diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-es/messages/tdeutils | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdeutils')
21 files changed, 99 insertions, 99 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ark.po index afc3dad1698..2c1e2749e32 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ark.po @@ -805,8 +805,8 @@ msgid "Ark" msgstr "Ark" #: main.cpp:68 -msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "Archivador de KDE" +msgid "TDE Archiving tool" +msgstr "Archivador de TDE" #: main.cpp:70 msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po index 5a7bc4cbcf3..45e0010fa73 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po @@ -32,13 +32,13 @@ msgid "" msgstr "ecuadra@eloihr.net,antonio.crevillen@hispalinux.es" #: irkick.cpp:58 -msgid "KDE Lirc Server: Ready." -msgstr "Servidor Lirc de KDE: Preparado." +msgid "TDE Lirc Server: Ready." +msgstr "Servidor Lirc de TDE: Preparado." #: irkick.cpp:62 -msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." msgstr "" -"Servidor Lirc de KDE: No se han encontrado mandos a distancia por infrarrojos." +"Servidor Lirc de TDE: No se han encontrado mandos a distancia por infrarrojos." #: irkick.cpp:75 msgid "&Configure..." @@ -63,10 +63,10 @@ msgstr "" #: irkick.cpp:118 msgid "" "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " -"KDE?" +"TDE?" msgstr "" "¿Debe iniciarse de forma automática el servidor de control remoto por " -"infrarrojos cuando inicie KDE?" +"infrarrojos cuando inicie TDE?" #: irkick.cpp:118 msgid "Automatically Start?" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "IRKick" msgstr "IRKick" #: main.cpp:22 -msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" -msgstr "El servidor de control remoto por infrarrojos de KDE" +msgid "The TDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "El servidor de control remoto por infrarrojos de TDE" #: main.cpp:23 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcalc.po index 3df8c35cf76..fd3f60ff665 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" msgstr "ecuadra@eloihr.net,vicente@oan.es" #: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "Calculadora de KDE" +msgid "TDE Calculator" +msgstr "Calculadora de TDE" #: kcalc.cpp:107 msgid "Base" @@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "KCalc" msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" +"(c) 2000-2005, The TDE Team" msgstr "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, el equipo de KDE" +"(c) 2000-2005, el equipo de TDE" #: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 msgid "Write display data into memory" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcharselect.po index 83689e42c55..4bf6cff2892 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "&Alignment" msgstr "&Justificación" #: main.cc:16 -msgid "KDE character selection utility" -msgstr "Utilidad de selección de caracteres de KDE" +msgid "TDE character selection utility" +msgstr "Utilidad de selección de caracteres de TDE" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 5f815738a7b..18722dec022 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 -msgid "KDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" -msgstr "Módulo de control de KDE para el hardware del portátil Sony Vaio" +msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" +msgstr "Módulo de control de TDE para el hardware del portátil Sony Vaio" #: main.cpp:60 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkwallet.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkwallet.po index 057f2bfc075..debaeaa3ad0 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkwallet.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmkwallet.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "kcmkwallet" msgstr "kcmkwallet" #: konfigurator.cpp:48 -msgid "KDE Wallet Control Module" -msgstr "Módulo de control de carteras de KDE" +msgid "TDE Wallet Control Module" +msgstr "Módulo de control de carteras de TDE" #: konfigurator.cpp:50 msgid "(c) 2003 George Staikos" @@ -59,8 +59,8 @@ msgstr "Denegar siempre" #: konfigurator.cpp:299 msgid "" -"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." -msgstr "Este módulo le permite configurar el sistema de carteras de KDE." +"This configuration module allows you to configure the TDE wallet system." +msgstr "Este módulo le permite configurar el sistema de carteras de TDE." #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 #: rc.cpp:3 @@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "Preferencias de la cartera" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 42 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "&Enable the KDE wallet subsystem" -msgstr "&Activar el subsistema de carteras de KDE" +msgid "&Enable the TDE wallet subsystem" +msgstr "&Activar el subsistema de carteras de TDE" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 48 #: rc.cpp:9 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index 79e5533e7df..14ac4bd281d 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "kcmlaptop" msgstr "kcmlaptop" #: pcmcia.cpp:45 