summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/faq.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/faq.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/faq.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/faq.docbook289
1 files changed, 289 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/faq.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/faq.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..f4c416f6992
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/faq.docbook
@@ -0,0 +1,289 @@
+<!-- <?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd">
+-->
+<chapter id="faq">
+<title
+>Küsimused ja vastused</title>
+
+<qandaset>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Paigaldasin &kde; 3, aga &knode; küll nüüd <guimenu
+>K</guimenu
+> menüüs näha ei ole.</para>
+ </question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Kas alammenüü <guisubmenu
+>Internet</guisubmenu
+> on olemas? Kui ei, siis pole sa vahest paigaldanud paketti kdenetwork (näiteks ei pakkunud sinu distributsioon vaikimisi sellist võimalust). Kui alammenüü on olemas, aga selles puudub kirje <guimenuitem
+>KNode</guimenuitem
+>, võiksid proovida avada &konsole; ja käivitada sealt &knode;. Selleks anna käsk </para>
+
+<screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>knode &amp;</command
+></userinput
+>
+</screen
+>
+
+<para
+>Kui saad veateate, et &knode; pole võimalik käivitada või seda ei leitud, kontrolli palun, kas fail <filename
+>knode</filename
+> asub üldse kataloogis <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/bin</filename
+> ja kas selle õigused on korrektsed.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>&knode; käivitamisel ilmub tegumireale küll sellekohane märge, aga siis kaob see äkki ja &knode; ka ei käivitu.</para
+>
+</question
+>
+<answer>
+<para
+>Proovi &knode; käivitada &konsole;i abil (vaata eelmist küsimust) ning pane tähele, mida seal vastuseks öeldakse. Kui sa ei saa vastustest hästi aru, märgi need hiirega ära ja kopeeri lõikepuhvrisse. Seejärel pöördu &kde; meililisti või mõne muu uudistelugeja poole, mis pakub võimalust küsida abi &kde; uudistegrupist.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Mul läheb hädasti üht artiklit vaja, kuid paistab, et &knode;s seda enam ei ole. Kust ma selle leian?</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Üsna ulatusliku Useneti arhiivi leiab aadressilt <ulink url="http://groups.google.com/usenet/"
+>groups.google.com</ulink
+> või <ulink url="http://av.com"
+>AltaVista</ulink
+>. Seal leidub isegi mitme aasta taguseid artikleid.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Kuidas avada ja lugeda korraga mitut artiklit?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Ava artikkel menüükäsuga <guimenuitem
+>Ava eraldi aknas</guimenuitem
+>.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Minu artiklid ei jõua uudistegruppi.</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Artiklit postitades võib minna tükk aega, enne kui uudisteserver selle kätte saab. Oota mõni tund ja proovi siis artikkel uuesti saata.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Ma tahaks ühe artikli alles jätta. Kuidas see arhiveerida?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Vali artiklivaates vajalik artikkel. Menüükäsk <menuchoice
+><guimenu
+>Fail</guimenu
+><guimenuitem
+>Salvesta</guimenuitem
+></menuchoice
+> avab failidialoogi, kus saab artikli failina salvestada. Teine võimalus on kopeerida artikkel kausta.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Mõningaid päiseridu ei ole artikliaknas kohe mitme artikli puhul üldse näha. Kas midagi on valesti?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>See on tegelikult üsna tavaline, sest mitmed päiseread ei ole sugugi kohustuslikud ega pruugi artiklis esineda. Sellisel juhul ei saa ju ka &knode; neid olematuid ridu näidata.</para
+>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Mõnikord tuleb ette artikkel, mis viitab teistele artiklitele, aga &knode; ei näita mingeid viiteid. Miks?</para
+>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>See juhtub siis, kui keegi on postitanud artikli mingisse muusse uudistegruppi ja kasutanud võimalust <guilabel
+>Järg gruppi</guilabel
+>. Sellisel juhul saadetakse artikkel sinu vaadatavasse uudistegruppi, kuid seal puudub viidatav artikkel. Sageli ütleb küll postitaja ka põhjuse, miks ta niimoodi talitas.</para>
+</answer
+>
+</qandaentry
+>
+
+<qandaentry
+>
+<question
+>
+<para
+>Tahan artiklile vastata, aga saan veateate, et välist redaktorit ei õnnestu käivitada. Samas on redaktor igati korrektselt määratud.</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Kontrolli, kas lisasid redaktorikäsu järele ka failinime kohanäitaja. Kui seda ei ole, siis lisa see. Kui soovid näiteks kasutada &kedit;it, kirjuta <userinput
+><command
+>kedit</command
+><token
+> %f</token
+></userinput
+></para>
+<para
+>Kui <token
+>%f</token
+> puudub, ei ole võimalik redaktorit käivitada.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry
+>
+<question>
+<para
+>Miks ma oma kohalikult uudisteserverilt mingeid andmeid ei saa?</para>
+</question
+>
+<answer
+>
+<para
+>Kui kasutad &knode; koos kohaliku uudisteserveriga, kontrolli, et server oleks korrektselt seadistatud ja töötaks. Täpsemat infot selle kohta leiab aga juba uudisteserveri dokumentatsioonist.</para>
+<tip
+>
+<para
+>Kohaliku uudisteserveri kättesaadavust saab hõlpsasti kontrollida programmiga <command
+>telnet</command
+>. Ava konsool ja anna käsk:</para
+>
+
+<screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>telnet</command
+> <parameter
+>localhost nntp</parameter
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Uudisteserver peaks selle peale vastama nii:</para>
+
+<screen
+><computeroutput>
+Trying 127.0.0.1...
+Connected to localhost.
+Escape character is '^]'.
+200 Leafnode NNTP Daemon, version 1.9.16 running at konqi.org
+</computeroutput
+>
+</screen>
+
+<para
+><command
+>Telnet</command
+>i seansist saab väljuda käsuga:</para>
+
+<screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+>quit</userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Kui see ei toimi, ei ole kohalik uudisteserver töötamas või õigesti seadistatud. Sellisel juhul tutvu palun oma kohaliku uudisteserveri dokumentatsiooniga.</para>
+</tip>
+
+<para
+>Kui proovid võtta ühendust mõne uudisteserveriga internetis, on mõistagi vajalik töötav (sissehelistamis-)ühendus ning &knode; peab olema seadistatud kasutama sinu internetiteenuse pakkuja (<acronym
+>ISP</acronym
+>) uudisteserverit. Tõenäoliselt saab sinu internetiteenuse pakkuja anda infot, millist uudisteserverit kasutada tuleb.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset
+>
+
+
+</chapter
+>