diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-de/messages/tdebase/khelpcenter.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/khelpcenter.po | 108 |
1 files changed, 62 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/khelpcenter.po index 55c8b5c1e44..8b27bbaeb9e 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:27+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,23 +35,25 @@ msgstr ",tr@erdfunkstelle.de" msgid "URL to display" msgstr "Darzustellende Adresse (URL)" -#: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "TDE Help Center" +#: application.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Trinity Help Center" msgstr "TDE-Hilfezentrum" -#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The TDE Help Center" -msgstr "Das TDE-Hilfezentrum" +#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "The Trinity Help Center" +msgstr "Das TDE-Kontrollzentrum" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) 1999-2003, die Entwickler von KHelpCenter" -#: application.cpp:71 +#: application.cpp:72 msgid "Original Author" msgstr "Ursprünglicher Autor" -#: application.cpp:73 +#: application.cpp:74 msgid "Info page support" msgstr "Unterstützung für Info-Seiten" @@ -152,7 +155,8 @@ msgid "See also: " msgstr "Siehe auch: " #: glossary.cpp:292 -msgid "TDE Glossary" +#, fuzzy +msgid "KDE Glossary" msgstr "TDE-Glossar" #: htmlsearchconfig.cpp:44 @@ -278,33 +282,33 @@ msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>" msgstr "" "<qt>Ordner <b>%1</b> existiert nicht. Keine Index-Erstellung möglich.</qt>" -#: kcmhelpcenter.cpp:352 +#: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "Fehlt" -#: kcmhelpcenter.cpp:397 +#: kcmhelpcenter.cpp:398 msgid "" "Document '%1' (%2):\n" msgstr "" "Dokument \"%1\" (%2):\n" -#: kcmhelpcenter.cpp:402 +#: kcmhelpcenter.cpp:403 msgid "No document type." msgstr "Kein Dokument-Typ." -#: kcmhelpcenter.cpp:408 +#: kcmhelpcenter.cpp:409 msgid "No search handler available for document type '%1'." msgstr "Für den Dokument-Typ \"%1\" steht keine Suche zur Verfügung." -#: kcmhelpcenter.cpp:415 +#: kcmhelpcenter.cpp:416 msgid "No indexing command specified for document type '%1'." msgstr "Für den Dokument-Typ \"%1\" wurde kein Indizierungsbefehl angegeben." -#: kcmhelpcenter.cpp:530 +#: kcmhelpcenter.cpp:531 msgid "Failed to build index." msgstr "Index-Erstellung fehlgeschlagen" -#: kcmhelpcenter.cpp:588 +#: kcmhelpcenter.cpp:589 #, c-format msgid "" "Error executing indexing build command:\n" @@ -329,6 +333,10 @@ msgstr "Index für Ordner anlegen" msgid "KHelpCenter Index Builder" msgstr "Index-Erstellung für das Hilfezentrum" +#: khc_indexbuilder.cpp:176 +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "Das TDE-Hilfezentrum" + #: khc_indexbuilder.cpp:178 msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) 2003, die Entwickler von KHelpCenter" @@ -405,32 +413,32 @@ msgstr "Suchtext löschen" msgid "&Search" msgstr "&Suchen" -#: navigator.cpp:187 +#: navigator.cpp:188 msgid "Search Options" msgstr "Such-Optionen" -#: navigator.cpp:195 +#: navigator.cpp:196 msgid "G&lossary" msgstr "&Glossar" -#: navigator.cpp:465 +#: navigator.cpp:472 msgid "Start Page" msgstr "Startseite" -#: navigator.cpp:553 +#: navigator.cpp:560 msgid "Unable to run search program." msgstr "Das Suchprogramm lässt sich nicht starten" -#: navigator.cpp:594 +#: navigator.cpp:601 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "" "Es existiert noch kein Suchindex. Möchten Sie ihn jetzt erstellen lassen?" -#: navigator.cpp:598 +#: navigator.cpp:605 msgid "Create" msgstr "Suchindex erstellen" -#: navigator.cpp:599 +#: navigator.cpp:606 msgid "Do Not Create" msgstr "Keinen Suchindex erstellen" @@ -548,79 +556,87 @@ msgid "Help Center" msgstr "TDE-Hilfezentrum" #: view.cpp:120 -msgid "Welcome to the K Desktop Environment" +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment" msgstr "Willkommen bei TDE" #: view.cpp:121 -msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +#, fuzzy +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing" msgstr "" "Das TDE-Team begrüßt Sie herzlich bei der benutzerfreundlichen Art, " "Unix-Betriebssysteme einzusetzen." #: view.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" -"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" -"system." +"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" +"environment for UNIX-like workstations. The\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " +"and\n" +"professional graphical design along with the technical advantages of\n" +"UNIX-like operating systems." msgstr "" "TDE steht für \"K Desktop Environment\". Es ist eine mächtige graphische\n" "Arbeitsumgebung für Linux/Unix. Sie vereinigt einfache Benutzbarkeit,\n" "zeitgemäße Funktionalität und hervorragendes Design mit der\n" "technischen Überlegenheit des Unix-Betriebssystems." -#: view.cpp:126 -msgid "What is the K Desktop Environment?" +#: view.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "What is the Trinity Desktop Environment?" msgstr "Was ist TDE?" -#: view.cpp:127 -msgid "Contacting the TDE Project" +#: view.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Contacting the TDE Project Members" msgstr "Kontakt mit dem TDE-Team aufnehmen" -#: view.cpp:128 +#: view.cpp:129 msgid "Supporting the TDE Project" msgstr "Das TDE-Projekt unterstützen" -#: view.cpp:129 +#: view.cpp:130 msgid "Useful links" msgstr "Nützliche Verknüpfungen" -#: view.cpp:130 +#: view.cpp:131 msgid "Getting the most out of TDE" msgstr "Wie holen Sie das meiste aus TDE heraus?" -#: view.cpp:131 +#: view.cpp:132 msgid "General Documentation" msgstr "Allgemeine Dokumentation" -#: view.cpp:132 +#: view.cpp:133 msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "Eine kurze Einführung in die Arbeitsumgebung" -#: view.cpp:133 +#: view.cpp:134 msgid "TDE Users' guide" msgstr "TDE-Benutzerhandbuch" -#: view.cpp:134 -msgid "Frequently asked questions" +#: view.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Häufig gestellte Fragen" -#: view.cpp:135 +#: view.cpp:136 msgid "Basic Applications" msgstr "Basis-Programme" -#: view.cpp:136 +#: view.cpp:137 msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Die Kontrollleiste der Arbeitsfläche" -#: view.cpp:137 +#: view.cpp:138 msgid "The Trinity Control Center" msgstr "Das TDE-Kontrollzentrum" -#: view.cpp:138 +#: view.cpp:139 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" msgstr "Konqueror: Das Universalwerkzeug für TDE" -#: view.cpp:269 +#: view.cpp:270 msgid "Copy Link Address" msgstr "Verknüpfungsadresse kopieren" |