diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-da/messages/kdebase/kcmkclock.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/kdebase/kcmkclock.po | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-da/messages/kdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..0305556e250 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/messages/kdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Danish translation of kcmkclock +# Copyright (C). +# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000. +# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:29-0400\n" +"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "Sæt dato og tidspunkt &automatisk:" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Her kan du ændre systemdatoens dag i måneden, måned og år." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Her kan du ændre systemets tid. Klik på timer-, minutter- eller sekunder-feltet " +"for at ændre den tilsvarende værdi, enten ved at bruge op/ned-knappen til højre " +"eller ved at indtaste en ny værdi." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Offentlig tidsserver " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Kan ikke sætte dato." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"<h1>Dato & Tid</h1> Dette kontrolmodul bruges til at sætte systemets dato og " +"tid. Da disse indstillinger ikke kun vedrører dig som bruger, men hele systemet " +"kan du kun ændre disse indstillinger, hvis du har startet Kontrolcenteret som " +"root. Hvis du ikke har root's kodeord, men mener at systemtiden bør ændres, så " +"kontakt venligst din systemadministrator." + +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "For at ændre tidszonen, vælg dit område fra listen nedenfor" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Denne tidszone: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Fejl ved sætning af ny tidszone." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Tidszonefejl" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "KDE Ur-kontrolmodul" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Oprindelig forfatter" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Nuværende vedligeholder" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "Tilføjet NTP-støtte" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu" |