summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/kdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-es/messages/kdelibs/knotify.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/kdelibs/knotify.po108
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-es/messages/kdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..0541d0817a6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es/messages/kdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+# translation of knotify.po to Spanish
+# translation of knotify.po to Español
+# translation of knotify.po to español
+# Translation to spanish
+# Copyright (C) 2001-2002
+# Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>, 2001.
+# José María Pongilioni <ponghy@ono.com>, 2001.
+# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2001-2002,2003.
+# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-06 18:21+0100\n"
+"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "Servidor de notificaciones de KDE"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Encargado actual"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "Soporte de sonido"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Encargado anterior"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Durante el inicio anterior, KNotify murió al crear Arts::Dispatcher. ¿Desea "
+"intentarlo de nuevo o desea desactivar la salida de sonido de aRTs?\n"
+"\n"
+"Si elige desactivar la salida de aRts ahora, puede reactivarla después o "
+"seleccionar un reproductor de sonido diferente en el panel de control "
+"Notificaciones del sistema."
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "Problema de KNotify"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "&Reintentar"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "De&sactivar salida de aRts"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Durante el inicio anterior, KNotify murió al instanciar KNotify. ¿Desea "
+"intentarlo de nuevo o desea desactivar la salida de sonido de aRTs?\n"
+"\n"
+"Si elige desactivar la salida de aRts ahora, puede reactivarla después o "
+"seleccionar un reproductor de sonido diferente en el panel de control "
+"Notificaciones del sistema."
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificación"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "¡Catástrofe!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "Sistema de notificaciones de KDE"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José María Pongilioni, Boris Wesslowski"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ponghy@ono.com, bw@kybs.de"