et tomt sted og vælge <guimenuitem +>Fjern panel</guimenuitem +>. </para> + +<para +>Stilen for udvidelserne kan indstilles i afsnittet <xref linkend="panel-extensions"/>af &kicker;'s indstillinger. </para> + + +<sect1 id="external-taskbar-extension"> +<title +>Den eksterne opgavelinje-paneludvidelse</title> + +<para +>Den eksterne opgavelinje er blot det samme som opgavelinjen med den ene forskel at den sørger for sit eget panel. Referér til afsnittet <link linkend="taskbar-applet" +>opgavelinje-panelprogram</link +> for hjælp med dette. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="child-panel-extension"> +<title +>Afledt panel-udvidelse</title> + +<para +>Dette er blot et panel ligesom &kicker; selv, hvor du kan tilføje alle de ting du også kan til &kicker;. Så du kan have lige som mange gange &kicker; som du ønsker. Tilføj blot et afledt panel og tilføj programmer og panelprogrammer til det. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="kasbar-extension"> +<title +><application +>KasBar</application +>-udvidelsen</title> + +<para +><application +>KasBar</application +> er en ikonisk erstatning af opgavelinjen. Den viser altid ikonerne for alle programmer der kører for øjeblikket på alle desktoppe, de kan vælges ved at klikke med den &LMB;. Det aktive vindue er fremhævet, minimerede vinduer vil vise en lille trekant der peger nedad i stedet for firkanten i nedre højre side af ikonerne. En trekant der peger til højre indikerer at programmet er skygget. </para> +</sect1> + +<sect1 id="dock-application-bar-extension"> +<title +>Dok-progranlinje-udvidelse</title> + +<para +>Dok-programlinjen er en ekstern linje som lader WindowMaker-programmer blive dokkede. Kør blot dine dokbare WindowMaker-programmer, hvis Dok-programlinjen kører, vil de automatisk blive dokkede. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Kommandoreference</title> + +<sect1 id="keybinding"> +<title +>Panelet</title> + +<para +>Der er kun én standard genvej tilgængelig i &kicker;: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>F1</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Åbner <guimenu +>K</guimenu +>-menuen </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="faq"> +<title +>Spørgsmål og svar</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan kan jeg tilføje programmer, panelprogrammer eller hvadsomhelst andet til panelet? </para> +</question> +<answer> +<para +>Klik med højre museknap på et tomt sted i panelet, og vælg hvad du vil tilføje. Se <link linkend="basics" +>Grundlæggende brug af &kicker;</link +> for mere om dette. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Kan jeg have en ekstern opgavelinje ligesom i &kde; 1? </para> +</question> +<answer> +<para +>Ja, du kan blot klikke med &RMB; på et frit sted i &kicker; og så vælge <guisubmenu +>Tilføj</guisubmenu +>, <guisubmenu +>Panel</guisubmenu +> og <guimenuitem +>Ekstern opgavelinje</guimenuitem +>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan kan jeg flytte &kicker; til en anden skærmkant? </para> +</question> + +<answer> +<para +>Træk den simpelthen ved at holde &LMB; nede på et tomt sted i &kicker; til en vilkårlig skærmkant. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan kan jeg flytte udvidelser til en anden skærmkant? </para> +</question> + +<answer> +<para +>Træk simpelthen punktet ved at holde &LMB; nede på de små <guibutton +>håndtag</guibutton +> til en i venstre side eller for oven af udvidelsen. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Jeg vil at opgavelinjen skal vise alle de programmer jeg kører, uafhængigt af hvilken desktop de er på. Er det muligt? </para> +</question> +<answer> +<para +>Ja det er. Klik med &RMB; på det lille <guibutton +>håndtag</guibutton +> på opgavelinjen, vælg så <guimenuitem +>Indstil opgavelinje...</guimenuitem +> og afkryds <guilabel +>Vis vinduer fra alle desktoppe</guilabel +> i den dialog der kommer frem. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan kan jeg få adgang til <guimenu +>K</guimenu +>-menuen uden at bruge musen? </para> +</question> +<answer> +<para +>Tryk blot på <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>F1</keycap +></keycombo +> og den vil komme frem. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Er der en måde at tilføje en menu der indeholder alle desktopikoner til &kicker;? </para> +</question> +<answer> +<para +>Start blot &konqueror;, gå til din hjemmemappe og træk <guiicon +>KDesktop</guiicon +>-ikonen til et frit sted på &kicker;, vælg så <guimenuitem +>Tilføj som hurtigsøger</guimenuitem +> fra den menu der kommer frem. