summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook2117
1 files changed, 2117 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..46a6a82f829
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook
@@ -0,0 +1,2117 @@
+<chapter id="commands">
+
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+>&Pamela.Roberts;</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marek</firstname
+><surname
+>Laane</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>bald@starman.ee</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tõlge eesti keelde</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+<date
+>2003-11-06</date
+> <releaseinfo
+>3.2</releaseinfo
+> </chapterinfo>
+
+<title
+>Käskude seletused</title>
+
+<note
+><para
+>Selles peatükis esitatud kiirklahvid kujutavad endast vaikeväärtusi. Enesestmõistetavalt on võimalik neid <link linkend="configshort"
+>muuta</link
+>. </para
+></note>
+
+<sect1 id="specshort">
+<title
+>Spetsiaalsed kiirklahvid</title>
+<para
+>Need on mõned kasulikud kiirklahvid, mida ei ole näha üheski menüüs:</para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>F6</keycap
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Seab fookusesse asukohariba tekstivälja.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>]</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Aktiveerib järgmise kaardi.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>[</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Aktiveerib eelmise kaardi.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="menubar">
+<title
+>Menüüriba</title
+> <para
+>Pane tähele, et mõned menüükirjed on kasutatavad ainult siis, kui &konqueror;is on avatud fail, mille puhul neid saab kasutada. Näiteks <menuchoice
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+><guimenuitem
+>Otsi...</guimenuitem
+> </menuchoice
+> on aktiivne ainult siis, kui vaatad kataloogi.</para>
+<sect2 id="menu-location">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uus aken</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab uue &konqueror;i akna.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uus kaart</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Avab uue tühja kaardi &konqueror;i aknas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dubleeri aken</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab uue &konqueror; akna, mis sarnaneb praegusega nagu kaks tilka vett.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ava asukoht...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab kataloogi või faili, kui sisestada selle otsingutee (näiteks <filename class="directory"
+>/home/pam</filename
+> või <filename
+>/home/pam/fred.txt</filename
+>) lihtsasse dialoogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Saada viit</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Saadab meili, mis sisaldab viita aktiivsele leheküljele.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Saada fail</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Saadab meili, millele on lisatud valitud fail.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvesta taustapilt kui...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Toimib ainult siis, kui vaadata taustapildiga veebilehekülge. Avab <guilabel
+>Salvesta kui</guilabel
+> dialoogi ja laseb taustapildi arvutisse salvestada.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvesta kui...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Toimib ainult siis, kui vaadata dokumenti või veebilehekülge ning kasutab <guilabel
+>Salvesta kui...</guilabel
+> dialoogi, mis lubab salvestada arvutisse nähtava koopia.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvesta raam kui...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sarnaneb käsuga <guimenuitem
+>Salvesta kui...</guimenuitem
+>, kuid kasutusel raame pruukivate veebilehekülgede puhul.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Trüki...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Trükib.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Trüki raam</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Trükib veebilehekülje valitud raami.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ava rakenduses Netscape/Mozilla</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab &konqueror;is vaadatava veebilehekülje ka veebilehitsejas &Netscape;/<application
+>Mozilla</application
+>.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Asukoht</guimenu
+> <guimenuitem
+>Välju</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sulgeb &konqueror;i.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-edit">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+></title>
+
+<note
+><para
+>Enamik menüüriba menüü <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> käske on kättesaadavad ka &HPN;ga, kui klõpsata vaate tühjal alal.</para
+></note>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Tedigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Võta tagasi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimaldab mõnikord tühistada eksliku tegevuse.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lõika</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Asetab valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse. Kui seejärel anda käsk <guimenuitem
+>aseta</guimenuitem
+>, liigutatakse valitud element/elemendid algsest asukohast uude.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopeeri</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Kopeerib valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Aseta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Asetab elemendi(d) lõikepuhvrist parajasti vaadatavasse kataloogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F2</keycap
+> </shortcut
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nimeta ümber</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimaldab faili või kataloogi ümber nimetada ilma dialoogikasti <guimenuitem
+>Omadused...</guimenuitem
+> avamata. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>Delete</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Liiguta prügikasti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigutab valitud elemendi(d) prügikasti kataloogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Shift;<keycap
+>Delete</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kustuta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Kustutab valitud elemendi(d).</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F7</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopeeri failid...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Kopeerib valitud elemendi(d) teise katalogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Liiguta failid</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigutab valitud elemendi(d) teise kataloogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Loo uus</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Loob viida rakendusele, <acronym
