diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbounce.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbounce.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbounce.po | 160 |
1 files changed, 160 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbounce.po new file mode 100644 index 00000000000..940e29b6857 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbounce.po @@ -0,0 +1,160 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-10 20:56GMT\n" +"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n" +"Language-Team: Esperanto <tde-i18n-eo@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<wolfram@steloj.de>" + +#: highscores.cpp:9 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "Nivelo:" + +#: kbounce.cpp:63 +msgid "Level:" +msgstr "Nivelo:" + +#: kbounce.cpp:68 +msgid "Score:" +msgstr "Rezulto:" + +#: kbounce.cpp:75 +msgid "Filled area:" +msgstr "Plenigita areo:" + +#: kbounce.cpp:80 +msgid "Lives:" +msgstr "Vivoj:" + +#: kbounce.cpp:85 +msgid "Time:" +msgstr "Tempo:" + +#: kbounce.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Press %1 to start a game!" +msgstr "Premu la spacklavon por komenci ludon!" + +#: kbounce.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Select Background Folder..." +msgstr "Elektu dosierujon kun fonbildoj" + +#: kbounce.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Show &Backgrounds" +msgstr "&Fono" + +#: kbounce.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Hide &Backgrounds" +msgstr "&Fono" + +#: kbounce.cpp:144 +msgid "&Play Sounds" +msgstr "" + +#: kbounce.cpp:180 +msgid "Do you really want to close the running game?" +msgstr "Ĉu vi vere volas fini la nunan ludon?" + +#: kbounce.cpp:200 +msgid "Game paused." +msgstr "Ludo paŭzigita." + +#: kbounce.cpp:231 +#, c-format +msgid "Game Over! Score: %1" +msgstr "Ludo finita! Rezulto: %1" + +#: kbounce.cpp:232 +msgid "Game over. Press <Space> for a new game" +msgstr "Ludo finita. Premu la spacklavon por nova ludo!" + +#: kbounce.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Select Background Image Folder" +msgstr "Elektu dosierujon kun fonbildoj" + +#: kbounce.cpp:279 +msgid "You may now turn on background images." +msgstr "Vi nun povas ŝalti fonbildojn." + +#: kbounce.cpp:335 +msgid "Game suspended" +msgstr "Ludo haltigita" + +#: kbounce.cpp:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n" +msgstr "Vi sukcese purigis pli ol 75% de la tabulo." + +#: kbounce.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 points: 15 points per remaining life\n" +msgstr "Po 15 poentoj por ĉiu restanta vivo" + +#: kbounce.cpp:465 +msgid "" +"%1 points: Bonus\n" +msgstr "" + +#: kbounce.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 points: Total score for this level\n" +msgstr "Poentosumo por tiu ĉi nivelo" + +#: kbounce.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" +msgstr "Je la nivelo %7, memoru, ke vi ricevis %8 vivojn tiufoje!" + +#: main.cpp:38 +msgid "KDE Bounce Ball Game" +msgstr "KDEa Saltpilkludo" + +#: main.cpp:45 +msgid "KBounce" +msgstr "Saltpilko" + +#: main.cpp:49 +msgid "Original author" +msgstr "Origina aŭtoro" + +#: main.cpp:51 +msgid "Contributions" +msgstr "Kontribuoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Select Image Folder..." +#~ msgstr "&Elektu dosierujon kun fonbildoj..." + +#~ msgid "Show &Images" +#~ msgstr "Montru &bildojn" + +#~ msgid "Bonus" +#~ msgstr "Bonuso" |