diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-el/messages/tdelibs/knotify.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdelibs/knotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdelibs/knotify.po | 105 |
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..a7091e7a7ec --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# translation of knotify.po to Ελληνικά +# translation of knotify.po to Hellenic +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Dimitris Kamenopoulos <d.kamenopoulos@mail.ntua.gr>, 2001-2002. +# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2003. +# Κώστας Μπουκουβάλας <quantis@hellug.gr>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-10 11:15+0000\n" +"Last-Translator: Κώστας Μπουκουβάλας <quantis@hellug.gr>\n" +"Language-Team: Ελληνικά <i18n@lists.hellug.gr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "Εξυπηρετητής ειδοποιήσεων του KDE" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Τρέχων συντηρητής" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "Υποστήριξη ήχου" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Προηγούμενος συντηρητής" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Κατά την προηγούμενη εκκίνηση, το KNotify κατέρρευσε κατά τη δημιουργία του " +"Arts::Dispatcher. Θέλετε να ξαναπροσπαθήσετε ή να απενεργοποιηθεί η έξοδος ήχου " +"aRts;\n" +"\n" +"Αν επιλέξετε να απενεργοποιηθεί η έξοδος aRts τώρα , μπορείτε να την " +"επανενεργοποιήσετε αργότερα ή να επιλέξετε ένα εναλλακτικό αναπαραγωγέα ήχου " +"στον πίνακα ελέγχου των Ειδοποιήσεων Συστήματος." + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "Πρόβλημα του KNotify" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "&Ξαναπροσπάθησε" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "&Απενεργοποίηση εξόδου aRts" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Κατά την προηγούμενη εκκίνηση, το KNotify κατέρρευσε. Θέλετε να " +"ξαναπροσπαθήσετε ή να απενεργοποιηθεί η έξοδος ήχου aRts;\n" +"\n" +"Αν επιλέξετε να απενεργοποιηθεί η έξοδος aRts τώρα , μπορείτε να την " +"επανενεργοποιήσετε αργότερα ή να επιλέξετε ένα εναλλακτικό αναπαραγωγέα ήχου " +"στον πίνακα ελέγχου των Ειδοποιήσεων Συστήματος." + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "Ειδοποίηση" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "Καταστροφή!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "Ειδοποιήσεις συστήματος KDE" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "el97146@mail.ntua.gr,sdramis@egnatia.ee.auth.gr" |