+>URL</acronym
+>-ile, disketi- või &CD-ROM;-seadmele või uue kataloogi või teksti- või &HTML;-faili. Vaata lähemalt osa <link linkend="making"
+>Loo uus...</link
+></para
+></listitem
+>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Redigeeri faili tüüpi...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab dialoogikasti <guilabel
+>Failitüübi redigeerimine</guilabel
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Omadused</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab dialoogikasti <guilabel
+>Omadused</guilabel
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guisubmenu
+>Valik</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sisaldab mitu võimalust &konqueror;i aknas valitud elementide käsitlemiseks: <variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>+</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guisubmenu
+>Valik</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Vali...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Koos käskudega <guimenuitem
+>Tühista valik...</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Tühista kõik valikud</guimenuitem
+> ja <guimenuitem
+>Inverteeri valik</guimenuitem
+> võimaldab hõlpsasti ja kiiresti valida palju faile korraga.</para>
+<para
+>See avab lihtsa dialoogi, kus saab määrata failinime, kasutades metamärke * ja ?, näiteks <literal role="extension"
+>*.html</literal
+> valib kõik failid laiendiga <literal role="extension"
+>.html</literal
+>, <filename
+>?a*</filename
+> aga kõik failid, mille nime teine märk on a.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>-</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guisubmenu
+>Valik</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Tühista valik...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimaldab failide või kataloogide valimist tühistada samasuguse dialoogi abil, mida kasutab käsk <guimenuitem
+>Vali...</guimenuitem
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guisubmenu
+>Valik</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Tühista kõik valikud</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Tühistab kõigi valitud failide või kataloogide valimise.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>*</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guisubmenu
+>Valik</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Inverteeri valik</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Muudab parajasti kehtiva valiku vastupidiseks.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guisubmenu
+>Valik</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Vali kõik</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Valib kogu teksti &HTML;- või tekstileheküljel, seejärel võib selle <guimenuitem
+>kopeeri</guimenuitem
+>da ja <guimenuitem
+>aseta</guimenuitem
+>da tekstiredaktorisse.</para
+></listitem
+> </varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otsi...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otsib tekstistringi vaadataval teksti- või &HTML;-leheküljel.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F3</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otsi järgmine</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otsib tekstistringi järgmist sobivust teksti- või &HTML;-leheküljel.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigeerimine</guimenu
+><guimenuitem
+>Mine reale...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigub vaadataval tekstileheküljel konkreetsele reale.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-view">
+
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Vaade</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guisubmenu
+>Vaate režiim</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Lubab määrata vaate <guimenuitem
+>ikoonidena</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>mitme tulbana</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>puuna</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>detailse nimekirjana</guimenuitem
+> või <guimenuitem
+>tekstina</guimenuitem
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kasuta faili index.html</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Kui valitud kataloogis on fail <filename
+>index.html</filename
+>, avatakse see veebileheküljena, mitte ei näidata kataloogi failide nimekirjana.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lukusta praegusele asukohale</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Lukustab praeguse asukoha. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lase vaade lukust lahti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Tühistab vaate lukustamise. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lingi vaade</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Lingib aktiivse vaate teiste vaadetega mitmevaatelises aknas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F5</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Laadi uuesti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Laeb lehekülje uuesti.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>Esc</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Stopp</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Peatab laadimise (eriti kasulik veebilehitsemisel).</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ikooni suurus</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Valib ikooni suuruse, mida kasutada kataloogi vaatamisel ikoonivaate režiimis.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guisubmenu
+>Sorteeri</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Valib järjestuse, mille alusel esitada elemente aknas ikoonivaate või mitme tulbaga vaate korral.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tõstutundetu sorteerimine</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Määrab, kas sorteerimine puu-, üksikasjaliku nimekirja või tekstivaates on tõstutundlik või mitte.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vaata dokumendi lähteteksti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Näitab dokumendi lähteteksti.</para>
+<para
+>On kasutatav ainult dokumendi või &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vaata raami lähteteksti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Näitab raami lähteteksti</para>
+<para
+>On kasutatav ainult raame pruukiva veebilehekülje vaatamisel. Sarnaneb käsule <guimenuitem
+>Vaata dokumendi lähteteksti</guimenuitem
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vaata dokumendi infot</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Näitab dokumendi infot, näiteks pealkirja, &URL;-i ja dokumendi hankimisel kasutatavaid &HTTP; päiseid.</para>
+<para
