diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-de/docs/tdepim/knode/commands.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdepim/knode/commands.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdepim/knode/commands.docbook | 2394 |
1 files changed, 2394 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdepim/knode/commands.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdepim/knode/commands.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b723167eae7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdepim/knode/commands.docbook @@ -0,0 +1,2394 @@ +<!-- <?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" +> --> + +<chapter id="commands"> +<title +>Befehlsreferenz</title> + +<para +>Die im Folgenden beschriebene Tastaturbelegung gilt nur, wenn Sie die Standard-Tastaturbelegung nicht verändert haben.</para> + +<sect1 id="knode-mainwindow"> +<title +>Das &knode; Hauptfenster</title> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Datei</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg;<keycap +>S</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Speichern</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Speichert den ausgewählten Artikel in eine Datei.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg;<keycap +>P</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Drucken</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Druckt den ausgewählten Artikel.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Wartende Nachrichtenversenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Versendet die Nachrichten, die im Ordner <guilabel +>Ausgang</guilabel +> liegen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Netzwerk anhalten</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Unterbricht bestehende Verbindungen zum News/E-Mail-Server &knode;</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>Q</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +> Datei</guimenu +> <guimenuitem +> Beenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Beendet &knode;.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü<guimenu +> Bearbeiten</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>C</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +> Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +> Kopieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Kopiert den markierten Text in die Zwischenablage.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>A</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Alles auswählen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Markiert den gesamten Inhalt des Artikels</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>F4</keycap +></shortcut +><guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Nach Artikeln suchen ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Öffnet den Dialog <guilabel +>Nach Artikeln suchen</guilabel +>, um in der aktuellen Gruppe zu suchen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg;<keycap +>F</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Suchen in Artikel ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Noch nicht geschrieben </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +> Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Artikel mit dieser ID abholen ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ermöglicht den Download eines Artikels mit einer vorgegebenen Artikel-ID</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü<guimenu +>Ansicht</guimenu +> </title> + +<!--Headers and Attachments missing--> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Diskussionen anzeigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Ist diese Einstellung markiert, zeigt &knode; Diskussionen in der Artikelansicht als Baumstruktur an.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Alle Diskussionsverläufe anzeigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Ist diese Einstellung markiert, zeigt &knode; Diskussionsverläufe vollständig an. Diese Einstellung hat nur Wirkung, wenn <guilabel +>Diskussionen anzeigen</guilabel +> markiert ist.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Diskussionsverläufe ausblenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Ist diese Einstellung markiert, zeigt &knode; Diskussionsverläufe nicht an. Diese Einstellung hat nur Wirkung, wenn <guilabel +>Diskussionen anzeigen</guilabel +> aktiv ist.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>T</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Diskussion anzeigen/ausblenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Zeigt den Verlauf einer Diskussion an bzw. blendet ihn aus.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Filter</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Erlaubt die Auswahl eines Filters für die Artikelansicht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Sortieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Erlaubt die Auswahl des Sortierkriteriums für die Artikelansicht</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>F5</keycap +> </shortcut +> <guimenu +> Ansicht</guimenu +><guimenuitem +>Artikelansicht aktualisieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Aktualisiert die Anzeige in der Artikelansicht</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<!--varlistentry> +<term> +<menuchoice> +<guimenu +>View</guimenu> +<guimenuitem +>Show all headers</guimenuitem> +</menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action> +When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry--> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +> Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +> Entschlüsseln (ROT 13)</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ist diese Einstellung markiert, zeigt &knode; sämtliche Buchstaben eines Artikels um 13 Zeichen verschoben an.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +> Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +> PGP-Signatur überprüfen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Überprüft die ggf. im Artikel vorhandene PGP-Signatur.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>V</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Quelltext anzeigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Der Quelltext des aktiven Artikels wird in einem eigenen Fenster angezeigt.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>X</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +>Schrift mit fester Breite verwenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Aktiviert die in den Einstellungen vorgegebene Festbreitenschrift für den Betrachter.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<!--Fancy Formatting Y is missing--> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +> Ansicht</guimenu +> <guimenuitem +> Zeichensatz</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Hier kann man einstellen, mit welchem Zeichensatz die Artikel angezeigt werden sollen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü<guimenu +>Gehe zu</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>P</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Gehe zu</guimenu +> <guimenuitem +> Vorheriger Artikel</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Springt zum vorherigen Artikel in der Artikelansicht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>N</keycap +> </shortcut +><guimenu +>Gehe zu</guimenu +> <guimenuitem +>Nächster Artikel</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Springt zum nächsten Artikel in der Artikelansicht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;&Shift;</keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Gehe zu</guimenu +> <guimenuitem +>Nächster ungelesener Artikel</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Springt zum nächsten ungelesenen Artikel und ggf. zum ersten ungelesenen in der nachfolgenden Newsgruppe.