diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook | 2117 |
1 files changed, 2117 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook new file mode 100644 index 00000000000..46a6a82f829 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/kdebase/konqueror/commands.docbook @@ -0,0 +1,2117 @@ +<chapter id="commands"> + +<chapterinfo> +<authorgroup> +<author +>&Pamela.Roberts;</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marek</firstname +><surname +>Laane</surname +><affiliation +><address +><email +>bald@starman.ee</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tõlge eesti keelde</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> +<date +>2003-11-06</date +> <releaseinfo +>3.2</releaseinfo +> </chapterinfo> + +<title +>Käskude seletused</title> + +<note +><para +>Selles peatükis esitatud kiirklahvid kujutavad endast vaikeväärtusi. Enesestmõistetavalt on võimalik neid <link linkend="configshort" +>muuta</link +>. </para +></note> + +<sect1 id="specshort"> +<title +>Spetsiaalsed kiirklahvid</title> +<para +>Need on mõned kasulikud kiirklahvid, mida ei ole näha üheski menüüs:</para> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><keycap +>F6</keycap +></term> +<listitem> +<para +>Seab fookusesse asukohariba tekstivälja.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>]</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Aktiveerib järgmise kaardi.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>[</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Aktiveerib eelmise kaardi.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + + +</sect1> + +<sect1 id="menubar"> +<title +>Menüüriba</title +> <para +>Pane tähele, et mõned menüükirjed on kasutatavad ainult siis, kui &konqueror;is on avatud fail, mille puhul neid saab kasutada. Näiteks <menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +><guimenuitem +>Otsi...</guimenuitem +> </menuchoice +> on aktiivne ainult siis, kui vaatad kataloogi.</para> +<sect2 id="menu-location"> +<title +>Menüü <guimenu +>Asukoht</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Uus aken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab uue &konqueror;i akna.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Uus kaart</guimenuitem +> </menuchoice +></term +> +<listitem +><para +>Avab uue tühja kaardi &konqueror;i aknas.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>D</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Dubleeri aken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab uue &konqueror; akna, mis sarnaneb praegusega nagu kaks tilka vett.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Ava asukoht...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab kataloogi või faili, kui sisestada selle otsingutee (näiteks <filename class="directory" +>/home/pam</filename +> või <filename +>/home/pam/fred.txt</filename +>) lihtsasse dialoogi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Saada viit</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Saadab meili, mis sisaldab viita aktiivsele leheküljele.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Saada fail</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Saadab meili, millele on lisatud valitud fail.</para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Salvesta taustapilt kui...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Toimib ainult siis, kui vaadata taustapildiga veebilehekülge. Avab <guilabel +>Salvesta kui</guilabel +> dialoogi ja laseb taustapildi arvutisse salvestada.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Salvesta kui...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Toimib ainult siis, kui vaadata dokumenti või veebilehekülge ning kasutab <guilabel +>Salvesta kui...</guilabel +> dialoogi, mis lubab salvestada arvutisse nähtava koopia.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Salvesta raam kui...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Sarnaneb käsuga <guimenuitem +>Salvesta kui...</guimenuitem +>, kuid kasutusel raame pruukivate veebilehekülgede puhul.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Trüki...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Trükib.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Trüki raam</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Trükib veebilehekülje valitud raami.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Ava rakenduses Netscape/Mozilla</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab &konqueror;is vaadatava veebilehekülje ka veebilehitsejas &Netscape;/<application +>Mozilla</application +>.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Asukoht</guimenu +> <guimenuitem +>Välju</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Sulgeb &konqueror;i.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-edit"> +<title +>Menüü <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +></title> + +<note +><para +>Enamik menüüriba menüü <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> käske on kättesaadavad ka &HPN;ga, kui klõpsata vaate tühjal alal.</para +></note> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Tedigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Võta tagasi</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Võimaldab mõnikord tühistada eksliku tegevuse.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Lõika</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Asetab valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse. Kui seejärel anda käsk <guimenuitem +>aseta</guimenuitem +>, liigutatakse valitud element/elemendid algsest asukohast uude.