+>On kasutatav ainult &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Turvalisus...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Teavitab, kas brauseri aktiivne ühendus on kaitstud <acronym
+>SSL</acronym
+>-iga ning võimaldab avada dialoogi <guilabel
+>Krüpto konfiguratsioon...</guilabel
+>. Sama tulemuse anna klõps hiire <mousebutton
+>vasaku</mousebutton
+> nupuga menüüriga tabalukukujulisel ikoonil.</para
+></listitem
+> </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sea kodeering</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Määrab kodeeringu</para>
+<para
+>Võimaldab valida vaadatava &HTML;-lehekülje märgistiku kodeeringu. Tavaliselt on parim valik <guimenuitem
+>Automaatne</guimenuitem
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guisubmenu
+>Eelvaatlus</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimaldab ikooni- või mitme tulba vaates valida tavaliste ikoonide asemel piltide, tekstifailide või &HTML;-lehekülgede pisipiltide näitamise.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Näita peidetud faile</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Näitab peidetud (punktiga algavaid) faile.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Näita detaile</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimaldab valida, kas puu-, teksti- ja detailse nimekirja vaates näidata failide ja kataloogide üksikasju või mitte.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tausta värv...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Valib failihalduri režiimis tausta värvi. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Vaade</guimenu
+> <guimenuitem
+>Taustapilt...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Valib failihalduri režiimis taustapildi. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-go">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Liikumine</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keysym
+>Nool üles</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Üles</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigub kataloogihierarhias ühe taseme võrra üles.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keysym
+>Nool vasakule</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tagasi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigub eelmisele vaatele.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keysym
+>Nool paremale</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Edasi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Edasi saab minna ainult siis, kui oled varem tagasi läinud.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Home</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kodukataloogi URL</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigub kodukataloogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Rakendused</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab rakendusi sisaldava kataloogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Prügikast</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory"
+>Prügikast</filename
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mallid</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory"
+>Mallid</filename
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guimenuitem
+>Autostart</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory"
+>Autostart</filename
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Liikumine</guimenu
+> <guisubmenu
+>Tihedamini külastatud</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Selle alammenüüs on sagedamini külastatud &URL;-id, neist mõne valimine avab vastava &URL;-i &konqueror;i aknas.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-bookmarks">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Järjehoidjad</guimenu
+></title>
+
+<note
+><para
+>Vaata käsiraamatu osa <link linkend="bookmarks"
+>Järjehoidjate kasutamine</link
+>, kus leiab selle menüü kirjete põhjalikuma kirjelduse. </para
+></note>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Järjehoidjad</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lisa järjehoidja</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Lisab aktiivse lehekülje järjehoidjatesse.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Järjehoidjad</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lisa kaardid järjehoidjatesse kataloogina...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Loob järjehoidjate kataloogi, mille sisuks on kõigi parajasti &konqueror;i kaartidel avatud &URL;-ide viidad. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Järjehoidjad</guimenu
+> <guimenuitem
+>Redigeeri järjehoidjaid</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab <link linkend="bookmarks"
+>järjehoidjate redaktori</link
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Järjehoidjad</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uus järjehoidjate kataloog...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Loob järjehoidjate kataloogis uue alamkataloogi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-tools">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Tööriistad</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>F2</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Tööriistad</guimenu
+> <guimenuitem
+>Käivita käsk...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Käivitab rakenduse, kui selle nimetus sisestada lihtsasse dialoogikasti.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>T</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Tööriistad</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ava terminal</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab &konsole;i terminaliakna.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Tööriistad</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otsi fail...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab rakenduse &kfind;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Kui paigaldatud on &konqueror;i pluginad, on menüüs <guimenu
+>Tööriistad</guimenu
+> rohkem kirjeid. Vaata lähemalt peatükki <link linkend="konq-plugin"
+>&konqueror;i pluginad</link
+>.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-settings">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Seadistused</guimenu
+></title>
+
+<note
+><para
+>Vaata ka osa <link linkend="save-settings"
+>Seadistuste ja profiilide salvestamine</link
+>.</para
+></note>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Menüüriba näitamine</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Näitab/peidab menüüriba.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tööriistaribad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab alammenüü, kus saab määrata erinevate tööriistaribade näitamise või peitmise.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Täisekraani režiim</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Viib &konqueror;i täisekraani režiimi, mille puhul &konqueror;i aken hõlmab kogu ekraani ning aknal puuduvad tavapärased dekoratsioonid. Sellest režiimist väljumiseks klõpsa tööriistaribal ikoonil <guiicon
