diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook | 779 |
1 files changed, 135 insertions, 644 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook index bc98259caab..8a2a33f98ac 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook @@ -1,362 +1,198 @@ <!-- Kopete Handbook, Menus Chapter copyright 2003 Will Stephenson. Licensed under the GNU Free Documentation License --> <chapter id="menus"> -<title ->Entradas de menú</title> +<title>Entradas de menú</title> -<para ->Debajo se trata cada entrada de menú. Cuando exista un acceso rápido de teclado que realice una función del menú, su valor predeterminado e listará con el elemento del menú.</para> +<para>Debajo se trata cada entrada de menú. Cuando exista un acceso rápido de teclado que realice una función del menú, su valor predeterminado e listará con el elemento del menú.</para> <sect1 id="menus-contactlist"> -<title ->Los menús de la ventana Lista de Contactos</title> +<title>Los menús de la ventana Lista de Contactos</title> <sect2 id="menus-contactlist-file"> -<title ->Menú <guimenu ->Archivo</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Archivo</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guisubmenu ->Estado</guisubmenu -> <guimenuitem ->En línea</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Estado</guisubmenu> <guimenuitem>En línea</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->En línea en todas las cuentas.</para> +<para>En línea en todas las cuentas.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guisubmenu ->Estado</guisubmenu -> <guimenuitem ->Ausente</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Estado</guisubmenu> <guimenuitem>Ausente</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Hace que todas sus cuentas conectadas se establezcan como ausente.</para> +<para>Hace que todas sus cuentas conectadas se establezcan como ausente.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guisubmenu ->Estado</guisubmenu -> <guimenuitem ->Desconectado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Estado</guisubmenu> <guimenuitem>Desconectado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Desconectar todas sus cuentas.</para> +<para>Desconectar todas sus cuentas.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Añadir contacto...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Añadir contacto...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el asistente para añadir contactos, que le permite añadir un nuevo contacto a su lista.</para> +<para>Muestra el asistente para añadir contactos, que le permite añadir un nuevo contacto a su lista.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Crear nuevo grupo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Crear nuevo grupo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Le pregunta por el nuevo nombre del grupo y añadiéndole a la lista de contactos.</para> +<para>Le pregunta por el nuevo nombre del grupo y añadiéndole a la lista de contactos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Salir</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Se desconecta de todos los sistemas de &im;, cierra todas las ventanas y sale de la aplicación.</para> +<para>Se desconecta de todos los sistemas de &im;, cierra todas las ventanas y sale de la aplicación.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-contactlist-edit"> -<title ->Menú <guimenu ->Editar</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Editar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Deshacer</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Deshacer</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Anula el último cambio realizado a la lista de contactos.</para> +<para>Anula el último cambio realizado a la lista de contactos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Rehacer</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Rehacer</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Revierte el último cambio realizado en la lista de contactos por <guimenu ->Editar</guimenu -><guimenuitem ->Deshacer</guimenuitem -></para> +<para>Revierte el último cambio realizado en la lista de contactos por <guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar mensaje único...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Enviar mensaje único...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Abre un ventana de mensaje estilo correo electrónico con el contacto seleccionado, para enviar un sólo mensaje.</para> +<para>Abre un ventana de mensaje estilo correo electrónico con el contacto seleccionado, para enviar un sólo mensaje.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Iniciar charla...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Iniciar charla...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Abre una ventana de charla con el contacto seleccionado, para tener una conversación.</para> +<para>Abre una ventana de charla con el contacto seleccionado, para tener una conversación.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar archivo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Enviar archivo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Si está soportado por el sistema de &im;, abre un selector de archivo para escoger un archivo a enviar al contacto seleccionado.</para> +<para>Si está soportado por el sistema de &im;, abre un selector de archivo para escoger un archivo a enviar al contacto seleccionado.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guisubmenu ->Mover a</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Mover a</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Escoge otro grupo desde el sub-menú, y el contacto será movido a ese grupo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> +<para>Escoge otro grupo desde el sub-menú, y el contacto será movido a ese grupo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guisubmenu ->Copiar a</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Copiar a</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->(Activado cuando un contacto está seleccionado) Escoja un grupo del submenú, y el contacto se copiará a ese grupo. Los sistemas de &im; que permitan a los contactos estar en más de un grupo en la lista de contactos del servidor, se actualizarán. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> +<para>(Activado cuando un contacto está seleccionado) Escoja un grupo del submenú, y el contacto se copiará a ese grupo. Los sistemas de &im; que permitan a los contactos estar en más de un grupo en la lista de contactos del servidor, se actualizarán. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo -><keycap ->Suprimir</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar contacto</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Suprimir</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar contacto</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Elimina un contacto de la lista de contactos por completo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> +<para>Elimina un contacto de la lista de contactos por completo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Renombrar contacto</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Renombrar contacto</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Renombra un contacto en la lista de contactos. Si hace esto, esa entrada de la lista de contactos, no volverá a cambiar si el contacto cambia su nombre a mostrar remotamente. Puede reactivarlo usando el diálogo Propiedades del contacto. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> +<para>Renombra un contacto en la lista de contactos. Si hace esto, esa entrada de la lista de contactos, no volverá a cambiar si el contacto cambia su nombre a mostrar remotamente. Puede reactivarlo usando el diálogo Propiedades del contacto. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guisubmenu ->Añadir contacto...</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Añadir contacto...</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Escoge otra cuenta desde el submenú, pudiendo añadir otra forma de enviar mensajes a esa persona usando esa cuenta. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> +<para>Escoge otra cuenta desde el submenú, pudiendo añadir otra forma de enviar mensajes a esa persona usando esa cuenta. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Añadir a su lista de contactos...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Añadir a su lista de contactos...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Algunas personas le enviarán mensajes a pesar de no estar en su lista de contactos. En este caso, &kopete; crea una entrada temporal para ellos, así que para mantenerlos en su lista de contactos, use esta función. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> +<para>Algunas personas le enviarán mensajes a pesar de no estar en su lista de contactos. En este caso, &kopete; crea una entrada temporal para ellos, así que para mantenerlos en su lista de contactos, use esta función. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Propiedades</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Propiedades</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->El diálogo Propiedades le permite escoger iconos personalizados para el elemento seleccionado, y cambiar su nombre.</para> -<para ->Para los contactos, puede cambiar entrada de la Libreta de Direcciones de &kde; a la que están asociados.</para> +<para>El diálogo Propiedades le permite escoger iconos personalizados para el elemento seleccionado, y cambiar su nombre.</para> +<para>Para los contactos, puede cambiar entrada de la Libreta de Direcciones de &kde; a la que están asociados.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar grupo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar grupo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Elimina un grupo de la lista de contactos por completo. Cualquier contacto que esté solamente en este grupo, se moverá al nivel superior. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para> +<para>Elimina un grupo de la lista de contactos por completo. Cualquier contacto que esté solamente en este grupo, se moverá al nivel superior. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Renombrar grupo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Renombrar grupo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Renombra el grupo. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para> +<para>Renombra el grupo. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -364,726 +200,381 @@ </sect2> <sect2 id="menus-settings"> -<title ->Menú <guimenu ->Preferencias</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->M</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Preferencia</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de menú</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencia</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de menú</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta la barra de menú.</para> +<para>Muestra/oculta la barra de menú.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de herramientas</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta la barra de herramientas.</para> +<para>Muestra/oculta la barra de herramientas.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de estado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta la barra de estado.</para> +<para>Muestra/oculta la barra de estado.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->U</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar usuarios desconectados</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar usuarios desconectados</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta los contactos desconectados. Se harán visibles cuando vuelvan a estar conectados.</para> +<para>Muestra/oculta los contactos desconectados. Se harán visibles cuando vuelvan a estar conectados.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->G</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar grupos vacíos</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar grupos vacíos</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta grupos que no tengan miembros, o cuyos miembros estén desconectados y ocultos (ver la opción anterior).</para> +<para>Muestra/oculta grupos que no tengan miembros, o cuyos miembros estén desconectados y ocultos (ver la opción anterior).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar accesos rápidos...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en las ventanas de la lista de contactos.</para> +<para>Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en las ventanas de la lista de contactos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar accesos rápidos globales...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidos globales...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos globales, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en todo momento bajo &kde;.</para> +<para>Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos globales, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en todo momento bajo &kde;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar barras de herramientas...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar barras de herramientas, el cual le permite personalizar las barras de herramientas la lista de contactos.</para> +<para>Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar barras de herramientas, el cual le permite personalizar las barras de herramientas la lista de contactos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar Kopete...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar Kopete...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el diálogo <link linkend="configure-dialog" ->Configurar Kopete</link ->. </para> +<para>Muestra el diálogo <link linkend="configure-dialog">Configurar Kopete</link>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar Complementos...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar Complementos...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el diálogo <link linkend="configuring-load-plugins-dialog" ->Configurar complementos</link ->.