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Kopeeri</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Kopeerib valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Aseta</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Asetab elemendi(d) lõikepuhvrist parajasti vaadatavasse kataloogi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F2</keycap +> </shortcut +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Nimeta ümber</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Võimaldab faili või kataloogi ümber nimetada ilma dialoogikasti <guimenuitem +>Omadused...</guimenuitem +> avamata. </para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>Delete</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Liiguta prügikasti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigutab valitud elemendi(d) prügikasti kataloogi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Shift;<keycap +>Delete</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Kustuta</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Kustutab valitud elemendi(d).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F7</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Kopeeri failid...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Kopeerib valitud elemendi(d) teise katalogi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Liiguta failid</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigutab valitud elemendi(d) teise kataloogi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Loo uus</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Loob viida rakendusele, <acronym +>URL</acronym +>-ile, disketi- või &CD-ROM;-seadmele või uue kataloogi või teksti- või &HTML;-faili. Vaata lähemalt osa <link linkend="making" +>Loo uus...</link +></para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Redigeeri faili tüüpi...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab dialoogikasti <guilabel +>Failitüübi redigeerimine</guilabel +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Omadused</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab dialoogikasti <guilabel +>Omadused</guilabel +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guisubmenu +>Valik</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Sisaldab mitu võimalust &konqueror;i aknas valitud elementide käsitlemiseks: <variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>+</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guisubmenu +>Valik</guisubmenu +> <guimenuitem +>Vali...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Koos käskudega <guimenuitem +>Tühista valik...</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Tühista kõik valikud</guimenuitem +> ja <guimenuitem +>Inverteeri valik</guimenuitem +> võimaldab hõlpsasti ja kiiresti valida palju faile korraga.</para> +<para +>See avab lihtsa dialoogi, kus saab määrata failinime, kasutades metamärke * ja ?, näiteks <literal role="extension" +>*.html</literal +> valib kõik failid laiendiga <literal role="extension" +>.html</literal +>, <filename +>?a*</filename +> aga kõik failid, mille nime teine märk on a.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>-</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guisubmenu +>Valik</guisubmenu +> <guimenuitem +>Tühista valik...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Võimaldab failide või kataloogide valimist tühistada samasuguse dialoogi abil, mida kasutab käsk <guimenuitem +>Vali...</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>U</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guisubmenu +>Valik</guisubmenu +> <guimenuitem +>Tühista kõik valikud</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Tühistab kõigi valitud failide või kataloogide valimise.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>*</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guisubmenu +>Valik</guisubmenu +> <guimenuitem +>Inverteeri valik</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Muudab parajasti kehtiva valiku vastupidiseks.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>A</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guisubmenu +>Valik</guisubmenu +> <guimenuitem +>Vali kõik</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Valib kogu teksti &HTML;- või tekstileheküljel, seejärel võib selle <guimenuitem +>kopeeri</guimenuitem +>da ja <guimenuitem +>aseta</guimenuitem +>da tekstiredaktorisse.</para +></listitem +> </varlistentry> +</variablelist> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>F</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Otsi...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Otsib tekstistringi vaadataval teksti- või &HTML;-leheküljel.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F3</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Otsi järgmine</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Otsib tekstistringi järgmist sobivust teksti- või &HTML;-leheküljel.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Redigeerimine</guimenu +><guimenuitem +>Mine reale...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigub vaadataval tekstileheküljel konkreetsele reale.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-view"> + +<title +>Menüü <guimenu +>Vaade</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guisubmenu +>Vaate režiim</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Lubab määrata vaate <guimenuitem +>ikoonidena</guimenuitem +>, <guimenuitem +>mitme tulbana</guimenuitem +>, <guimenuitem +>puuna</guimenuitem +>, <guimenuitem +>detailse nimekirjana</guimenuitem +> või <guimenuitem +>tekstina</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Kasuta faili index.html</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Kui valitud kataloogis on fail <filename +>index.html</filename +>, avatakse see veebileheküljena, mitte ei näidata kataloogi failide nimekirjana.