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "Panel de KDE del módulo de control de información del sistema" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "Panel de TDE del módulo de control de información del sistema" #: pcmcia.cpp:47 msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell" @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "" "If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to " "help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, " "either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your " -"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application " +"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application " "set-uid root" msgstr "" "Las casillas superiores estarán desactivadas si no hay una aplicación que le " @@ -736,10 +736,10 @@ msgid "Enable &scroll bar" msgstr "Activar &barra de desplazamiento" #: sony.cpp:74 -msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE" +msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE" msgstr "" "Cuando esta casilla está marcada, se activa la barra de desplazamiento de modo " -"que funcione con KDE" +"que funcione con TDE" #: sony.cpp:78 msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press" @@ -1030,13 +1030,13 @@ msgstr "" #: apm.cpp:124 msgid "" "If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a " -"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a " +"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a " "utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the " "button below will do this for you" msgstr "" "Las casillas anteriores estarán desactivadas si necesita iniciar la sesión como " "superusuario o si necesita una aplicación ayudante para invocar a la utilidad " -"de «suspender por software». KDE proporciona una utilidad para hacer esto. Si " +"de «suspender por software». TDE proporciona una utilidad para hacer esto. Si " "desea utilizarla, debe hacer que posea el atributo set-uid de superusuario. El " "botón inferior hará esto por usted." diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 1ba23c6bc3c..1b29d0deccd 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -54,27 +54,27 @@ msgid "[Exit current mode]" msgstr "[Salir del modo actual]" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "KDE Lirc" -msgstr "KDE Lirc" +msgid "TDE Lirc" +msgstr "TDE Lirc" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "The KDE IR Remote Control System" -msgstr "El sistema de control remoto por infrarrojos de KDE" +msgid "The TDE IR Remote Control System" +msgstr "El sistema de control remoto por infrarrojos de TDE" #: kcmlirc.cpp:55 msgid "" -"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control " -"any KDE application with your infrared remote control." +"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control " +"any TDE application with your infrared remote control." msgstr "" "Utilice esto para configurar el sistema de control remoto por infrarrojos de " -"KDE para controlar cualquier aplicación de KDE con su mando a distancia." +"TDE para controlar cualquier aplicación de TDE con su mando a distancia." #: kcmlirc.cpp:57 msgid "" "<h1>Remote Controls</h1>" "<p>This module allows you to configure bindings between your remote controls " -"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " -"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign " +"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " +"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign " "buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate " "button.</p>" "<p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the " @@ -82,8 +82,8 @@ msgid "" msgstr "" "<h1>Mandos a distancia</h1>" "<p>Este módulo le permite configurar enlaces entre sus mandos a distancia y las " -"aplicaciones de KDE. Solo tiene que seleccionar su mando a distancia y pulsar " -"Añadir bajo la lista de Acciones/Botones. Si quiere que KDE intente asignar " +"aplicaciones de TDE. Solo tiene que seleccionar su mando a distancia y pulsar " +"Añadir bajo la lista de Acciones/Botones. Si quiere que TDE intente asignar " "botones automáticamente a las acciones de la aplicación soportadas, pruebe a " "pulsar el botón Autoasignar.</p>" "<p>Para ver las aplicacions reconocidas y los mandos a distancia, seleccione la " @@ -114,10 +114,10 @@ msgstr "No iniciar" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "" "Would you like the infrared remote control software to start automatically when " -"you begin KDE?" +"you begin TDE?" msgstr "" "¿Desea iniciar el software del control remoto por infrarrojos automáticamente " -"cuando se inicie KDE?" +"cuando se inicie TDE?" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "Automatically Start?" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index afdb4bb2b58..e50f66e2df1 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "kcmthinkpad" msgstr "kcmthinkpad" #: main.cpp:61 -msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" -msgstr "Módulo de control de KDE para el hardware del portátil IBM Thinkpad" +msgid "TDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" +msgstr "Módulo de control de TDE para el hardware del portátil IBM Thinkpad" #: main.cpp:67 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdessh.po index 3d15ce707d5..009f1c7725d 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdessh.