summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-12-25 11:46:27 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-12-26 00:36:34 +0000
commit172a5c62c641792b60f215e6120a0ecfa1f79452 (patch)
tree8fc88c946c3d52b4ea797d25e0b5f88d1f9f9edc /tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po
parent5adfc0ff4a84585f2cb8a32d2cbc47e9f8ee5f86 (diff)
downloadtde-i18n-172a5c62c641792b60f215e6120a0ecfa1f79452.tar.gz
tde-i18n-172a5c62c641792b60f215e6120a0ecfa1f79452.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (765 of 765 strings) Translation: tdeedu/kalzium Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/kalzium/de/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po
index d85afd595bb..9d2c5eff0de 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kalzium.po
@@ -12,15 +12,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalzium\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-16 19:18+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeedu/kalzium/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Elektronegativität: %1"
#: detailinfodlg.cpp:215
msgid "Electron affinity: %1 "
-msgstr "Elektronenaffinität: %1"
+msgstr "Elektronenaffinität: %1 "
#: detailinfodlg.cpp:224
msgid ""
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "%1 (%2)"
#: detailinfodlg.cpp:398
msgid "No picture of %1 found."
-msgstr "Es wurde kein Bild von %1 gefunden"
+msgstr "Es wurde kein Bild von %1 gefunden."
#: detailinfodlg.cpp:403
msgid "Here you can see the atomic hull of %1. %2 has the configuration %3."
@@ -1732,7 +1733,7 @@ msgid ""
"filter (porous separation wall)."
msgstr ""
"Absonderung eines festen Materials von einem flüssigen oder gasförmigen "
-"Material mit einem Filter (poröse Trennwand).t"
+"Material mit einem Filter (poröse Trennwand)."
#: data/knowledge.xml:47
#, no-c-format
@@ -1798,7 +1799,7 @@ msgid ""
"gaseous phases."
msgstr ""
"Trennung von festem, kristallinem Material aus einer Lösung, einer "
-"Flüssigkeit oder gasförmigen Phasen"
+"Flüssigkeit oder gasförmigen Phasen."
#: data/knowledge.xml:66
#, no-c-format
@@ -2361,10 +2362,10 @@ msgid ""
"chemicals. The material they are made of (e.g. iron, titanium, platinum) and "
"their design (e.g. flat spatula or spoon spatula) can be different."
msgstr ""
-"Der Spachtel ist ein Laborinstrument zum Abschaben, Hacken und "
-"Transportieren von Chemikalien. Das Material aus dem ein Spachtel besteht "
-"(z. B. Eisen, Titan oder Platin) und das Design (z. B. flach oder "
-"gabelförmig) können variieren."
+" Der Spachtel ist ein Laborinstrument zum Abschaben, Hacken und "
+"Transportieren von Chemikalien. Das Material aus dem ein Spachtel besteht ("
+"z. B. Eisen, Titan oder Platin) und das Design (z. B. flach oder gabelförmig)"
+" können variieren."
#: data/tools.xml:22
#, no-c-format
@@ -4054,7 +4055,7 @@ msgid ""
"distinguish Molybdenum from Platinum."
msgstr ""
"Der Name hat einen griechischen Ursprung. Er bedeutet 'wie Platin'. Es war "
-"schwierig, Molybdän von Platin zu unterscheiden"
+"schwierig, Molybdän von Platin zu unterscheiden."
#: data/data.xml:2190
msgid "Greek 'technetos' for artificial"
@@ -4138,7 +4139,7 @@ msgid ""
"and gave it to mankind."
msgstr ""
"Wurde nach dem griechischem Prometheus benannt. Prometheus stal das Feuer "
-"von den Göttern und übergab es den Menschen"
+"von den Göttern und übergab es den Menschen."
#: data/data.xml:3115
msgid "Named after the mineral Samarskit"
@@ -4170,7 +4171,7 @@ msgid ""
"named after this town."
msgstr ""
"Wurde nach der schwedischen Stadt Ytterby benannt. Auch Terbium und "
-"Ytterbium wurden nach dieser Stadt benannt"
+"Ytterbium wurden nach dieser Stadt benannt."
#: data/data.xml:3374
msgid "Named after the old name of Scandinavia. 'Thule'"
@@ -4284,19 +4285,19 @@ msgstr "Gr. 'ouranos' für 'Himmel', benannt nach dem Planet Uranus"
#: data/data.xml:4292
msgid "Named after the planet Neptune."
-msgstr "Benannt nach dem Planet Netpun"
+msgstr "Benannt nach dem Planet Netpun."
#: data/data.xml:4329
msgid "Named after the planet Pluto."
-msgstr "Benannt nach dem Planet Pluto"
+msgstr "Benannt nach dem Planet Pluto."
#: data/data.xml:4371
msgid "Named after America."
-msgstr "Benannt nach Amerika"
+msgstr "Benannt nach Amerika."
#: data/data.xml:4409
msgid "Named after Marie Curie."
-msgstr "Wurde nach Marie Curie benannt"
+msgstr "Wurde nach Marie Curie benannt."
#: data/data.xml:4439
msgid "Named after the town Berkeley where it was discovered."