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Lukusta praegusele asukohale</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Lukustab praeguse asukoha. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Lase vaade lukust lahti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Tühistab vaate lukustamise. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Lingi vaade</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Lingib aktiivse vaate teiste vaadetega mitmevaatelises aknas.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>F5</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Laadi uuesti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Laeb lehekülje uuesti.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>Esc</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Stopp</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Peatab laadimise (eriti kasulik veebilehitsemisel).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Ikooni suurus</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Valib ikooni suuruse, mida kasutada kataloogi vaatamisel ikoonivaate režiimis.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guisubmenu +>Sorteeri</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Valib järjestuse, mille alusel esitada elemente aknas ikoonivaate või mitme tulbaga vaate korral.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Tõstutundetu sorteerimine</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Määrab, kas sorteerimine puu-, üksikasjaliku nimekirja või tekstivaates on tõstutundlik või mitte.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>U</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Vaata dokumendi lähteteksti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Näitab dokumendi lähteteksti.</para> +<para +>On kasutatav ainult dokumendi või &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Vaata raami lähteteksti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Näitab raami lähteteksti</para> +<para +>On kasutatav ainult raame pruukiva veebilehekülje vaatamisel. Sarnaneb käsule <guimenuitem +>Vaata dokumendi lähteteksti</guimenuitem +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>I</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Vaata dokumendi infot</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Näitab dokumendi infot, näiteks pealkirja, &URL;-i ja dokumendi hankimisel kasutatavaid &HTTP; päiseid.</para> +<para +>On kasutatav ainult &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Turvalisus...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Teavitab, kas brauseri aktiivne ühendus on kaitstud <acronym +>SSL</acronym +>-iga ning võimaldab avada dialoogi <guilabel +>Krüpto konfiguratsioon...</guilabel +>. Sama tulemuse anna klõps hiire <mousebutton +>vasaku</mousebutton +> nupuga menüüriga tabalukukujulisel ikoonil.</para +></listitem +> </varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Sea kodeering</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Määrab kodeeringu</para> +<para +>Võimaldab valida vaadatava &HTML;-lehekülje märgistiku kodeeringu. Tavaliselt on parim valik <guimenuitem +>Automaatne</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guisubmenu +>Eelvaatlus</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Võimaldab ikooni- või mitme tulba vaates valida tavaliste ikoonide asemel piltide, tekstifailide või &HTML;-lehekülgede pisipiltide näitamise.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Näita peidetud faile</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Näitab peidetud (punktiga algavaid) faile.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Näita detaile</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Võimaldab valida, kas puu-, teksti- ja detailse nimekirja vaates näidata failide ja kataloogide üksikasju või mitte.</para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Tausta värv...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Valib failihalduri režiimis tausta värvi. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Vaade</guimenu +> <guimenuitem +>Taustapilt...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Valib failihalduri režiimis taustapildi. </para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-go"> +<title +>Menüü <guimenu +>Liikumine</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keysym +>Nool üles</keysym +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Üles</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigub kataloogihierarhias ühe taseme võrra üles.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keysym +>Nool vasakule</keysym +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Tagasi</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigub eelmisele vaatele.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keysym +>Nool paremale</keysym +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Edasi</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Edasi saab minna ainult siis, kui oled varem tagasi läinud.