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdessh.po @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Enable terminal output (no password keeping)" msgstr "Activar salida del terminal (sin guardar contraseñas)" #: kdessh.cpp:51 -msgid "KDE ssh" -msgstr "KDE ssh" +msgid "TDE ssh" +msgstr "TDE ssh" #: kdessh.cpp:52 msgid "Runs a program on a remote host" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdf.po index 82b480452d6..554f72e5a2d 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kdf.po @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "A test application" msgstr "Una aplicación de prueba" #: kdf.cpp:33 -msgid "KDE free disk space utility" -msgstr "Utilidad KDE de espacio libre en disco" +msgid "TDE free disk space utility" +msgstr "Utilidad TDE de espacio libre en disco" #: kdf.cpp:67 msgid "KDiskFree" @@ -160,8 +160,8 @@ msgid "MOUNTING" msgstr "MONTANDO" #: kwikdisk.cpp:48 -msgid "KDE Free disk space utility" -msgstr "Utilidad de espacio libre en disco de KDE" +msgid "TDE Free disk space utility" +msgstr "Utilidad de espacio libre en disco de TDE" #: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324 msgid "KwikDisk" @@ -196,12 +196,12 @@ msgid "Original author" msgstr "Autor original" #: kwikdisk.cpp:329 -msgid "KDE 2 changes" -msgstr "Cambios para KDE 2" +msgid "TDE 2 changes" +msgstr "Cambios para TDE 2" #: kwikdisk.cpp:330 -msgid "KDE 3 changes" -msgstr "Cambios para KDE 3" +msgid "TDE 3 changes" +msgstr "Cambios para TDE 3" #: mntconfig.cpp:72 msgid "Mount Command" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kedit.po index cdc89622eb0..927ab272bd3 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kedit.po @@ -338,8 +338,8 @@ msgid "Load Command Done" msgstr "Orden de carga finalizada" #: kedit.cpp:1253 -msgid "KDE text editor" -msgstr "Editor de textos de KDE" +msgid "TDE text editor" +msgstr "Editor de textos de TDE" #: kedit.cpp:1257 msgid "Encoding to use for the following documents" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kfloppy.po index 9205d7d43e8..d663fd0d1f0 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: main.cpp:34 -msgid "KDE Floppy Disk Utility" -msgstr "Utilidad de disquetes de KDE" +msgid "TDE Floppy Disk Utility" +msgstr "Utilidad de disquetes de TDE" #: main.cpp:38 msgid "Default device" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "Añadir soporte BSD" #: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" -msgstr "Hacer que KFloppy funcione de nuevo para KDE 3.4" +msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4" +msgstr "Hacer que KFloppy funcione de nuevo para TDE 3.4" #: format.cpp:269 #, c-format @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #: floppy.cpp:250 floppy.cpp:702 msgid "" "_: Volume label, maximal 11 characters\n" -"KDE Floppy" -msgstr "Floppy KDE" +"TDE Floppy" +msgstr "Floppy TDE" #: floppy.cpp:254 msgid "" @@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "" "<br>Registro:" #: floppy.cpp:347 -msgid "KDE Floppy Formatter" -msgstr "Formateador de disquetes de KDE" +msgid "TDE Floppy Formatter" +msgstr "Formateador de disquetes de TDE" #: floppy.cpp:490 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kgpg.po index 487dc3111d7..6624875f8b0 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -2173,13 +2173,13 @@ msgstr "Ejecutar KGpg automáticamente durante el inicio de sesión" #: rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Start KGpg automatically at KDE startup:</b><br />\n" -"<p>If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up.</p>" +"<qt><b>Start KGpg automatically at TDE startup:</b><br />\n" +"<p>If checked KGpg will start automatically each time that TDE starts up.</p>" "</qt>" msgstr "" "<qt><b>Iniciar KGpg automáticamente al comenzar la sesión:</b><br />\n" "<p>Si está marcada esta opción, KGpg se iniciará automáticamente cada vez que " -"se inicie KDE.</p></qt>" +"se inicie TDE.</p></qt>" #. i18n: file conf_misc.ui line 63 #: rc.cpp:164 @@ -2962,8 +2962,8 @@ msgstr "Paso 3: preparado para crear su par de claves" #. i18n: file kgpgwizard.ui line 291 #: rc.cpp:553 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Start KGpg automatically at KDE startup." -msgstr "Iniciar KGpg automáticamente al comenzar KDE." +msgid "Start KGpg automatically at TDE startup." +msgstr "Iniciar KGpg automáticamente al comenzar TDE." #. i18n: file kgpgwizard.ui line 327 #: rc.cpp:556 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/khexedit.po index 0f70ae11aef..cc7b029368a 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Conversion" msgstr "Conversión" #: main.cc:34 -msgid "KDE hex editor" -msgstr "Editor hexadecimal de KDE" +msgid "TDE hex editor" +msgstr "Editor hexadecimal de TDE" #: main.cc:40 msgid "Jump to 'offset'" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "KHexEdit" #: main.cc:54 msgid "" "\n" -"This program uses modified code and techniques from other KDE programs,\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" "specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "" "reports which removed some nasty bugs.