diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 18:13:15 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 18:13:15 -0500 |
commit | aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d (patch) | |
tree | 31929ffb612e0a5c599776bcc1cf0aee4239ca2c /tde-i18n-da/messages/tdebase | |
parent | 446d7c2b3b2421f596dccacc3ede0443d06e2266 (diff) | |
download | tde-i18n-aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d.tar.gz tde-i18n-aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmperformance.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmperformance.po index 33e0b7d1a25..aeea7c0c9db 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" #: kcmperformance.cpp:48 msgid "" -"<h1>KDE Performance</h1> You can configure settings that improve KDE " +"<h1>TDE Performance</h1> You can configure settings that improve TDE " "performance here." msgstr "" -"<h1>KDE's ydelse</h1> Du kan indstille din opsætning til at forbedre KDE's " +"<h1>TDE's ydelse</h1> Du kan indstille din opsætning til at forbedre TDE's " "ydelse her." #: kcmperformance.cpp:56 @@ -93,28 +93,28 @@ msgstr "" #: konqueror.cpp:69 msgid "" -"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE " +"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary TDE " "startup sequence." "<p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of " -"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " +"longer TDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " "you may not even notice that it is taking longer)." msgstr "" "Hvis dette er aktiveret vil en udgave af Konqueror blive forudindlæst efter " -"KDE's opstart." +"TDE's opstart." "<p> Dette vil få det første Konqueror vindue til at åbnes hurtigere, med den " -"omkostning at KDE's opstart tager længere (men Konqueror vil blive startet ved " -"slutningen af KDE's opstart, så du kan arbejde samtidigt, så måske lægger du " +"omkostning at TDE's opstart tager længere (men Konqueror vil blive startet ved " +"slutningen af TDE's opstart, så du kan arbejde samtidigt, så måske lægger du " "ikke engang vil mærke til at det tager længere tid)." #: konqueror.cpp:75 msgid "" -"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " +"If enabled, TDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " "preloading a new instance in the background whenever there is not one " "available, so that windows will always open quickly." "<p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce " "perceived performance." msgstr "" -"Hvis dette er aktiveret vil KDE prøve altid at have én forudindlæst Konqueror " +"Hvis dette er aktiveret vil TDE prøve altid at have én forudindlæst Konqueror " "udgave parat, ved at indlæse en ny udgave i baggrunden nårsomhelst der ikke er " "nogen tilgængelig, så åbning af Konqueror's vinduer altid skulle være hurig." "<p><b>Advarsel:</b> Det er muligt at dette tilvalg i visse tilfælde rent " @@ -159,8 +159,8 @@ msgstr "Maksimalt antal udgaver der holdes &forudindlæst:" #. i18n: file konqueror_ui.ui line 118 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "Preload an instance after KDE startup" -msgstr "Indlæs en udgave efter KDE's opstart" +msgid "Preload an instance after TDE startup" +msgstr "Indlæs en udgave efter TDE's opstart" #. i18n: file konqueror_ui.ui line 126 #: rc.cpp:24 @@ -192,12 +192,12 @@ msgstr "" #: system.cpp:34 msgid "" -"<p>During startup KDE needs to perform a check of its system configuration " +"<p>During startup TDE needs to perform a check of its system configuration " "(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " "changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to " "be updated.</p>" "<p>This option delays the check, which avoid scanning all directories " -"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE " +"containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE " "startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " "since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " "place, this option may lead to various problems (missing applications in the K " @@ -205,16 +205,16 @@ msgid "" "<p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " "applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " "while (un)installing applications.</p>" -"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash " +"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The TDE crash " "handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option " "turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or " "turn on the developer mode for the crash handler).</p>" msgstr "" -"<p>Ved opstart skal KDE udføre et tjek af sine systemindstillinger (mimetyper, " +"<p>Ved opstart skal TDE udføre et tjek af sine systemindstillinger (mimetyper, " "installerede programmer, osv.), og hvis indstillingen er ændret siden sidste " "gang, skal systemindstillingens cache (KSyCoCa) opdateres.</p>" "<p>Dette tilvalg forsinker tjekket, hvilket undgår at skanne alle mapper der " -"indeholder filer der beskriver systemet ved KDE's opstart, og gør derved KDE's " +"indeholder filer der beskriver systemet ved TDE's opstart, og gør derved TDE's " "opstart hurtigere. I de sjældne tilfælde imidlertid hvor systemindstillingen er " "ændret siden sidste gang, og ændringen behøves før dette forsinkede tjek finder " "sted, kan dette tilvalg føre til forskellige problemer (manglende programmer i " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "<p>Ændringer af systemets indstillinger sker for det meste ved at " "(af)installere programmer. Det er derfor anbefalet at slå dette midlertidigt " "når programmer (af)installeres.</p>" -"<p>Af denne grund er brug af dette tilvalg ikke anbefalet. KDE's " +"<p>Af denne grund er brug af dette tilvalg ikke anbefalet. TDE's " "sammenbrudsbehandler vil nægte at lave backtrace for fejlrapporten med dette " "tilvalg slået til (du vil skulle reproducere det igen med dette tilvalg slået " "fra, eller slå udviklertilstand til for sammenbrudsbehandleren).</p>" |