summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook779
1 files changed, 135 insertions, 644 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook
index bc98259caab..8a2a33f98ac 100644
--- a/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook
@@ -1,362 +1,198 @@
<!-- Kopete Handbook, Menus Chapter copyright 2003 Will Stephenson. Licensed under the GNU Free Documentation License -->
<chapter id="menus">
-<title
->Entradas de menú</title>
+<title>Entradas de menú</title>
-<para
->Debajo se trata cada entrada de menú. Cuando exista un acceso rápido de teclado que realice una función del menú, su valor predeterminado e listará con el elemento del menú.</para>
+<para>Debajo se trata cada entrada de menú. Cuando exista un acceso rápido de teclado que realice una función del menú, su valor predeterminado e listará con el elemento del menú.</para>
<sect1 id="menus-contactlist">
-<title
->Los menús de la ventana Lista de Contactos</title>
+<title>Los menús de la ventana Lista de Contactos</title>
<sect2 id="menus-contactlist-file">
-<title
->Menú <guimenu
->Archivo</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Archivo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guisubmenu
->Estado</guisubmenu
-> <guimenuitem
->En línea</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Estado</guisubmenu> <guimenuitem>En línea</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->En línea en todas las cuentas.</para>
+<para>En línea en todas las cuentas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guisubmenu
->Estado</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Ausente</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Estado</guisubmenu> <guimenuitem>Ausente</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Hace que todas sus cuentas conectadas se establezcan como ausente.</para>
+<para>Hace que todas sus cuentas conectadas se establezcan como ausente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guisubmenu
->Estado</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Desconectado</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Estado</guisubmenu> <guimenuitem>Desconectado</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Desconectar todas sus cuentas.</para>
+<para>Desconectar todas sus cuentas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Añadir contacto...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Añadir contacto...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el asistente para añadir contactos, que le permite añadir un nuevo contacto a su lista.</para>
+<para>Muestra el asistente para añadir contactos, que le permite añadir un nuevo contacto a su lista.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Crear nuevo grupo...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Crear nuevo grupo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Le pregunta por el nuevo nombre del grupo y añadiéndole a la lista de contactos.</para>
+<para>Le pregunta por el nuevo nombre del grupo y añadiéndole a la lista de contactos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Salir</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Se desconecta de todos los sistemas de &im;, cierra todas las ventanas y sale de la aplicación.</para>
+<para>Se desconecta de todos los sistemas de &im;, cierra todas las ventanas y sale de la aplicación.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-contactlist-edit">
-<title
->Menú <guimenu
->Editar</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Editar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Deshacer</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Deshacer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Anula el último cambio realizado a la lista de contactos.</para>
+<para>Anula el último cambio realizado a la lista de contactos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Rehacer</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Rehacer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Revierte el último cambio realizado en la lista de contactos por <guimenu
->Editar</guimenu
-><guimenuitem
->Deshacer</guimenuitem
-></para>
+<para>Revierte el último cambio realizado en la lista de contactos por <guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Enviar mensaje único...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Enviar mensaje único...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Abre un ventana de mensaje estilo correo electrónico con el contacto seleccionado, para enviar un sólo mensaje.</para>
+<para>Abre un ventana de mensaje estilo correo electrónico con el contacto seleccionado, para enviar un sólo mensaje.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Iniciar charla...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Iniciar charla...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Abre una ventana de charla con el contacto seleccionado, para tener una conversación.</para>
+<para>Abre una ventana de charla con el contacto seleccionado, para tener una conversación.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Enviar archivo...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Enviar archivo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Si está soportado por el sistema de &im;, abre un selector de archivo para escoger un archivo a enviar al contacto seleccionado.</para>
+<para>Si está soportado por el sistema de &im;, abre un selector de archivo para escoger un archivo a enviar al contacto seleccionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Mover a</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Mover a</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Escoge otro grupo desde el sub-menú, y el contacto será movido a ese grupo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
+<para>Escoge otro grupo desde el sub-menú, y el contacto será movido a ese grupo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Copiar a</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Copiar a</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->(Activado cuando un contacto está seleccionado) Escoja un grupo del submenú, y el contacto se copiará a ese grupo. Los sistemas de &im; que permitan a los contactos estar en más de un grupo en la lista de contactos del servidor, se actualizarán. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
+<para>(Activado cuando un contacto está seleccionado) Escoja un grupo del submenú, y el contacto se copiará a ese grupo. Los sistemas de &im; que permitan a los contactos estar en más de un grupo en la lista de contactos del servidor, se actualizarán. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo
-><keycap
->Suprimir</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Eliminar contacto</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Suprimir</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar contacto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Elimina un contacto de la lista de contactos por completo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