+>Välju täisekraani režiimist</guiicon
+> või kasuta kiirklahvi <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift; <keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vaate omadused salvestatakse kataloogis</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Salvestab vaate parajasti kehtivad omadused kataloogi. Selle võimaluse kasutamisel kirjutatakse avatud kataloogi vaateseadistustega fail <filename
+>.directory</filename
+>. Kui hiljem &konqueror;is sama kataloog avada, taastatakse salvestatud vaateseadistused.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Eemalda kataloogi omadused</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Eemaldab seadistused, mis on kataloogi salvestatud käsuga <guimenuitem
+>Vaate omadused salvestatakse kataloogis</guimenuitem
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guisubmenu
+>Lae vaate profiil</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Laeb konkreetse vaate profiiliga seotud seadistused.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvesta vaate profiil "<replaceable
+>profiili nimi</replaceable
+>"...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Salvestab parajasti avatud vaate profiili seadistused.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vaate profiilide seadistamine...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimaldab muuta olemasolevat vaate profiili või luua uus.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+>Võimaldab üle vaadata ja muuta &konqueror;i kiirklahve, st. seost toimingu (näiteks <guimenuitem
+>kopeeri</guimenuitem
+>) ja teatud klahvikombinatsiooni (eeltoodud näite puhul <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+>) vahel. Muutmise korral jälgi, et ei tekiks kaht ühesugust kiirklahvi.</para>
+</listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+> <listitem
+><para
+>Võimaldab seadistada peamist ja ekstratööriistariba ning asukohariba. Vaata ka osa <link linkend="configure-bars"
+>Tööriistaribade seadistamine</link
+>. </para
+></listitem
+> </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>&konqueror;i seadistamine...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab dialoogiakna, kus saab seadistada failihaldurit, failide seoseid, veebilehitsejat, interneti kiirkorraldusi, küpsiseid, proxyt, krüptimist, identifikaatorit ja tööriistaribasid.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Seadistused</guimenu
+> <guimenuitem
+>Õigekirja kontrollimise seadistamine...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Avab õigekirja kontrollimise seadistustedialoogi, kus saab muuta &konqueror;is õigekirja kontrollimisel kasutatavaid seadistusi.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-window">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Aken</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Poolita vaade horisontaalselt</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Poolitab vaate pikuti (parem- ja vasakpoolseks osaks).</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>T</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Poolita vaade vertikaalselt</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Poolitab vaate põigiti (ülemiseks ja alumiseks osaks).</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Eemalda aktiivne vaade</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Eemaldab aktiivse vaate.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uus kaart</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab uue tühja kaardi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dubleeri aktiivne kaart</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab uue kaardi, mis sarnaneb senisega nagu kaks tilka vett.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Haagi aktiivne kaart lahti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab aktiivse kaardi &konqueror;i uues aknas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sulge aktiivne kaart</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sulgeb aktiivse kaardi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Nool vasakule</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Liiguta kaart vasakule</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra vasakule.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Nool paremale</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Liiguta kaart paremale</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra paremale.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Näita vaadet "Terminaliemulaator"</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab põhiakna allosas väikese tekstiterminali vaate.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>F9</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Näita vaadet "Liikumise paneel"</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Lülitab &konqueror;i liikumise paneeli näitamist. Vaata <xref linkend="sidebar"/>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-help">
+<title
+>Menüü <guimenu
+>Abi</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Abi</guimenu
+> <guimenuitem
+>&konqueror;i käsiraamat</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab käesoleva dokumendi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Shift;<keycap
+>F1</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Abilp</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mis see on?</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Tekitab hiirekursori kõrvale küsimärgi (?), sellise kursoriga mõnel aknaelemendil klõpsates (näiteks nupul <guiicon
+>Stopp</guiicon
+>) näeb lühiselgitust. Vaata ka osa <link linkend="bubble"
+>Vihjed ja Mis see on?</link
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Abi</guimenu
+> <guimenuitem
+>&konqueror;i sissejuhatus</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Avab sissejuhatavad leheküljed, mida näeb siis, kui &konqueror; käivitatakse esimest korda.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Abi</guimenu
+> <guimenuitem
+>Saada vearaport...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Võimaldab veast teada anda.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Abi</guimenu
+> <guimenuitem
+>&konqueror;i info</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Näitab põgusat infot &konqueror; versiooni, autorite ja litsentsi kohta.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Abi</guimenu
+> <guimenuitem
+>KDE info</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Näitab põgusat infot parajasti töötava &kde; versiooni kohta.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+
+</chapter>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag: nil
+sgml-shorttag: t
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
+End:
+-->