summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 19:59:21 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 20:45:30 +0200
commitf1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch)
treebee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
parent4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff)
downloadtde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz
tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index a73f4d9c0dc..eb3f5f3e30d 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,24 +1,24 @@
-# translation of kio_floppy.po to German
+# translation of tdeio_floppy.po to German
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
-# translation of kio_floppy.po to
-# Übersetzung von kio_floppy.po ins Deutsche
+# translation of tdeio_floppy.po to
+# Übersetzung von tdeio_floppy.po ins Deutsche
# # Copyright (C)
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-01 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
-"Language-Team: German <tde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Warten Sie bitte, bis es nicht mehr aktiv ist, und versuchen Sie es dann "
"erneut."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Schreiben in Datei %1 nicht möglich.\n"
"Die Diskette in Laufwerk %2 ist vermutlich voll."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Kein Zugriff auf %1.\n"
"Es ist vermutlich keine Diskette in Laufwerk in %2."
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Wahrscheinlich befindet sich keine Diskette in Laufwerk %2, oder Ihre "
"Zugriffsrechte darauf sind unzureichend."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Kein Zugriff auf %1.\n"
"Das Laufwerk %2 wird nicht unterstützt."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"und dass die Berechtigungen für die Gerätedatei (z. B. /dev/fd0) korrekt "
"eingestellt sind (z. B. rwxrwxrwx)."
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Kein Zugriff auf %1.\n"
"Die Diskette in Laufwerk %2 ist vermutlich nicht für DOS formatiert."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Schreiben auf %1 nicht möglich.\n"
"Die Diskette in Laufwerk %2 ist wahrscheinlich schreibgeschützt."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"Lesen des Startsektors in %1 nicht möglich.\n"
"Es ist vermutlich keine Diskette in Laufwerk %2."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."