summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook460
1 files changed, 460 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..ede2d0b7948
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
@@ -0,0 +1,460 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kruler;">
+ <!ENTITY package "tdegraphics">
+ <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>&kruler;i käsiraamat</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Lauri</firstname
+> <surname
+>Watts</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>&Lauri.Watts.mail;</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marek</firstname
+><surname
+>Laane</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>bald@starman.ee</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tõlge eesti keelde</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<copyright>
+<year
+>2001</year>
+<holder
+>&Lauri.Watts;</holder>
+</copyright>
+
+<date
+>2005-12-10</date>
+<releaseinfo
+>3.5</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&kruler; on mõeldud objektide mõõtmiseks ekraanil. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KRuler</keyword>
+<keyword
+>tdegraphics</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Sissejuhatus</title>
+
+<para
+>&kruler; on äärmiselt lihtne rakendus, millel on vaid üks mõte: mõõta vahemaid ekraanil.</para>
+
+<para
+>&kruler; on võimalik käivitada <guimenu
+>K</guimenu
+> menüüst, valides <menuchoice
+><guimenu
+>Graafika</guimenu
+> <guisubmenu
+>Muud rakendused</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>KRuler</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+
+<para
+>Klõps &HVN;ga &kruler;il muudab kursori käekujuliseks ikooniks ning võimaldab &kruler;it ekraanil lohistada.</para>
+
+<para
+>Liigutades hiirt üle &kruler;i, muutub kursor pikaks nooleks, mille ühes otsas on ringike. Kursorit liigutades näitab &kruler;, kui kaugel asub parajasti kursori otsas olev ringike punktist, mis on tähistatud kui <guilabel
+>0</guilabel
+>. &kruler; näitab ka parajasti ringikese all asuva värvi &HTML;-koodi. See on kasulik värvide valimiseks pildilt. Kui liigutad hiirt edasi, nii et kursori nooleots ei asu enam &kruler;il, muutub see tagasi normaalseks, lubades jätkata tööd muudes rakendustes.</para>
+
+<para
+>Orientatsiooni on võimalik muuta kontekstimenüü abil, seda kirjeldatakse järgmises peatükis.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="menu-reference">
+<title
+>Menüükäsud</title>
+
+<para
+>Klõps &HPN;ga joonlaual avab kontekstimenüü, kus on järgmised kirjed:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guisubmenu
+>Orientatsioon</guisubmenu>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Selle alammenüüs on kirjed, mis võimaldavad muuta &kruler;i suunda.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>N</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Orientatsioon</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Põhi</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pöörab &kruler;it nii, et joonlaud asub horisontaalselt ning mõõteskaala paikneb joonlaua ülaservas (põhjas).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>E</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Orientatsioon</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Ida</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pöörab &kruler;it nii, et joonlaud asub vertikaalselt ning mõõteskaala paikneb joonlaua paremas servas (idas).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>S</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Orientatsioon</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Lõuna</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pöörab &kruler;it nii, et joonlaud asub horisontaalselt ning mõõteskaala paikneb joonlaua allservas (lõunas).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>W</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Orientatsioon</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Lääs</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pöörab &kruler;it nii, et joonlaud asub vertikaalselt ning mõõteskaala paikneb joonlaua vasakus servas (läänes).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>R</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Orientatsioon</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pööra paremale</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pöörab joonlauda 90 kraadi paremale. Kui see näiteks on suunaga lõunasse, pööratakse see läände.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>L</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Orientatsioon</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pööra vasakule</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pöörab joonlauda 90 kraadi vasakule. Kui see on näiteks suunaga läände, pööratakse see lõunasse.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guisubmenu
+>Pikkus</guisubmenu>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Selle alammenüü kirjed võimaldavad muuta &kruler;i pikkust.</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Pikkus</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Lühike</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Muudab &kruler;i lühikeseks - umbes 385 pikselit.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Pikkus</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Keskmine</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Annab &kruler;ile keskmise pikkuse - umbes 640 pikselit.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>T</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Pikkus</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pikk</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Muudab &kruler;i pikaks - umbes 960 pikselit.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Pikkus</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Ekraani täislaius</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Muudab &kruler;i ekraanilaiuseks.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenuitem
+>Vali värv...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Avab tavapärase &kde; värvivalimisdialoogi, kus saab valida &kruler;i taustavärvi.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenuitem
+>Vali font...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Avab tavapärase &kde; fondidialoogi, kus saab valida &kruler;i fondi.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guisubmenu
+>Abi</guisubmenu>
+</menuchoice>
+</term
+>
+<listitem
+>&help.menu.documentation; </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenuitem
+>Välju</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Lõpetab</action
+> &kruler;i töö.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-license">
+<title
+>Autorid ja litsents</title>
+
+<para
+>&kruler;</para>
+
+<para
+>Autoriõigus 2000, 2001: Till Krech <email
+>till@snafu.de</email
+></para>
+
+<para
+>Tänusõnad kuuluvad Gunnstein Lye'le <email
+>gl@ez.no</email
+> esialgse portimise eest &kde; 2 jaoks</para>
+
+<para
+>Dokumentatsiooni autoriõigus: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
+
+<para
+>Tõlge eesti keelde Marek Laane <email
+>bald@starman.ee</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Paigaldamine</title>
+
+&install.intro.documentation;
+
+&install.compile.documentation;
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+End:
+-->
+