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Shift; <keycap +> Leertaste</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Gehe zu</guimenu +> <guimenuitem +> Nächste ungelesene Diskussion</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Springt zur nächsten ungelesenen Diskussion und ggf. zur nächsten ungelesenen Diskussion in der nachfolgenden Newsgruppe.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>-</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Gehe zu</guimenu +> <guimenuitem +>Vorherige Gruppe</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Springt zur vorherigen Gruppe in der Ordneransicht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>+</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Gehe zu</guimenu +> <guimenuitem +>Nächste Gruppe</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Springt zur nächsten Newsgruppe in der Ordneransicht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Zugang</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Zugang</guimenu +> <guimenuitem +>Neue Artikel für alle Gruppen abholen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Baut eine Verbindung zum aktiven Zugang auf und holt neue Artikel ab.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Zugang</guimenu +> <guimenuitem +>Neue Artikel für alle Gruppen abholen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Baut eine Verbindung zu allen Zugängen auf und holt neue Artikel ab.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Zugang</guimenu +> <guimenuitem +>Newsgruppen abonnieren ...</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Ruft den Dialog zum Abonnieren der Gruppen für den aktiven Zugang auf.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Zugang</guimenu +> <guimenuitem +>Alle Gruppen auf veraltete Artikel prüfen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Hier kann man &knode; manuell anweisen, alle Newsgroups nach alten Beiträgen zu durchsuchen und diese zu löschen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +> Zugang</guimenu +> <guimenuitem +>Zugangseinstellungen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Einstellungsdialog für den aktiven Zugang auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Zugang</guimenu +> <guimenuitem +>Zugang löschen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Löscht den aktiven Zugang und alle abonnierten Gruppen dieses Zugangs.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Gruppen</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Neue Artikel abholen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Baut eine Verbindung zum aktiven Zugang auf und holt neue Artikel ab.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Gruppe auf veraltete Artikel prüfen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Überprüft die Newsgruppe auf veraltete Artikel und löscht diese.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Gruppe reorganisieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Aktualisiert die Artikelansicht anhand des eingestellen Sortierkriteriums.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Alle als gelesen markieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Setzt den Status aller Artikel in der Newsgruppe auf gelesen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Alle als ungelesen markieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Setzt den Status aller Artikel in der Newsgruppe auf ungelesen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Letzte als ungelesen markieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Noch nicht beschrieben.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Gruppen-Einstellungen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Öffnet den Dialog für die gruppenlokalen Einstellungen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Gruppen</guimenu +> <guimenuitem +>Gruppe kündigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Kündigt die gerade aktive Newsgruppe.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Ordner</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Neuer Ordner</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Legt einen neuen Hauptordner an.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Neuer Unterordner</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Legt einen neuen Unterordner an.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Ordner umbenennen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Hiermit kann man den markierten Ordner umbenennen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>MBox-Ordner importieren ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Mit dieser Funktion kann man einen MBox-Ordner in den markierten Ordner importieren.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Als MBox-Ordner exportieren ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Mit dieser Funktion können Sie den markierten Ordner in einen MBox-Ordner exportieren.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Ordner komprimieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Entfernt gelöschte Nachrichten aus dem markierten Ordner.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Alle Ordner komprimieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Entfernt gelöschte Nachrichten aus allen Ordnern.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Ordner leeren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Löscht alle Nachrichten aus dem markierten Ordner.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Ordner</guimenu +> <guimenuitem +>Ordner löschen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Löscht den markierten Ordner</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Artikel</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>N</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>In Newsgruppe veröffentlichen ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Artikel-Editor mit den Vorgaben zum Verfassen eines neuen Artikels für die aktive Newsgruppe auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>R</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Folgenachricht an Newsgruppe</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Artikel-Editor zum Verfassen einer Folgenachricht mit dem Inhalt des gerade aktiven Artikels auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>A</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Antworten per E-Mail ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Artikel-Editor zum Verfassen einer E-Mail an den Verfasser des gerade aktiven Artikels auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>F</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Weiterleiten per E-Mail ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Artikel-Editor zum Weiterleiten des gerade aktiven Artikels per E-Mail auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>D</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guisubmenu +>Als gelesen markieren</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Setzt den Status des aktiven Artikels auf "gelesen". </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>U</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guisubmenu +>Als ungelesen markieren</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Setzt den Status des aktiven Artikels auf "ungelesen". </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>D</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guisubmenu +>Diskussion als gelesen markieren</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Setzt den Status der Artikel der aktiven Diskussion auf "gelesen". </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>U</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guisubmenu +>Diskussion als ungelesen markieren</guisubmenu +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Setzt den Status der Artikel der aktiven Diskussion auf "ungelesen". </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Artikel zurücknehmen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Generiert eine Nachricht, die den aktiven Artikel im Usenet löscht. Diese Funktion kann nur auf eigene Artikel angewendet werden.