diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkurifilt.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index a46ac07b069..cb9208b6e7e 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -3,7 +3,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkurifilt.po (KDE 2.0)\n" +"Project-Id-Version: kcmkurifilt.po (TDE 2.0)\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-30 22:02GMT\n" "Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n" @@ -21,27 +21,27 @@ msgstr "Konstruate..." #, fuzzy msgid "" "<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced " -"browsing features of KDE. " +"browsing features of TDE. " "<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a " "brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " -"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " -"go to KDE's homepage." +"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " +"go to TDE's homepage." "<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search " "engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " "Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " "press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in " -"the KDE Run Command dialog." +"the TDE Run Command dialog." msgstr "" "<h1>Progresinta TTTumado</h1> En tiu modulo vi povas agordi kelkajn apartajn " -"TTT-funkciojn de KDE. " +"TTT-funkciojn de TDE. " "<h2>Interretaj ŝlosilvortoj</h2> Interretaj ŝlosilvortoj permesas al vi tajpi " "la nomon de iu projekto, evento ktp. por iri al koncerna situo. Ekzemple vi " -"povas tajpi \"KDE\" en Konkeranto por iri al la KDE-hejmpaĝo." +"povas tajpi \"TDE\" en Konkeranto por iri al la TDE-hejmpaĝo." "<h2>Rapidserĉo</h2> Tio estas rapida ebleco uzi TTTajn serĉilojn. Ekzemple vi " "povas tajpi \"altavista:umadumo\" aŭ \"av:umadumo\" kaj Konkeranto plenumos " "serĉmendon ĉe AltaVista por vi, redonante ĉiujn trovojn, kiujn AltaVista trovis " "pri la vorto \"umadumo\". Ankoraŭ pli rapide estas premi Alt+F2 (se vi ne " -"ŝanĝis la klavkombinon) kaj tajpi la serĉmendon en la KDE-komandolanĉilon." +"ŝanĝis la klavkombinon) kaj tajpi la serĉmendon en la TDE-komandolanĉilon." #: main.cpp:63 msgid "&Filters" @@ -59,13 +59,13 @@ msgstr "Enŝaltu &rapidserĉon" msgid "" "<qt>\n" "Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. " -"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the " -"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" +"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the " +"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" "</qt>" msgstr "" -"Se enŝaltita, KDE permesas uzi la mallongigojn difinitajn malsupre por rapide " +"Se enŝaltita, TDE permesas uzi la mallongigojn difinitajn malsupre por rapide " "serĉi en Interreto. Ekzemple tajpante la wortojn: <em>mallongigo</em>:<em>" -"KDE</em> vi serĉas pri <em>KDE</em> uzante la URIon difinitan per <em>" +"TDE</em> vi serĉas pri <em>TDE</em> uzante la URIon difinitan per <em>" "mallongigo</em>." #. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 56 @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "" "List of search providers, their associated shortcuts and whether they shall be " "listed in menus." msgstr "" -"Tiu listo enhavas la serĉilojn konatajn de KDE kaj iliajn pseŭdajn URI-skemojn " +"Tiu listo enhavas la serĉilojn konatajn de TDE kaj iliajn pseŭdajn URI-skemojn " "aŭ mallongigojn." #. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 221 @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Serĉilo&nomo:" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For " +"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For " "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n" "</qt>" msgstr "" -"La mallongigoj donitaj tie ĉi povas esti uzataj kiel pseŭda URI-skemo en KDE. " +"La mallongigoj donitaj tie ĉi povas esti uzataj kiel pseŭda URI-skemo en TDE. " "Ekzemple la mallongigon <em>av</em> vi povas uzi por serĉi per <em>av</em>:<em>" "mia_serĉaĵo</em>." @@ -270,8 +270,8 @@ msgstr "Elektu la signaron uzatan por kodigi vian serĉmendon." msgid "" "In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow " "you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search " -"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type " -"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>." +"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type " +"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>." "<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be " "looked up at the specified search engine by simply typing them into " "applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature." |