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Home</keycap +></keycombo +> </shortcut +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Kodukataloogi URL</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigub kodukataloogi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Rakendused</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab rakendusi sisaldava kataloogi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Prügikast</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory" +>Prügikast</filename +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Mallid</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory" +>Mallid</filename +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guimenuitem +>Autostart</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory" +>Autostart</filename +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Liikumine</guimenu +> <guisubmenu +>Tihedamini külastatud</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Selle alammenüüs on sagedamini külastatud &URL;-id, neist mõne valimine avab vastava &URL;-i &konqueror;i aknas.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-bookmarks"> +<title +>Menüü <guimenu +>Järjehoidjad</guimenu +></title> + +<note +><para +>Vaata käsiraamatu osa <link linkend="bookmarks" +>Järjehoidjate kasutamine</link +>, kus leiab selle menüü kirjete põhjalikuma kirjelduse. </para +></note> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>B</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Järjehoidjad</guimenu +> <guimenuitem +>Lisa järjehoidja</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Lisab aktiivse lehekülje järjehoidjatesse.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Järjehoidjad</guimenu +> <guimenuitem +>Lisa kaardid järjehoidjatesse kataloogina...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Loob järjehoidjate kataloogi, mille sisuks on kõigi parajasti &konqueror;i kaartidel avatud &URL;-ide viidad. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Järjehoidjad</guimenu +> <guimenuitem +>Redigeeri järjehoidjaid</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab <link linkend="bookmarks" +>järjehoidjate redaktori</link +>. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Järjehoidjad</guimenu +> <guimenuitem +>Uus järjehoidjate kataloog...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Loob järjehoidjate kataloogis uue alamkataloogi.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-tools"> +<title +>Menüü <guimenu +>Tööriistad</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>F2</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Tööriistad</guimenu +> <guimenuitem +>Käivita käsk...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Käivitab rakenduse, kui selle nimetus sisestada lihtsasse dialoogikasti.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>T</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Tööriistad</guimenu +> <guimenuitem +>Ava terminal</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab &konsole;i terminaliakna.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Tööriistad</guimenu +> <guimenuitem +>Otsi fail...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab rakenduse &kfind;.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Kui paigaldatud on &konqueror;i pluginad, on menüüs <guimenu +>Tööriistad</guimenu +> rohkem kirjeid. Vaata lähemalt peatükki <link linkend="konq-plugin" +>&konqueror;i pluginad</link +>.</para> +</sect2> + +<sect2 id="menu-settings"> +<title +>Menüü <guimenu +>Seadistused</guimenu +></title> + +<note +><para +>Vaata ka osa <link linkend="save-settings" +>Seadistuste ja profiilide salvestamine</link +>.</para +></note> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>M</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Menüüriba näitamine</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Näitab/peidab menüüriba.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Tööriistaribad</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab alammenüü, kus saab määrata erinevate tööriistaribade näitamise või peitmise.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>F</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Täisekraani režiim</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Viib &konqueror;i täisekraani režiimi, mille puhul &konqueror;i aken hõlmab kogu ekraani ning aknal puuduvad tavapärased dekoratsioonid. Sellest režiimist väljumiseks klõpsa tööriistaribal ikoonil <guiicon +>Välju täisekraani režiimist</guiicon +> või kasuta kiirklahvi <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift; <keycap +>F</keycap +></keycombo +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Vaate omadused salvestatakse kataloogis</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Salvestab vaate parajasti kehtivad omadused kataloogi. Selle võimaluse kasutamisel kirjutatakse avatud kataloogi vaateseadistustega fail <filename +>.directory</filename +>. Kui hiljem &konqueror;is sama kataloog avada, taastatakse salvestatud vaateseadistused.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Eemalda kataloogi omadused</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Eemaldab seadistused, mis on kataloogi salvestatud käsuga <guimenuitem +>Vaate omadused salvestatakse kataloogis</guimenuitem +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guisubmenu +>Lae vaate profiil</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Laeb konkreetse vaate profiiliga seotud seadistused.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Salvesta vaate profiil "<replaceable +>profiili nimi</replaceable +>"...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Salvestab parajasti avatud vaate profiili seadistused.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Vaate profiilide seadistamine...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Võimaldab muuta olemasolevat vaate profiili või luua uus.