summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/kdetoys/amor.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-de/messages/kdetoys/amor.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdetoys/amor.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/kdetoys/amor.po233
1 files changed, 0 insertions, 233 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdetoys/amor.po b/tde-i18n-de/messages/kdetoys/amor.po
deleted file mode 100644
index 9ccfd957cb8..00000000000
--- a/tde-i18n-de/messages/kdetoys/amor.po
+++ /dev/null
@@ -1,233 +0,0 @@
-# translation of amor.po to Deutsch
-# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2004.
-# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
-# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005, 2007.
-# Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>, 2006.
-# Übersetzung von amor.po ins Deutsche
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: amor\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-29 12:20+0200\n"
-"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Deutsch <tde-i18n-de@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: tips.cpp:2
-msgid "Don't run with scissors."
-msgstr "Messer, Nadel, Schere, Licht, sind für kleine Kinder nicht."
-
-#: tips.cpp:5
-msgid "Never trust car salesmen or politicians."
-msgstr "Traue weder Autoverkäufern noch Politikern."
-
-#: tips.cpp:8
-msgid ""
-"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be "
-"hard to understand."
-msgstr ""
-"Richtige Programmierer kommentieren ihren Code nicht. Es war schwer, ihn zu "
-"schreiben, also sollte es auch schwer sein, ihn zu verstehen."
-
-#: tips.cpp:11
-msgid ""
-"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem."
-msgstr ""
-"Es ist wesentlich einfacher Lösungen für etwas vorzuschlagen, wenn man nichts "
-"über das Problem weiß."
-
-#: tips.cpp:14
-msgid "You can never have too much memory or disk space."
-msgstr "Sie können nie genug Speicher oder Platz auf der Festplatte haben."
-
-#: tips.cpp:17
-msgid "The answer is 42."
-msgstr "Die Antwort ist \"42\"."
-
-#: tips.cpp:20
-msgid "It's not a bug. It's a misfeature."
-msgstr ""
-"Das ist kein Programmierfehler; es ist ein irrgeleitetes Leistungsmerkmal."
-
-#: tips.cpp:23
-msgid "Help stamp out and abolish redundancy."
-msgstr ""
-"Helfen Sie dabei, unnötige Wiederholungen zu beseitigen und loszuwerden."
-
-#: tips.cpp:26
-msgid ""
-"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle "
-"mouse button."
-msgstr ""
-"Um ein Fenster auf seine vertikale Maximalgröße zu bringen, klicken Sie mit der "
-"mittleren Maustaste auf den Maximieren-Knopf in der Titelleiste."
-
-#: tips.cpp:29
-msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications."
-msgstr ""
-"Sie können Alt+Tabulator benutzen, um zwischen Programmen umzuschalten."
-
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session."
-msgstr ""
-"Mit Strg+Esc erhalten Sie eine Liste der Programme, die in der aktuellen "
-"Sitzung laufen."
-
-#: tips.cpp:35
-msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into."
-msgstr ""
-"Alt+F2 öffnet ein kleines Fenster, in das Sie Befehle eintippen können."
-
-#: tips.cpp:38
-msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops."
-msgstr ""
-"Strg+F1 bis Strg+F8 können zur Umschaltung zwischen virtuellen Arbeitsflächen "
-"benutzt werden."
-
-#: tips.cpp:41
-msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button."
-msgstr ""
-"Sie können Knöpfe mithilfe der mittleren Maustaste auf der Kontrollleiste "
-"verschieben."
-
-#: tips.cpp:44
-msgid "Alt+F1 pops-up the system menu."
-msgstr "Alt+F1 öffnet das K-Menü."
-
-#: tips.cpp:47
-msgid ""
-"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding."
-msgstr ""
-"Strg+Alt+Esc kann zum Beenden eines Programms benutzt werden, das nicht mehr "
-"reagiert."
-
-#: tips.cpp:50
-msgid ""
-"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted "
-"automatically when you log back in."
-msgstr ""
-"Wenn Sie KDE-Programme beim Abmelden geöffnet hatten, werden diese automatisch "
-"wieder gestartet, sobald Sie sich das nächste Mal anmelden."
-
-#: tips.cpp:53
-msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
-msgstr "Der KDE-Dateimanager ist auch ein Webbrowser und ein FTP-Programm."
-
-#: tips.cpp:56
-msgid ""
-"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the "
-"showMessage() and\n"
-"showTip() DCOP calls"
-msgstr ""
-"Andere Programme können Nachrichten und Tipps in einer Amor-Sprechblase "
-"anzeigen.\n"
-"Verwenden Sie dafür die DCOP-Aufrufe showMessage() und showTip()."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thomas Diehl"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "thd@kde.org"
-
-#: amor.cpp:325
-msgid "Error reading theme: "
-msgstr "Fehler beim Laden des Designs: "
-
-#: amor.cpp:339 amor.cpp:348
-msgid "Error reading group: "
-msgstr "Fehler beim Laden der Gruppe: "
-
-#: amor.cpp:613
-msgid "&Configure..."
-msgstr "&Einrichten ..."
-
-#: amor.cpp:751
-msgid ""
-"Amor Version %1\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Amor Version %1\n"
-"\n"
-
-#: amor.cpp:752
-msgid ""
-"Amusing Misuse Of Resources\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Amüsanter Missbrauch von Ressourcen\n"
-"\n"
-
-#: amor.cpp:753
-msgid ""
-"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
-"\n"
-
-#: amor.cpp:754
-msgid ""
-"Original Author: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
-msgstr ""
-"Ursprünglicher Autor: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
-
-#: amor.cpp:755
-msgid ""
-"Current Maintainer: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n"
-msgstr ""
-"Aktueller Betreuer: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n"
-
-#: amor.cpp:757
-msgid "About Amor"
-msgstr "Über Amor"
-
-#: amordialog.cpp:57
-msgid "Theme:"
-msgstr "Design:"
-
-#: amordialog.cpp:74
-msgid "Offset:"
-msgstr "Verschiebung:"
-
-#: amordialog.cpp:81
-msgid "Always on top"
-msgstr "Immer oben"
-
-#: amordialog.cpp:85
-msgid "Show random tips"
-msgstr "Zufällige Tipps anzeigen"
-
-#: amordialog.cpp:89
-msgid "Use a random character"
-msgstr "Beliebige Figur verwenden"
-
-#: amordialog.cpp:93
-msgid "Allow application tips"
-msgstr "Programmtipps zulassen"
-
-#: amortips.cpp:82
-msgid "No tip"
-msgstr "Kein Tipp"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KDE creature for your desktop"
-msgstr "KDE-Maskottchen für Ihre Arbeitsfläche"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "amor"
-msgstr "amor"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Aktueller Betreuer"