diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:30 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:30 +0000 |
commit | 346f4cd1eff4ad0aa73972cdc3a054dce6963755 (patch) | |
tree | 4c9a45b0022359637e148f9b361a38bf16ea6fda /tde-i18n-de/messages | |
parent | f043fd5861136668ee69734c9924aeeffb4b8d7b (diff) | |
download | tde-i18n-346f4cd1eff4ad0aa73972cdc3a054dce6963755.tar.gz tde-i18n-346f4cd1eff4ad0aa73972cdc3a054dce6963755.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po | 91 |
1 files changed, 49 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index b4620f96b91..28075a0ebbc 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-16 21:14+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thd@kde.org" + #: kcmhtmlsearch.cpp:43 msgid "ht://dig" msgstr "ht://dig" #: kcmhtmlsearch.cpp:50 msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " +"You can get ht://dig at the" msgstr "" "Die Volltextsuche verwendet die Suchmaschine ht://dig. Sie erhalten ht://dig " "über die " @@ -60,8 +72,8 @@ msgstr "ht&search" msgid "" "Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" msgstr "" -"Geben Sie hier den Pfad zum Programm htsearch ein, z. B. " -"/usr/local/bin/htsearch" +"Geben Sie hier den Pfad zum Programm htsearch ein, z. B. /usr/local/bin/" +"htsearch" #: kcmhtmlsearch.cpp:93 msgid "ht&merge" @@ -71,7 +83,8 @@ msgstr "ht&merge" msgid "" "Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" msgstr "" -"Geben Sie hier den Pfad zum Programm htmerge ein, z. B. /usr/local/bin/htmerge" +"Geben Sie hier den Pfad zum Programm htmerge ein, z. B. /usr/local/bin/" +"htmerge" #: kcmhtmlsearch.cpp:104 msgid "Scope" @@ -79,14 +92,15 @@ msgstr "Bereich" #: kcmhtmlsearch.cpp:106 msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." +"Here you can select which parts of the documentation should be included in " +"the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the " +"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number " +"of these." msgstr "" -"Hier können Sie auswählen, welche Teile der Dokumentation in die Volltextsuche " -"aufgenommen werden sollen. Verfügbar sind die TDE-Hilfeseiten, die " -"installierten Linux/Unix-Handbuchseiten und die installierten Info-Seiten. Sie " -"können diese Auswahlmöglichkeiten beliebig kombinieren." +"Hier können Sie auswählen, welche Teile der Dokumentation in die " +"Volltextsuche aufgenommen werden sollen. Verfügbar sind die TDE-Hilfeseiten, " +"die installierten Linux/Unix-Handbuchseiten und die installierten Info-" +"Seiten. Sie können diese Auswahlmöglichkeiten beliebig kombinieren." #: kcmhtmlsearch.cpp:111 msgid "&TDE help" @@ -106,21 +120,25 @@ msgstr "Zusätzliche Suchpfade" #: kcmhtmlsearch.cpp:127 msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." +"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a " +"path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where " +"additional documentation should be searched. You can remove folders by " +"clicking on the <em>Delete</em> button." msgstr "" "Hier können Sie zusätzliche Pfade eintragen, in denen nach Dokumentation " -"gesucht werden soll. Um einen Pfad anzugeben, klicken Sie auf den Knopf <em>" -"Hinzufügen ...</em> und wählen Sie den Ordner aus, in dem nach zusätzlicher " -"Dokumentation gesucht werden soll. Sie können Ordner entfernen, indem Sie auf " -"den Knopf <em>Löschen</em> klicken." +"gesucht werden soll. Um einen Pfad anzugeben, klicken Sie auf den Knopf " +"<em>Hinzufügen ...</em> und wählen Sie den Ordner aus, in dem nach " +"zusätzlicher Dokumentation gesucht werden soll. Sie können Ordner entfernen, " +"indem Sie auf den Knopf <em>Löschen</em> klicken." #: kcmhtmlsearch.cpp:132 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen ..." +#: kcmhtmlsearch.cpp:135 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kcmhtmlsearch.cpp:142 msgid "Language Settings" msgstr "Spracheinstellungen" @@ -128,7 +146,8 @@ msgstr "Spracheinstellungen" #: kcmhtmlsearch.cpp:144 msgid "Here you can select the language you want to create the index for." msgstr "" -"Hier können Sie die Sprache auswählen, für die Sie den Index erstellen möchten." +"Hier können Sie die Sprache auswählen, für die Sie den Index erstellen " +"möchten." #: kcmhtmlsearch.cpp:146 msgid "&Language" @@ -141,28 +160,16 @@ msgstr "Stichwortverzeichnis erstellen ..." #: kcmhtmlsearch.cpp:159 msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." msgstr "" -"Klicken Sie auf diesen Knopf, um das Stichwortverzeichnis für die Volltextsuche " -"zu erstellen." +"Klicken Sie auf diesen Knopf, um das Stichwortverzeichnis für die " +"Volltextsuche zu erstellen." #: kcmhtmlsearch.cpp:203 msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." +"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://" +"dig engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as " +"well as other system documentation like man and info pages." msgstr "" -"<h1>Hilfe-Index</h1> Dieses Einstellungsmodul erlaubt Ihnen die Einrichtung der " -"Suchmaschine ht://dig, die sowohl für eine Volltextsuche in der " -"TDE-Dokumentation verwendet werden kann als auch für die Suche in sonstiger " +"<h1>Hilfe-Index</h1> Dieses Einstellungsmodul erlaubt Ihnen die Einrichtung " +"der Suchmaschine ht://dig, die sowohl für eine Volltextsuche in der TDE-" +"Dokumentation verwendet werden kann als auch für die Suche in sonstiger " "Systemdokumentation wie z. B. den Handbuch- und Infoseiten." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thomas Diehl" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thd@kde.org" |