</para> +<para>Muestra el diálogo <link linkend="configuring-load-plugins-dialog">Configurar complementos</link>.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-help"> -<title ->Menú <guimenu ->Ayuda</guimenu -></title> -<para ->Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu ->Ayuda</guimenu ->:</para> +<title>Menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title> +<para>Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu>Ayuda</guimenu>:</para> &help.menu.documentation; </sect2> -</sect1 -> <!-- menus-contactlist --> +</sect1> <!-- menus-contactlist --> <sect1 id="menus-chatwindow"> -<title ->Los menús de la ventana de charla</title> +<title>Los menús de la ventana de charla</title> <sect2 id="menus-chatwindow-chat"> -<title ->Menú <guimenu ->Charla</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Charla</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->&Enter;</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Charla</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar mensaje</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>&Enter;</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Enviar mensaje</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Envía un mensaje.</para> +<para>Envía un mensaje.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Charla</guimenu -> <guimenuitem ->Guardar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Guarda el contenido de una conversación en un archivo.</para> +<para>Guarda el contenido de una conversación en un archivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->P</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Charla</guimenu -> <guimenuitem ->Imprimir...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Imprimir...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Imprime una copia de la conversación.</para> +<para>Imprime una copia de la conversación.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Charla</guimenu -> <guisubmenu ->Contactos</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Charla</guimenu> <guisubmenu>Contactos</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este menú lista a toda la gente en la conversación. Puede acceder al mismo menú del contacto haciendo pulsando el botón <mousebutton ->derecho</mousebutton -> en el nombre del contacto en la Lista de contactos, permitiéndole realizar acciones específicas sobre un contacto, tales como enviarles un archivo, ver su información de usuario o bloquearles.</para> +<para>Este menú lista a toda la gente en la conversación. Puede acceder al mismo menú del contacto haciendo pulsando el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> en el nombre del contacto en la Lista de contactos, permitiéndole realizar acciones específicas sobre un contacto, tales como enviarles un archivo, ver su información de usuario o bloquearles.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->W</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Charla</guimenu -> <guimenuitem ->Cerrar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Cerrar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Cierra la charla actual. Si hay charlas en otras pestañas en esta ventana, la ventana permanecerá abierta.</para> +<para>Cierra la charla actual. Si hay charlas en otras pestañas en esta ventana, la ventana permanecerá abierta.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Charla</guimenu -> <guimenuitem ->Salir</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Cierra todas las charlas que tengan lugar en esta ventana.</para> +<para>Cierra todas las charlas que tengan lugar en esta ventana.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-chatwindow-edit"> -<title ->Menú <guimenu ->Editar</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Editar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->X</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Cortar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Cortar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se elimina y se guarda en el portapapeles. Observe que puede también seleccionar texto y arrastrarlo a una nueva posición.</para> +<para>Cortar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se elimina y se guarda en el portapapeles. Observe que puede también seleccionar texto y arrastrarlo a una nueva posición.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Copiar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Copiar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se copia al portapapeles. Observe que también puede seleccionar texto mientras mantiene presionada la tecla &Ctrl;, y arrastrarlo a una nueva posición para copiarlo.</para> +<para>Copiar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se copia al portapapeles. Observe que también puede seleccionar texto mientras mantiene presionada la tecla &Ctrl;, y arrastrarlo a una nueva posición para copiarlo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Pegar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Pegar funciona igual que en la mayoría de editores: el texto del portapapeles se pega en la posición actual del cursor.</para> +<para>Pegar funciona igual que en la mayoría de editores: el texto del portapapeles se pega en la posición actual del cursor.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-chatwindow-format"> -<title ->Menú <guimenu ->Formato</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Formato</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Formato</guimenu -> <guisubmenu ->Añadir emoticono</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Añadir emoticono</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este menú contiene todos los smileys/emoticonos que el juego de emoticonos actual incluya. Puede cambiar este juego <link linkend="configuring-appearance-emoticons" ->en el diálogo Configurar Kopete</link ->.</para> +<para>Este menú contiene todos los smileys/emoticonos que el juego de emoticonos actual incluya. Puede cambiar este juego <link linkend="configuring-appearance-emoticons">en el diálogo Configurar Kopete</link>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Formato</guimenu -> <guimenuitem ->Color del texto...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guimenuitem>Color del texto...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Abre un selector de color que modifica el color del texto.</para> +<para>Abre un selector de color que modifica el color del texto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Formato</guimenu -> <guimenuitem ->Color de fondo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guimenuitem>Color de fondo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Abre un selector de color que modifica el color de fondo.</para> +<para>Abre un selector de color que modifica el color de fondo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Formato</guimenu -> <guisubmenu ->Fuente</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Fuente</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este menú le permite cambiar el tipo de letra usada en la charla.</para> +<para>Este menú le permite cambiar el tipo de letra usada en la charla.