summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el
diff options
context:
space:
mode:
authorblu.256 <mavridisf@gmail.com>2021-09-18 17:29:20 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-09-19 17:30:35 +0000
commita6c22b20a01a5d1be4c0a6b51cc2f412a4259401 (patch)
tree0011b7cba57434e25dbda2d8453407e3e6d42900 /tde-i18n-el
parent5960e273a8c1a2edf4529d21f0016ae848e6e012 (diff)
downloadtde-i18n-a6c22b20a01a5d1be4c0a6b51cc2f412a4259401.tar.gz
tde-i18n-a6c22b20a01a5d1be4c0a6b51cc2f412a4259401.zip
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translation: tdegames/klickety Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/klickety/el/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po
index 3f4c09b4492..b2def9fab28 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# Charalambos Kanios <kaniosh@linuxmail.org>, 2003.
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2003.
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007.
+# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-10 11:48+0200\n"
-"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
-"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdegames/klickety/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: field.cpp:17
msgid "Remaining blocks"