summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-01-17 18:52:12 -0600
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-01-17 18:52:12 -0600
commitfb2cdcd4c4445332c8594c02e9c3f2784b18a0a6 (patch)
tree7380dae065491dd2a240b1a8e3821932617b027f /tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook
parent901c331cce005bb485c713f7c6b78c15cd12c762 (diff)
downloadtde-i18n-fb2cdcd4c4445332c8594c02e9c3f2784b18a0a6.tar.gz
tde-i18n-fb2cdcd4c4445332c8594c02e9c3f2784b18a0a6.zip
Rename docbook files to be consistent with the same in tdebase.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook240
1 files changed, 0 insertions, 240 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook
deleted file mode 100644
index 9683464197e..00000000000
--- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,240 +0,0 @@
-<!--
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
- "dtd/kdex.dtd">
--->
-
-<chapter id="applications">
-<title
->&kde; rakendused</title>
-
-<qandaset>
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->&kppp;</para>
-</question>
-<answer>
-
-<para
->Paljud &kde; kasutajad on teatanud probleemidest &kppp; kasutamisel. Aga enne kui &kppp; üle kurtma hakata, kontrolli, kas sa oled juba üle vaadanud järgmised asjad:</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Kas sa saad valida oma <acronym
->ISP</acronym
-> ilma &kppp; abita? Kui ei, siis võib-olla ei olegi &kppp; milleski süüdi.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Kas sa oled uurinud &kppp; dokumentatsiooni läbi vähemalt kolm korda ja järginud kõiki seal pakutavaid juhiseid ja juhtnööre mureküsimuste lahendamiseks?</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-<para
->&kppp; dokumentatsiooni saab lugeda <application
->&kde; abikeskus</application
->es. Ja lõpuks: &kppp; kodulehekülg asub aadressil <ulink url="http://ktown.kde.org/~kppp/"
->http://ktown.kde.org/~kppp/</ulink
->.</para>
-<para
->Kui sul aga esineb ikka veel probleeme, siis mõningad vahest õnnestub siin lahendada:</para>
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
->Kuidas muuta &kppp; &MTU; seadistust?</term>
-<listitem
-><para
->Ava &kppp; dialoogikast ja vali <guibutton
->Seadistus</guibutton
->. Vali vajalik konto ning klõpsa nupule <guibutton
->Muuda</guibutton
-> või <guibutton
->Uus</guibutton
->, kui soovid luua uue sissehelistamiskonto. Vali kaart <guilabel
->Helistamine</guilabel
-> ning klõpsa nupule <guibutton
->Argumendid</guibutton
->. Kirjuta soovitud muudatus argumendi tekstikasti (&eg; <userinput
->mtu 296</userinput
->) ja klõpsa nupule <guibutton
->Lisa</guibutton
->. Kui oled oma tegevusega rahul, klõpsa nupule <guibutton
->Sulge</guibutton
->.</para>
-<para
->Kontrollimaks, kas valik <quote
->läheb peale</quote
->, talita ühel järgmistest viisidest:</para>
-<itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Anna terminaliaknas käsk <userinput
-><command
->/sbin/ifconfig</command
-> ppp0</userinput
-> ja vaata väljundis teatatud &MTU; väärtust. See peaks kattuma sinu soovituga.</para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Lisa faili <filename
->/etc/ppp/options</filename
-> võtmed <option
->debug</option
-> ja <option
->kdebug</option
-> (mõlemad omaette reale) ning käivita uuesti &PPP; seanss. Teated muu hulgas ka &MRU; ja &MTU; väärtuste kohta leiad kataloogist <filename
->/var/log/messages</filename
->.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-<para
->Kui soovid, võid lisada &MRU; ja &MTU; seadistused faili <filename
->options</filename
->, mõlemad omaette reale ilma jutumärkide või muude segavate märkideta.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&kppp; ühendus on normaalsest palju aeglasem.</term>
-<listitem
-><para
->Seda võib parandada järgmine nipp:</para>
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Püüa käivitada käsk <command
->setserial spd_hi</command
->.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Vaikimisi on &MTU; väärtus 1500, mis võib olla dialup-ühenduse jaoks liiga suur. Proovi see muuta väiksemaks, näiteks <userinput
->296</userinput
-> või <userinput
->576</userinput
->.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Kontrolli kataloogis <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
->/.trinity/share/config</filename
-> faili <filename
->kppprc</filename
->. Vaata, et seal oleks määratud korrektne modemikiirus.</para
-></listitem>
-</itemizedlist
-></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->&konsole;</para>
-</question>
-<answer>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
->Kuidas ma lehekülje võrra üles- või allapoole pääsen?</term>
-<listitem
-><para
->Kasuta klahvikombinatsioone <keycombo action="simul"
-> <keycap
->Shift</keycap
-><keycap
->Page Up</keycap
-></keycombo
-> ja <keycombo action="simul"
-><keycap
->Shift</keycap
-><keycap
->Page Down</keycap
-></keycombo
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Kuidas sooritada kõige tavalisem <quote
->kopeerimine</quote
-> &konsole;st kuhugi mujale?</term>
-<listitem
-><para
->Kui ma sooritan <command
->ls</command
->, siis kõigepealt valin hiirega soovitud teksti, vajutan <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
->, muudan sihtrakenduse aktiivseks, viin hiire soovitud kohta ja vajutan <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
->. Teiseks viisiks on teksti esiletõstmine &HVN;ga seda all hoides ja lohistades ning asetamine &HKN;ga klõpsates (või mõlema nupuga, kui kasutad kahe nupuga hiire kolmenupulist emulatsiooni). </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Miks &konsole; ei leia &kde;ga paigaldatud <quote
->9x15</quote
-> ja kaht <quote
->console</quote
-> bitmap-fonte?</term>
-<listitem>
-
-<para
->Programm <application
->FontConfig</application
-> peab need kolm fonti leidma järgmisest asukohast: <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/fonts</filename
->. Kui &kde; paigaldamisel ei paigaldatud fonte juba eksisteerivasse kataloogi (&eg; <filename class="directory"
->/usr/share/fonts</filename
->), tule sul see kataloog lisada konfiguratsioonifailile <filename class="directory"
->/etc/fonts/local.conf</filename
->. See peab olema esimene rida pärast kirjet <quote
->&lt;fontconfig&gt;</quote
->, näiteks: <programlisting>
-&lt;fontconfig&gt;
-&lt;dir&gt;/usr/kde3/share/fonts&lt;/dir&gt;
-&lt;/fontconfig&gt;
-</programlisting
-> Pärast kataloogi lisamist anna (administraatorina) käsk <userinput
-><command
->fc-cache</command
-> -v</userinput
-> ja kontrolli, et kataloog ikka tuvastati.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->&kmail;</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->&kmail;il on oma kodulehekülg aadressil <ulink url="http://kmail.kde.org"
->http://kmail.kde.org</ulink
->, kust leiab ka <acronym
->KKK</acronym
->.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-</qandaset>
-</chapter>