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvordan kan jeg ændre farve og stil for &kicker;? </para> +</question> +<answer> +<para +>Du kan ændre farverne på panelet med det globale farvemodul fra <application +>Kontrolcentret</application +> eller du kan indstille panelet selv, se i <xref linkend="panel-appearance"/> for mere om dette. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvorfor viser uret den forkerte tid? </para> +</question> +<answer> +<para +>På nogle &RedHat;-systemer, viser uret altid tiden i &GMT;. Dette er en fejl i systemopsætningen, og ikke direkte relateret til &kicker;. For at løse det skal du imidlertid blot lave dette symbolske link: <userinput +><command +>ln</command +> <option +>-s</option +> <filename +>/usr/share/zoneinfo</filename +> <filename +>/usr/lib/zoneinfo</filename +></userinput +>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Er det muligt at ændre <guiicon +>K</guiicon +>-knappen i panelet til et andet billede? </para> +</question> +<answer> +<para +>Kig efter <filename +>$HOME/.kde/share/apps/kicker/pics/go.png</filename +> og <filename +>$HOME/.kde/share/apps/kicker/pics/mini/go.png</filename +> og erstat dem. Glem ikke at flade erstatningerne til et lag, ellers vil du ikke se nogetsomhelst. Lav mapperne hvis de ikke allerede eksisterer. Genstart så &kicker;. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Hvorfor virker min <guisubmenu +>Opsætnings</guisubmenu +>-menu ikke? </para> +</question> +<answer> +<para +>Dine menuindgange er blevet rodet sammen af en eller anden grund. Kør blot <command +>kbuildsycoca</command +> fra en kommandolinje. </para> +</answer> +</qandaentry> +</qandaset> +&reporting.bugs; </chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Medvirkende og licens</title> + +<para +>&kicker; </para> + +<para +>Program ophavsret 1999-2000 &kde;-holdet <ulink url="http://www.kde.org" +> (www.kde.org)</ulink +>. </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail; </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>&Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail; </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>&Wilco.Greven; &Wilco.Greven.mail; </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail; </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>&Daniel.M.Duley; &Daniel.M.Duley.mail; </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>&Preston.Brown; &Preston.Brown.mail; </para> +</listitem> + +</itemizedlist> + +<para +>Oprindelig dokumentation ophavsret 2001, 2002 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para> +<para +>Dele ophavsret 2004 ved &Orville.Bennett; <email +>&Orville.Bennett.mail;</email +></para> +<para +>Dele ophavsret 2005 Titus Laska <email +>titus.laska@gmx.de</email +></para> + +&erik.kjaer.pedersen.credit; +&underFDL; &underBSDLicense; </chapter> + +&documentation.index; + +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +sgml-intent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: +--> + + diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-appletproxy.1.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-appletproxy.1.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ee40c4862e3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-appletproxy.1.docbook @@ -0,0 +1,158 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY % Danish "INCLUDE"> +]> + +<refentry lang="&language;"> +<refentryinfo> +<title +>KDE's brugerhåndbog</title> +<author +><personname +> <firstname +>Lauri</firstname +> <surname +>Watts</surname +> </personname +> &Lauri.Watts.mail;</author> +<date +>25. februar, 2005</date +> <productname +>K-desktopmiljøet</productname +> </refentryinfo> + +<refmeta> +<refentrytitle +><command +>appletproxy</command +></refentrytitle> +<manvolnum +>1</manvolnum> +</refmeta> + +<refnamediv> +<refname +><command +>appletproxy</command +></refname> +<refpurpose +>&kde;-panelets miniprogramproxy</refpurpose> +</refnamediv> + +<refsynopsisdiv> +<cmdsynopsis +><command +>appletproxy</command +> <arg choice="req" +>desktopfil</arg +> <arg choice="opt" +>--configfile <replaceable +>fil</replaceable +></arg +> <arg choice="opt" +>--callbackid <replaceable +>id</replaceable +></arg +> <arg choice="opt" +>Generiske KDE-flag</arg +> <arg choice="opt" +>Generiske QT-flag</arg +> </cmdsynopsis> +</refsynopsisdiv> + +<refsect1> +<title +>Beskrivelse</title> +<para +><application +>appletproxy</application +> er et lille program som lader dig køre et miniprogram for &kicker; (&kde;'s panel) udenfor selve &kicker;. Miniprogrammet vises i sit eget vindue, hvilket gør dette til en bekvem måde at fejlsøge i panelminiprogrammer.