summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/kdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-da/messages/kdebase/kio_floppy.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/kdebase/kio_floppy.po106
1 files changed, 0 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-da/messages/kdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index ec0c317ae87..00000000000
--- a/tde-i18n-da/messages/kdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-# Danish translation of kio_floppy
-# Danish translation kio_floppy
-# Copyright (C).
-# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-02 02:29+0000\n"
-"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"Kunne ikke få adgang til drevet %1.\n"
-"Drevet er stadig optaget.\n"
-"Vent indtil der bliver inaktiv og prøv så igen."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"Kunne ikke skrive til filen %1.\n"
-"Disken i drevet %2 er formodentlig fuld."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"Kunne ikke få adgang til %1.\n"
-"Der er formodentlig ingen disk i drevet %2"
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"Kunne ikke få adgang til %1.\n"
-"Der er formodentlig ingen disk i drevet %2 eller du har ikke tilladelse til at "
-"have adgang til drevet."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"Kunne ikke få adgang til %1.\n"
-"Drevet %2 er ikke understøttet."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"Kunne ikke få adgang til %1.\n"
-" Sørg for at disken i drevet %2 er en DOS-formateret diskette\n"
-"og at tilladelserne på enhedsfilen (f.eks. /dev/fd0) er sat rigtigt (f.eks. "
-"rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"Kunne ikke få adgang til %1.\n"
-"Disken i drevet %2 er formodentlig ikke en DOS-formateret diskette."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"Adgang nægtet.\n"
-"Kunne ikke skrive til %1.\n"
-"Disken i drevet %2 er formodentlig skrivebeskyttet."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"Kunne ikke læse boot-sektor for %1.\n"
-"Der er formodentlig ingen disk i drevet %2."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"Kunne ikke starte programmet \"%1\".\n"
-"Sørg for at mtools-pakken er installeret rigtigt på dit system."