\n" msgstr "" "\n" -"Este programa usa código modificado y técnicas de otros programas de KDE,\n" +"Este programa usa código modificado y técnicas de otros programas de TDE,\n" "especificamente kwrite, kiconedit y ksysv. Los créditos son de sus autores\n" "y encargados.\n" "\n" @@ -2008,12 +2008,12 @@ msgid "" "Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " "program is closed.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Si esta casilla está marcada, KHexEdit olvida su lista de documentos recientes " "cuando se cierra el programa.\n" "Nota: no borra ningún documento de la lista de documentos recientes creada por " -"KDE." +"TDE." #: optiondialog.cc:499 msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" @@ -2023,11 +2023,11 @@ msgstr "&Borrar la lista de documentos «Recientes»" msgid "" "Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Si pulsa este botón KHexEdit olvida su lista de documentos recientes.\n" "Nota: no borra ningún documento de la lista de documentos recientes creada por " -"KDE." +"TDE." #: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kjots.po index c3c7e73502d..f40f5853156 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kjots.po @@ -210,8 +210,8 @@ msgid "Page %1" msgstr "Página %1" #: main.cpp:37 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "Utilidad de KDE para tomar notas" +msgid "TDE note taking utility" +msgstr "Utilidad de TDE para tomar notas" #: main.cpp:44 msgid "KJots" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 2d20d88620d..cbfaf692a8c 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " "the\n" -"KDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " +"TDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " "it\n" "please contact paul@taniwha.com." msgstr "" "Su equipo o su sistema operativo no está soportado por la versión actual del " "panel de\n" -"control de portátiles de KDE. Si desea ayudar a portar estos paneles para que " +"control de portátiles de TDE. Si desea ayudar a portar estos paneles para que " "funcionen\n" "con él, contacte con paul@taniwha.com." #: laptop_check.cpp:32 -msgid "KDE laptop daemon starter" -msgstr "Lanzador del demonio del portátil para KDE" +msgid "TDE laptop daemon starter" +msgstr "Lanzador del demonio del portátil para TDE" #: laptop_check.cpp:41 msgid "KLaptop" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po index 72c8d79e5c0..1e007aae34b 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po @@ -714,8 +714,8 @@ msgid "KSim" msgstr "KSim" #: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for KDE" -msgstr "Un monitor del sistema para KDE basado en extensiones" +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Un monitor del sistema para TDE basado en extensiones" #: ksim.cpp:60 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ktimer.po index 3320781c1a8..aa60cc2910b 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" msgstr "ecuadra@eloihr.net,vicente@oan.es" #: main.cpp:27 -msgid "KDE Timer" -msgstr "Temporizador de KDE" +msgid "TDE Timer" +msgstr "Temporizador de TDE" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kwalletmanager.po index 14671a18516..bd71cd94543 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kwalletmanager.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/kwalletmanager.po @@ -238,12 +238,12 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescribir" #: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 -msgid "KDE Wallet: No wallets open." -msgstr "Cartera de KDE: no hay carteras abiertas." +msgid "TDE Wallet: No wallets open." +msgstr "Cartera de TDE: no hay carteras abiertas." #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 -msgid "KDE Wallet: A wallet is open." -msgstr "Cartera de KDE: una cartera está abierta." +msgid "TDE Wallet: A wallet is open." +msgstr "Cartera de TDE: una cartera está abierta." #: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." @@ -341,12 +341,12 @@ msgid "A wallet name" msgstr "Un nombre de cartera" #: main.cpp:51 main.cpp:70 -msgid "KDE Wallet Manager" -msgstr "Administrador de carteras de KDE" +msgid "TDE Wallet Manager" +msgstr "Administrador de carteras de TDE" #: main.cpp:52 -msgid "KDE Wallet Management Tool" -msgstr "Herramienta de administración de carteras de KDE" +msgid "TDE Wallet Management Tool" +msgstr "Herramienta de administración de carteras de TDE" #: main.cpp:54 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/superkaramba.po index 4ffd1902ab1..f9122126f0c 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Hiding System Tray Icon" msgstr "Ocultar el icono del sistema" #: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "Una aplicación vistosa de KDE" +msgid "A TDE Eye-candy Application" +msgstr "Una aplicación vistosa de TDE" #: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 msgid "A required argument 'file'" |