+<para>Elimina un contacto de la lista de contactos por completo. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Renombrar contacto</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Renombrar contacto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Renombra un contacto en la lista de contactos. Si hace esto, esa entrada de la lista de contactos, no volverá a cambiar si el contacto cambia su nombre a mostrar remotamente. Puede reactivarlo usando el diálogo Propiedades del contacto. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
+<para>Renombra un contacto en la lista de contactos. Si hace esto, esa entrada de la lista de contactos, no volverá a cambiar si el contacto cambia su nombre a mostrar remotamente. Puede reactivarlo usando el diálogo Propiedades del contacto. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Añadir contacto...</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Añadir contacto...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Escoge otra cuenta desde el submenú, pudiendo añadir otra forma de enviar mensajes a esa persona usando esa cuenta. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
+<para>Escoge otra cuenta desde el submenú, pudiendo añadir otra forma de enviar mensajes a esa persona usando esa cuenta. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Añadir a su lista de contactos...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Añadir a su lista de contactos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Algunas personas le enviarán mensajes a pesar de no estar en su lista de contactos. En este caso, &kopete; crea una entrada temporal para ellos, así que para mantenerlos en su lista de contactos, use esta función. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
+<para>Algunas personas le enviarán mensajes a pesar de no estar en su lista de contactos. En este caso, &kopete; crea una entrada temporal para ellos, así que para mantenerlos en su lista de contactos, use esta función. Activado cuando está seleccionado un contacto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Propiedades</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Propiedades</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->El diálogo Propiedades le permite escoger iconos personalizados para el elemento seleccionado, y cambiar su nombre.</para>
-<para
->Para los contactos, puede cambiar entrada de la Libreta de Direcciones de &kde; a la que están asociados.</para>
+<para>El diálogo Propiedades le permite escoger iconos personalizados para el elemento seleccionado, y cambiar su nombre.</para>
+<para>Para los contactos, puede cambiar entrada de la Libreta de Direcciones de &kde; a la que están asociados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Eliminar grupo</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar grupo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Elimina un grupo de la lista de contactos por completo. Cualquier contacto que esté solamente en este grupo, se moverá al nivel superior. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para>
+<para>Elimina un grupo de la lista de contactos por completo. Cualquier contacto que esté solamente en este grupo, se moverá al nivel superior. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Renombrar grupo</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Renombrar grupo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Renombra el grupo. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para>
+<para>Renombra el grupo. Activado cuando está seleccionado un grupo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -364,726 +200,381 @@
</sect2>
<sect2 id="menus-settings">
-<title
->Menú <guimenu
->Preferencias</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Preferencia</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de menú</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencia</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de menú</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta la barra de menú.</para>
+<para>Muestra/oculta la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de herramientas</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta la barra de herramientas.</para>
+<para>Muestra/oculta la barra de herramientas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de estado</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta la barra de estado.</para>
+<para>Muestra/oculta la barra de estado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->U</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar usuarios desconectados</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar usuarios desconectados</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta los contactos desconectados. Se harán visibles cuando vuelvan a estar conectados.</para>
+<para>Muestra/oculta los contactos desconectados. Se harán visibles cuando vuelvan a estar conectados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->G</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar grupos vacíos</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar grupos vacíos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta grupos que no tengan miembros, o cuyos miembros estén desconectados y ocultos (ver la opción anterior).</para>
+<para>Muestra/oculta grupos que no tengan miembros, o cuyos miembros estén desconectados y ocultos (ver la opción anterior).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en las ventanas de la lista de contactos.</para>
+<para>Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en las ventanas de la lista de contactos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar accesos rápidos globales...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidos globales...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos globales, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en todo momento bajo &kde;.</para>
+<para>Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar accesos rápidos globales, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en todo momento bajo &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar barras de herramientas, el cual le permite personalizar las barras de herramientas la lista de contactos.</para>
+<para>Muestra el diálogo estándar de &kde; Configurar barras de herramientas, el cual le permite personalizar las barras de herramientas la lista de contactos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar Kopete...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar Kopete...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el diálogo <link linkend="configure-dialog"
->Configurar Kopete</link
->. </para>
+<para>Muestra el diálogo <link linkend="configure-dialog">Configurar Kopete</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar Complementos...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar Complementos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el diálogo <link linkend="configuring-load-plugins-dialog"