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem +> </menuchoice +></term +> <listitem +><para +>Võimaldab üle vaadata ja muuta &konqueror;i kiirklahve, st. seost toimingu (näiteks <guimenuitem +>kopeeri</guimenuitem +>) ja teatud klahvikombinatsiooni (eeltoodud näite puhul <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +>) vahel. Muutmise korral jälgi, et ei tekiks kaht ühesugust kiirklahvi.</para> +</listitem +></varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem +> </menuchoice +></term +> <listitem +><para +>Võimaldab seadistada peamist ja ekstratööriistariba ning asukohariba. Vaata ka osa <link linkend="configure-bars" +>Tööriistaribade seadistamine</link +>. </para +></listitem +> </varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>&konqueror;i seadistamine...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab dialoogiakna, kus saab seadistada failihaldurit, failide seoseid, veebilehitsejat, interneti kiirkorraldusi, küpsiseid, proxyt, krüptimist, identifikaatorit ja tööriistaribasid.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Õigekirja kontrollimise seadistamine...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Avab õigekirja kontrollimise seadistustedialoogi, kus saab muuta &konqueror;is õigekirja kontrollimisel kasutatavaid seadistusi.</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-window"> +<title +>Menüü <guimenu +>Aken</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>L</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Poolita vaade horisontaalselt</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Poolitab vaate pikuti (parem- ja vasakpoolseks osaks).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>T</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Poolita vaade vertikaalselt</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Poolitab vaate põigiti (ülemiseks ja alumiseks osaks).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>R</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Eemalda aktiivne vaade</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Eemaldab aktiivse vaate.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Uus kaart</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab uue tühja kaardi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>D</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Dubleeri aktiivne kaart</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab uue kaardi, mis sarnaneb senisega nagu kaks tilka vett.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>B</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Haagi aktiivne kaart lahti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab aktiivse kaardi &konqueror;i uues aknas.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>W</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Sulge aktiivne kaart</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Sulgeb aktiivse kaardi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Nool vasakule</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Liiguta kaart vasakule</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra vasakule.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Nool paremale</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Liiguta kaart paremale</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra paremale.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Näita vaadet "Terminaliemulaator"</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab põhiakna allosas väikese tekstiterminali vaate.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +><keycap +>F9</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Aken</guimenu +> <guimenuitem +>Näita vaadet "Liikumise paneel"</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Lülitab &konqueror;i liikumise paneeli näitamist. Vaata <xref linkend="sidebar"/>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="menu-help"> +<title +>Menüü <guimenu +>Abi</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Abi</guimenu +> <guimenuitem +>&konqueror;i käsiraamat</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab käesoleva dokumendi.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Shift;<keycap +>F1</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Abilp</guimenu +> <guimenuitem +>Mis see on?</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Tekitab hiirekursori kõrvale küsimärgi (?), sellise kursoriga mõnel aknaelemendil klõpsates (näiteks nupul <guiicon +>Stopp</guiicon +>) näeb lühiselgitust. Vaata ka osa <link linkend="bubble" +>Vihjed ja Mis see on?</link +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Abi</guimenu +> <guimenuitem +>&konqueror;i sissejuhatus</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Avab sissejuhatavad leheküljed, mida näeb siis, kui &konqueror; käivitatakse esimest korda.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Abi</guimenu +> <guimenuitem +>Saada vearaport...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Võimaldab veast teada anda.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Abi</guimenu +> <guimenuitem +>&konqueror;i info</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Näitab põgusat infot &konqueror; versiooni, autorite ja litsentsi kohta.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Abi</guimenu +> <guimenuitem +>KDE info</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Näitab põgusat infot parajasti töötava &kde; versiooni kohta.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> +</sect1> + + +</chapter> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") +End: +--> |