diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:57 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:57 +0000 |
commit | df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46 (patch) | |
tree | 92632aceaeded371c85cb9f28e2a0829d5dc0d4c /tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkded.po | |
parent | 21f873f75dae697f1d351d030a04ebb53e17c903 (diff) | |
download | tde-i18n-df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46.tar.gz tde-i18n-df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkded.po | 68 |
1 files changed, 33 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkded.po index 4fed3ec6b0b..6484ef93304 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-01 08:58+0200\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n" "Language-Team: español <kde-es@kybs.de>\n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Pablo de Vicente,Miguel Revilla Rodríguez" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,31 +47,24 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 #, fuzzy msgid "" -"<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " -"Services. Generally, there are two types of service:</p>" -"<ul>" -"<li>Services invoked at startup</li>" -"<li>Services called on demand</li></ul>" -"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.</b></p>" +"<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all " +"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:</" +"p><ul><li>Services invoked at startup</li><li>Services called on demand</" +"li></ul><p>The latter are only listed for convenience. The startup services " +"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define " +"whether services should be loaded at startup.</p><p><b> Use this with care: " +"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not " +"know what you are doing.</b></p>" msgstr "" -"<h1>Servicios TDE</h1>" -"<p>Este módulo le permite echar un vistazo a todos los plugins del demonio de " -"TDE, también conocidos como servicios TDE. Generalmente hay dos tipos de " -"servicios:</p>" -"<ul>" -"<li>Servicios invocados en el inicio</li>" -"<li>Services invocados bajo demanda</li></ul>" -"<p>Los últimos sólo se muestran para su información. Los servicios de inicio se " -"pueden detener, e iniciar. En modo administrador también se puede definir si se " -"deberían cargar en el inicio.</p>" -"<p><b> Utilice esta opción con cuidado ya que algunos servicios son vitales " -"para TDE. No desactive servicios si no sabe exactamente lo que está " -"haciendo.</b></p>" +"<h1>Servicios TDE</h1><p>Este módulo le permite echar un vistazo a todos los " +"plugins del demonio de TDE, también conocidos como servicios TDE. " +"Generalmente hay dos tipos de servicios:</p><ul><li>Servicios invocados en " +"el inicio</li><li>Services invocados bajo demanda</li></ul><p>Los últimos " +"sólo se muestran para su información. Los servicios de inicio se pueden " +"detener, e iniciar. En modo administrador también se puede definir si se " +"deberían cargar en el inicio.</p><p><b> Utilice esta opción con cuidado ya " +"que algunos servicios son vitales para TDE. No desactive servicios si no " +"sabe exactamente lo que está haciendo.</b></p>" #: kcmkded.cpp:67 msgid "Running" @@ -87,8 +80,9 @@ msgstr "Servicios de carga bajo demanda" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." msgstr "" "Esta es una lista de servicios de TDE que se iniciarán bajo demanda. Sólo se " "listan para su información, ya que usted no puede manipularlos." @@ -111,13 +105,13 @@ msgstr "Servicios de inicio" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." msgstr "" -"Muestra todos los servicios que se pueden cargar al iniciar TDE. Los servicios " -"marcados se invocarán en el siguiente inicio. Sea cuidadoso si desactiva " -"servicios desconocidos." +"Muestra todos los servicios que se pueden cargar al iniciar TDE. Los " +"servicios marcados se invocarán en el siguiente inicio. Sea cuidadoso si " +"desactiva servicios desconocidos." #: kcmkded.cpp:92 msgid "Use" @@ -127,6 +121,10 @@ msgstr "Usar" msgid "Start" msgstr "Iniciar" +#: kcmkded.cpp:101 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 #, fuzzy msgid "Unable to contact KDED." |