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Artikel überschreiben</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Artikel-Editor mit dem Inhalt des aktiven Artikels auf. Wird dieser Artikel versendet, ersetzt er den ursprünglichen Artikel. Diese Funktion kann nur auf eigene Artikel angewendet werden.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>O</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>In eigenem Fenster öffnen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Der aktive Artikel wird in einem eigenen Betrachter geöffnet.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>E</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Artikel bearbeiten</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +> Öffnet den Artikel-Editor zum Bearbeiten des aktiven Artikels.</action +> Es können nur Artikel in den Ordnern <guilabel +>Ausgang</guilabel +> und<guilabel +> Entwürfe</guilabel +> bearbeitet werden.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>Entf</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Artikel löschen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +> Löscht den aktiven Artikel.</action +> Es können nur Artikel in den Ordnern <guilabel +>Ausgang</guilabel +> und <guilabel +>Entwürfe</guilabel +> gelöscht werden.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Artikel</guimenu +> <guimenuitem +>Sofort versenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +> Versendet die aktive Nachricht.</action +> Diese Funktion steht nur in den Ordnern <guilabel +>Ausgang</guilabel +> und <guilabel +>Entwürfe</guilabel +> zur Verfügung.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Bewertung</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>E</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewertung</guimenu +> <guimenuitem +>Bewertungsregeln bearbeiten ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Der Dialog zum Bearbeiten der Bewertungsregeln wird geöffnet.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Bewertung</guimenu +> <guimenuitem +>Neuberechnung der Bewertungen</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Die Bewertung wird zurückgesetzt und nach den eingestellten Regeln neu berechnet.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>L</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewertung</guimenu +> <guimenuitem +>Bewertung für Autor herabsetzen ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Erstellt eine Regel, nach der alle Artikel des Autors des markierten Artikels eine niedrigere Bewertung erhalten.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>I</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bewertung</guimenu +> <guimenuitem +>Bewertung für Autor heraufsetzen ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem +> +<para +> +<action +>Erstellt eine Regel, nach der sämtliche Artikel des Autors des markierten Artikels eine höhere Bewertung erhalten.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>W</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Bewertung</guimenu +> <guimenuitem +>Diskussion überwachen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Setzt die Bewertung der Diskussion auf die eingestellte Bewertung für überwachte Diskussionen (Standard = 100).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycap +>I</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Bewertung</guimenu +> <guimenuitem +>Diskussion ignorieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Setzt die Bewertung der Diskussion auf die eingestellte Bewertung für ignorierte Diskussionen (Standard = -100).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Einstellungen</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Werkzeugleiste anzeigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Werkzeugleiste angezeigt oder ausgeblendet wird.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Statusleiste anzeigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Statusleiste angezeigt oder ausgeblendet wird.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>G</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Gruppenansicht anzeigen/ausblenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Gruppenansicht angezeigt oder ausgeblendet wird.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg;<keycap +>H</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Vorspannanzeige anzeigen/ausblenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Vorspannanzeige angezeigt oder ausgeblendet wird.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg;<keycap +>J</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Artikelansicht anzeigen/ausblenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob der Artikelbetracher angezeigt oder ausgeblendet wird.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Kurzbefehle einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Es wird der Dialog zur Einstellung der Tastenbelegung aufgerufen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Es wird der Dialog zur Einrichtung der Werkzeugleisten aufgerufen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>&knode; einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Es wird der Dialog zur Einrichtung von &knode; aufgerufen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Hilfe</guimenu +> </title> +&help.menu.documentation; </sect2> +</sect1> + +<sect1 id="knode-editorwindow"> +<title +>Das Editor Menü</title> + +<sect2 +> +<title +>Das Menü <guimenu +>Datei</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Strg;<keycap +>Return</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Jetzt senden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Versendet den Artikel im Editor.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Später senden</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +>Legt den bearbeiteten Artikel im Ordner<guilabel +> Ausgang</guilabel +> zum späteren Versenden ab.</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry> +<term +> +<menuchoice +><guimenu +> Datei</guimenu +> <guimenuitem +> Als Entwurf speichern</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Legt den bearbeiteten Artikel im Ordner<guilabel +> Entwürfe</guilabel +> zur späteren Fertigstellung ab.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Entfernen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Löscht den bearbeiteten Artikel und schließt den Editor.