->Configurar complementos</link
->.</para>
+<para>Muestra el diálogo <link linkend="configuring-load-plugins-dialog">Configurar complementos</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-help">
-<title
->Menú <guimenu
->Ayuda</guimenu
-></title>
-<para
->Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu
->Ayuda</guimenu
->:</para>
+<title>Menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title>
+<para>Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu>Ayuda</guimenu>:</para>
&help.menu.documentation; </sect2>
-</sect1
-> <!-- menus-contactlist -->
+</sect1> <!-- menus-contactlist -->
<sect1 id="menus-chatwindow">
-<title
->Los menús de la ventana de charla</title>
+<title>Los menús de la ventana de charla</title>
<sect2 id="menus-chatwindow-chat">
-<title
->Menú <guimenu
->Charla</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Charla</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->&Enter;</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Charla</guimenu
-> <guimenuitem
->Enviar mensaje</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>&Enter;</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Enviar mensaje</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Envía un mensaje.</para>
+<para>Envía un mensaje.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Charla</guimenu
-> <guimenuitem
->Guardar</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Guarda el contenido de una conversación en un archivo.</para>
+<para>Guarda el contenido de una conversación en un archivo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Charla</guimenu
-> <guimenuitem
->Imprimir...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Imprimir...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Imprime una copia de la conversación.</para>
+<para>Imprime una copia de la conversación.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Charla</guimenu
-> <guisubmenu
->Contactos</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Charla</guimenu> <guisubmenu>Contactos</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este menú lista a toda la gente en la conversación. Puede acceder al mismo menú del contacto haciendo pulsando el botón <mousebutton
->derecho</mousebutton
-> en el nombre del contacto en la Lista de contactos, permitiéndole realizar acciones específicas sobre un contacto, tales como enviarles un archivo, ver su información de usuario o bloquearles.</para>
+<para>Este menú lista a toda la gente en la conversación. Puede acceder al mismo menú del contacto haciendo pulsando el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> en el nombre del contacto en la Lista de contactos, permitiéndole realizar acciones específicas sobre un contacto, tales como enviarles un archivo, ver su información de usuario o bloquearles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Charla</guimenu
-> <guimenuitem
->Cerrar</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Cerrar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Cierra la charla actual. Si hay charlas en otras pestañas en esta ventana, la ventana permanecerá abierta.</para>
+<para>Cierra la charla actual. Si hay charlas en otras pestañas en esta ventana, la ventana permanecerá abierta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Charla</guimenu
-> <guimenuitem
->Salir</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Charla</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Cierra todas las charlas que tengan lugar en esta ventana.</para>
+<para>Cierra todas las charlas que tengan lugar en esta ventana.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-edit">
-<title
->Menú <guimenu
->Editar</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Editar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Cortar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se elimina y se guarda en el portapapeles. Observe que puede también seleccionar texto y arrastrarlo a una nueva posición.</para>
+<para>Cortar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se elimina y se guarda en el portapapeles. Observe que puede también seleccionar texto y arrastrarlo a una nueva posición.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Copiar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se copia al portapapeles. Observe que también puede seleccionar texto mientras mantiene presionada la tecla &Ctrl;, y arrastrarlo a una nueva posición para copiarlo.</para>
+<para>Copiar texto funciona como en la mayoría de editores: el texto seleccionado se copia al portapapeles. Observe que también puede seleccionar texto mientras mantiene presionada la tecla &Ctrl;, y arrastrarlo a una nueva posición para copiarlo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Pegar</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Pegar funciona igual que en la mayoría de editores: el texto del portapapeles se pega en la posición actual del cursor.</para>
+<para>Pegar funciona igual que en la mayoría de editores: el texto del portapapeles se pega en la posición actual del cursor.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-format">
-<title
->Menú <guimenu
->Formato</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Formato</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Formato</guimenu
-> <guisubmenu
->Añadir emoticono</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Añadir emoticono</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este menú contiene todos los smileys/emoticonos que el juego de emoticonos actual incluya. Puede cambiar este juego <link linkend="configuring-appearance-emoticons"
->en el diálogo Configurar Kopete</link
->.</para>
+<para>Este menú contiene todos los smileys/emoticonos que el juego de emoticonos actual incluya. Puede cambiar este juego <link linkend="configuring-appearance-emoticons">en el diálogo Configurar Kopete</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Formato</guimenu
-> <guimenuitem
->Color del texto...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guimenuitem>Color del texto...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Abre un selector de color que modifica el color del texto.</para>
+<para>Abre un selector de color que modifica el color del texto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Formato</guimenu
-> <guimenuitem
->Color de fondo...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guimenuitem>Color de fondo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Abre un selector de color que modifica el color de fondo.</para>
+<para>Abre un selector de color que modifica el color de fondo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Formato</guimenu
-> <guisubmenu
->Fuente</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Fuente</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este menú le permite cambiar el tipo de letra usada en la charla.</para>