</para> +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Tilvalg</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><option +>desktopfil</option +></term> +<listitem +><para +>Programmets desktop-fil</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--configfile <replaceable +>fil</replaceable +></option +></term> +<listitem +><para +>Config-filen som skal bruges</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--callback <replaceable +>id</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>&DCOP;-tilbagekaldsidentifikation for miniprogrammets beholder.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</refsect1> + + +<refsect1> +<title +>Se også</title> + +<para +>kicker(1)</para> + +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Eksempler</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><userinput +><command +>appletproxy</command +> <parameter +>knewsticker</parameter +></userinput +></term> +<listitem> +<para +>Kør &knewsticker; i et fritstående vindue.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Forfattere</title> +<para +>&kappname; er skrevet af &Matthias.Elter; og &Matthias.Ettrich; og vedligeholdes af &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail;</para> + +<para +>Denne manualside er skrevet for &kde; 3.4 af &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> +</refsect1> + +</refentry> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-kicker.1.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-kicker.1.docbook new file mode 100644 index 00000000000..0dca5dd920a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/man-kicker.1.docbook @@ -0,0 +1,117 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY % Danish "INCLUDE"> + <!ENTITY kappname "&kicker;"> +]> + +<refentry lang="&language;"> +<refentryinfo> +<title +>KDE's brugerhåndbog</title> +<author +>&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;</author> +<date +>27. februar, 2005</date +> <productname +>K-desktopmiljøet</productname +> </refentryinfo> + +<refmeta> +<refentrytitle +><command +>kicker</command +></refentrytitle> +<manvolnum +>1</manvolnum> +</refmeta> + +<refnamediv> +<refname +><command +>kicker</command +></refname> +<refpurpose +>&kicker; er &kde;'s panel</refpurpose> +</refnamediv> + +<refsynopsisdiv> +<cmdsynopsis +><command +>kicker</command +> <arg choice="opt" +>Generiske KDE-flag</arg +> <arg choice="opt" +>Generiske QT-flag</arg +> </cmdsynopsis> +</refsynopsisdiv> + +<refsect1> +<title +>Beskrivelse</title> +<para +>&kicker; er &kde;'s panel. Den indeholder normalt knapper for programstart, miniprogrammer og et ur.</para +> +<!-- FIXME: Well that's a pretty lame description. --> +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Filer</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><filename +>$<envar +>KDEHOME</envar +>/share/apps/kickerrc</filename +></term> +<listitem> +<para +>Brugerspecifik indstillingsfil. Filen er normalt ikke beregnet til at redigeres direkte. De fleste indstillinger kan styres fra &kcontrol;. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><filename +>$<envar +>PREFIX</envar +>/share/apps/kickerrc</filename +></term> +<listitem> +<para +>Global indstillingsfil. Filen er normalt ikke beregnet til at redigeres direkte. De fleste indstillinger kan styres fra &kcontrol;. Globale indstillinger kan indstilles af systemadministratoren for enten at angive standardværdier, eller for at låse tilvalg som ikke må ændres af systemets brugere. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Se også</title> + +<para +>Mere detaljeret brugerdokumentation er tilgængelig med <ulink url="help:/kicker" +>help:/kicker</ulink +> (skrives enten i &konqueror;, eller kør <userinput +><command +>khelpcenter</command +> <parameter +>help:/kicker</parameter +></userinput +>).</para> + +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Forfattere</title> +<para +>&kappname; er skrevet af &Matthias.Elter; og &Matthias.Ettrich; og vedligeholdes af &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail;</para> + +<para +>Denne manualside er skrevet for &kde; 3.4 af &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> + +</refsect1> + +</refentry> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/screenshot_right.png b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/screenshot_right.png Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..8f5b0fa5b03 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/screenshot_right.png diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/taskbar_group.png b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/taskbar_group.png Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..79f04304a9d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/taskbar_group.png |