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>W</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Schließen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Schließt das Editor Fenster</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü<guimenu +> Bearbeiten</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>Z</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Rückgängig</guimenuitem +> </menuchoice> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Macht die letzte Änderung rückgängig.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; &Umschalt; <keycap +>Z</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Wiederherstellen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Hebt die Wirkung von<guimenuitem +> Rückgängig</guimenuitem +> wieder auf.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>X</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Ausschneiden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Entfernt den markierten Text und legt ihn in die Zwischenablage.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>C</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Kopieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Kopiert den markierten Text in die Zwischenablage.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>V</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Einfügen</guimenuitem +> </menuchoice +> +</term +> +<listitem +> +<para +> +<action +>Fügt den Inhalt der Zwischenablage an der Position des Cursors ein.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +<varlistentry +> +<term +> +<menuchoice +><guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Als Zitat einfügen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +><action +>Fügt den Inhalt der Zwischenablage an der Position des Cursors ein</action +> und setzt an den Zeilenanfang ein Zitatzeichen (<quote +>></quote +>). </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Alles Auswählen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Markiert den gesamten Inhalt des Editorfensters.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>F</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Suchen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Dialog zur Suche auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Strg; <keycap +>R</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Bearbeiten</guimenu +> <guimenuitem +>Ersetzen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Dialog zum Ersetzen von Text im Editorfenster auf.</action +> +</para +> +</listitem +> +</varlistentry +> +</variablelist +> + +</sect2 +> + +<sect2 +> +<title +>Das Menü <guimenu +>Anhängen</guimenu +> </title> +<para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Anhängen</guimenu +> <guimenuitem +>Signatur</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Fügt die eigene Signatur an das Ende der bearbeiteten Nachricht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Anhängen</guimenu +> <guimenuitem +>Datei einfügen ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Fügt den Inhalt einer Datei in das Editorfenster ein.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Anhängen</guimenu +> <guimenuitem +>Datei in Bereich einfügen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Fügt den Inhalt einer Datei in das Editorfenster ein und erstellt einen Rahmen aus ASCII-Zeichen darum.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Anhängen</guimenu +> <guimenuitem +>Datei anhängen ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Fügt eine Datei als Anhang hinzu.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</para> +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Optionen</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Optionen</guimenu +> <guimenuitem +>News-Artikel versenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Nachricht als Artikel versendet wird oder nicht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Optionen</guimenu +> <guimenuitem +>E-Mail versenden</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Nachricht als E-Mail versendet wird oder nicht.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Optionen</guimenu +> <guimenuitem +>Zeichensatz einstellen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Hier können Sie den Zeichensatz des Artikels vorgeben. Üblich ist iso-8859-1.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Optionen</guimenu +> <guimenuitem +>Zeilenumbruch</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Aktiviert/Deaktiviert den Zeilenumbruch im Editor.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Extras</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Zitatzeichen hinzufügen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Stellt den markierten Zeilen ein <quote +>></quote +> voran. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Zitatzeichen entfernen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Entfernt ggf. ein vorhandenes Zitatzeichen am Anfang der markierten Zeilen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Bereich hinzufügen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Stellt die markierten Zeilen in einem ASCII-Fenster dar.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Bereich entfernen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Entfernt das ASCII-Fenster um den markierten Bereich.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Artikel mit PGP signieren</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Signiert den Artikel mit PGP.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Ursprünglichen Text wiederherstellen (ohne Umbruch)</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Stellt bei Antworten die ursprüngliche Nachricht wieder her.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Verschlüsseln (Rot-13)</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Verschlüsselt den markierten Text, indem die Buchstaben um 13 Zeichen im Alphabet verschoben werden.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Externen Editor aufrufen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Startet den externen Editor (sofern eingerichtet) mit dem Inhalt des Editorfensters.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +> &Strg; <keycap +>Z</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Extras</guimenu +> <guimenuitem +>Rechtschreibung ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Dialog für die Rechtschreibprüfung auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Einstellungen</guimenu +> </title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Werkzeugleiste anzeigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Werkzeugleiste angezeigt oder ausgeblendet wird.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Statusleiste anzeigen</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Diese Einstellung legt fest, ob die Statusleiste angezeigt oder ausgeblendet wird.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Kurzbefehle einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Es wird der Dialog zur Einstellung der Tastenbelegung aufgerufen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Es wird der Dialog zur Einrichtung der Werkzeugleisten aufgerufen.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>KNode einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action +>Ruft den Dialog für die Einrichtung von &knode; auf.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Das Menü <guimenu +>Hilfe</guimenu +> </title> +&help.menu.documentation; </sect2> + +</sect1> +</chapter> |