+<para>Este menú le permite cambiar el tipo de letra usada en la charla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Formato</guimenu
-> <guisubmenu
->Tamaño de la fuente</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Tamaño de la fuente</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este menú le permite cambiar el tamaño de la fuente usada en la charla.</para>
+<para>Este menú le permite cambiar el tamaño de la fuente usada en la charla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-tabs">
-<title
->Menú <guimenu
->Pestañas</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Pestañas</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Pestañas</guimenu
-> <guisubmenu
->Colocar pestaña</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Pestañas</guimenu> <guisubmenu>Colocar pestaña</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este menú le permite cambiar qué pestañas aparecen en la parte superior o inferior de la vista de la charla.</para>
+<para>Este menú le permite cambiar qué pestañas aparecen en la parte superior o inferior de la vista de la charla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Pestañas</guimenu
-> <guimenuitem
->Despegar charla</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Pestañas</guimenu> <guimenuitem>Despegar charla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Separa la charla actual en su propia ventana.</para>
+<para>Separa la charla actual en su propia ventana.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Pestañas</guimenu
-> <guisubmenu
->Mover charla a la ventana</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Pestañas</guimenu> <guisubmenu>Mover charla a la ventana</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Puede mover charlas entre ventanas usando este menú. Escoja la ventana de conversación a la cual la pestaña deba moverse desde el menú.</para>
+<para>Puede mover charlas entre ventanas usando este menú. Escoja la ventana de conversación a la cual la pestaña deba moverse desde el menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-tools">
-<title
->Menú <guimenu
->Herramientas</guimenu
-></title>
-<para
->Este menú contiene elementos añadidos por los complementos que haya cargado. Vea el <link linkend="plugins"
->capítulo sobre complementos</link
-> para ver los detalles.</para>
+<title>Menú <guimenu>Herramientas</guimenu></title>
+<para>Este menú contiene elementos añadidos por los complementos que haya cargado. Vea el <link linkend="plugins">capítulo sobre complementos</link> para ver los detalles.</para>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-settings">
-<title
->Menú <guimenu
->Preferencias</guimenu
-></title>
+<title>Menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de menú</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de menú</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Separa la charla actual en su propia ventana.</para>
+<para>Separa la charla actual en su propia ventana.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guisubmenu
->Barras de herramientas</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de herramientas principal (Kopete)</guimenuitem
-></menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Barras de herramientas</guisubmenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas principal (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta la barra de herramientas principal.</para>
+<para>Muestra/oculta la barra de herramientas principal.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guisubmenu
->Barras de herramientas</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mostrar estado (Kopete)</guimenuitem
-></menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Barras de herramientas</guisubmenu> <guimenuitem>Mostrar estado (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta la barra de estado de &kopete;. Es donde las imágenes de los contactos aparecen.</para>
+<para>Muestra/oculta la barra de estado de &kopete;. Es donde las imágenes de los contactos aparecen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guisubmenu
->Barras de herramientas</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barras de herramientas de formato (Kopete)</guimenuitem
-></menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Barras de herramientas</guisubmenu> <guimenuitem>Mostrar barras de herramientas de formato (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra/oculta la barra formato de texto.</para>
+<para>Muestra/oculta la barra formato de texto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar barra de estado</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Separa la charla actual en su propia ventana.</para>
+<para>Separa la charla actual en su propia ventana.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guisubmenu
->Mostrar lista de los miembros de la charla</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guisubmenu>Mostrar lista de los miembros de la charla</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Este menú controla si la Lista de los miembros de la charla aparece a la izquierda o derecha de la Vista de charla, y si es visible.</para>
+<para>Este menú controla si la Lista de los miembros de la charla aparece a la izquierda o derecha de la Vista de charla, y si es visible.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el diálogo Configurar accesos rápidos estándar de &kde;, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en la ventana de charla.</para>
+<para>Muestra el diálogo Configurar accesos rápidos estándar de &kde;, donde puede cambiar los accesos rápidos que funcionan en la ventana de charla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Preferencias</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Muestra el diálogo Configurar barras de herramientas estándar de &kde;, el cual le permite personalizar las barras de herramientas de la ventana de charla.</para>
+<para>Muestra el diálogo Configurar barras de herramientas estándar de &kde;, el cual le permite personalizar las barras de herramientas de la ventana de charla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-help">
-<title
->Menú <guimenu
->Ayuda</guimenu
-></title>
-<para
->Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu
->Ayuda</guimenu
->:</para>
+<title>Menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title>
+<para>Estos son los elementos estándares de &kde; para el menú <guimenu>Ayuda</guimenu>:</para>
&help.menu.documentation; </sect2>
<!--
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
-<guimenu
->Chat</guimenu>
-<guimenuitem
-></guimenuitem>
+<guimenu>Chat</guimenu>
+<guimenuitem></guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
-></para>
+<para></para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
-</sect1
-> <!-- menus-chatwindow -->
-</chapter
-> <!-- menus -->
+</sect1> <!-- menus-chatwindow -->
+</chapter> <!-- menus -->
<!--
CHAT
Send Message