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Formato</guimenu -> <guisubmenu ->Tamaño de la fuente</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Tamaño de la fuente</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este menú le permite cambiar el tamaño de la fuente usada en la charla.</para> +<para>Este menú le permite cambiar el tamaño de la fuente usada en la charla.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-chatwindow-tabs"> -<title ->Menú <guimenu ->Pestañas</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Pestañas</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Pestañas</guimenu -> <guisubmenu ->Colocar pestaña</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Pestañas</guimenu> <guisubmenu>Colocar pestaña</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este menú le permite cambiar qué pestañas aparecen en la parte superior o inferior de la vista de la charla.</para> +<para>Este menú le permite cambiar qué pestañas aparecen en la parte superior o inferior de la vista de la charla.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Pestañas</guimenu -> <guimenuitem ->Despegar charla</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Pestañas</guimenu> <guimenuitem>Despegar charla</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Separa la charla actual en su propia ventana.</para> +<para>Separa la charla actual en su propia ventana.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Pestañas</guimenu -> <guisubmenu ->Mover charla a la ventana</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Pestañas</guimenu> <guisubmenu>Mover charla a la ventana</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Puede mover charlas entre ventanas usando este menú. Escoja la ventana de conversación a la cual la pestaña deba moverse desde el menú.</para> +<para>Puede mover charlas entre ventanas usando este menú. Escoja la ventana de conversación a la cual la pestaña deba moverse desde el menú.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-chatwindow-tools"> -<title ->Menú <guimenu ->Herramientas</guimenu -></title> -<para ->Este menú contiene elementos añadidos por los complementos que haya cargado. Vea el <link linkend="plugins" ->capítulo sobre complementos</link -> para ver los detalles.</para> +<title>Menú <guimenu>Herramientas</guimenu></title> +<para>Este menú contiene elementos añadidos por los complementos que haya cargado. Vea el <link linkend="plugins">capítulo sobre complementos</link> para ver los detalles.</para> </sect2> <sect2 id="menus-chatwindow-settings"> -<title ->Menú <guimenu ->Preferencias</guimenu -></title> +<title>Menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->M</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de menú</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de menú</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Separa la charla actual en su propia ventana.</para> +<para>Separa la charla actual en su propia ventana.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guisubmenu ->Barras de herramientas</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de herramientas principal (Kopete)</guimenuitem -></menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Barras de herramientas</guisubmenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas principal (Kopete)</guimenuitem></menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta la barra de herramientas principal.</para> +<para>Muestra/oculta la barra de herramientas principal.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guisubmenu ->Barras de herramientas</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mostrar estado (Kopete)</guimenuitem -></menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Barras de herramientas</guisubmenu> <guimenuitem>Mostrar estado (Kopete)</guimenuitem></menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta la barra de estado de &kopete;. Es donde las imágenes de los contactos aparecen.</para> +<para>Muestra/oculta la barra de estado de &kopete;. Es donde las imágenes de los contactos aparecen.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guisubmenu ->Barras de herramientas</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mostrar barras de herramientas de formato (Kopete)</guimenuitem -></menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Barras de herramientas</guisubmenu> <guimenuitem>Mostrar barras de herramientas de formato (Kopete)</guimenuitem></menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra/oculta la barra formato de texto.</para> +<para>Muestra/oculta la barra formato de texto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de estado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Separa la charla actual en su propia ventana.</para> +<para>Separa la charla actual en su propia ventana.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guisubmenu ->Mostrar lista de los miembros de la charla</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Mostrar lista de los miembros de la charla</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este menú controla si la Lista de los miembros de la charla aparece a la izquierda o derecha de la Vista de charla, y si es visible.</para> +<para>Este menú controla si la Lista de los miembros de la charla aparece a la izquierda o derecha de la Vista de charla, y si es visible.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar accesos rápidos...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el diálogo Configurar accesos rápidos estándar de &kde;, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en la ventana de charla.</para> +<para>Muestra el diálogo Configurar accesos rápidos estándar de &kde;, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en la ventana de charla.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar barras de herramientas...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muestra el diálogo Configurar barras de herramientas estándar de &kde;, el cual le permite personalizar las barras de herramientas de la ventana de charla.</para> +<para>Muestra el diálogo Configurar barras de herramientas estándar de &kde;, el cual le permite personalizar las barras de herramientas de la ventana de charla.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-chatwindow-help"> -<title ->Menú <guimenu ->Ayuda</guimenu -></title> -<para ->Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu ->Ayuda</guimenu ->:</para> +<title>Menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title> +<para>Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu>Ayuda</guimenu>:</para> &help.menu.documentation; </sect2> <!-- <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guimenu ->Chat</guimenu> -<guimenuitem -></guimenuitem> +<guimenu>Chat</guimenu> +<guimenuitem></guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para -></para> +<para></para> </listitem> </varlistentry> --> -</sect1 -> <!-- menus-chatwindow --> -</chapter -> <!-- menus --> +</sect1> <!-- menus-chatwindow --> +</chapter> <!-- menus --> <!-- CHAT Send Message |