diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-da/messages/tdebase/kstart.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kstart.po | 144 |
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..bd480a4a186 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Danish translation of kstart +# Copyright (C). +# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 1998,1999,2002,2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-22 08:14-0500\n" +"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "Kommando at udføre" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "Et regulært udtryk der matcher vinduestitlen" + +#: kstart.cpp:258 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" +"En streng der matcher vinduesklassen (WM_CLASS egenskab)\n" +"Vinduesklassen kan findes ved at køre\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' og klikke på et vindue.\n" +"(brug enten begge deleadskilt af mellemrum eller kun højre del).\n" +"BEMÆRK: Hvis du hverken angiver vinduestitel eller vinduesklasse,\n" +"så vil det allerførste vindue der dukker op blive taget.\n" +"Det kan IKKE anbefales at udelade begge flag." + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "Desktoppen i hvilket vinduet skal komme til syne" + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"Lad vinduet komme til syne på det desktop som var aktivt\n" +"da programmet startede" + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "Gør vinduet synligt på alle desktoppe" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "Minimér vinduet" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "Maksimér vinduet" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "Maksimér vinduet lodret" + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "Maksimér vinduet vandret" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "Vis vindue som fuldskærm." + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"Vinduestypen: Normal, Desktop, Dok, Værktøj,\n" +"Menu, Dialog, Topmenu eller Override" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +"Spring til vinduet, også selvom det er startet på en \n" +"anden virtuel desktop" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "Prøv at holde vinduet oven på alle andre vinduer" + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "Prøv at holde vinduet under alle andre vinduer" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "Vinduet får ikke en indgang i opgavelinjen" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "Vinduet får ikke en indgang i pageren" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "Vinduet er sendt til statusfeltet i Kicker" + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"Værktøj til at starte programmer med specielle vinduesegenskaber\n" +"såsom minimeret, maksimeret, en bestemt virtuel desktop, en speciel \n" +"dekoration\n" +"og så videre." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "Ingen kommando angivet" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu" |