diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-31 19:04:10 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-31 19:04:10 +0000 |
commit | c07bbef391f585bb2c50c04697abf334ea839b54 (patch) | |
tree | 458c7d2f5cef36f15cd1df0063d256b18863c6dc /tde-i18n-et/messages | |
parent | 812daea2804354bfc987d5de73b82ceddbd28959 (diff) | |
download | tde-i18n-c07bbef391f585bb2c50c04697abf334ea839b54.tar.gz tde-i18n-c07bbef391f585bb2c50c04697abf334ea839b54.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdesdk/cervisia
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/cervisia/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdesdk/cervisia.po | 198 |
1 files changed, 138 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/cervisia.po index e40be931203..b2bea600a97 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdesdk/cervisia.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/cervisia.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cervisia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-06 15:58+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Peeter Russak" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "L&isa ChangeLogi kirje..." msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder" msgstr "Lisab põhikataloogis olevasse Changelog-faili uue kirje" +#: cervisiapart.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "&Update" +msgstr "Uuendatud" + #: cervisiapart.cpp:256 msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders" msgstr "Uuendab valitud faile ja katalooge (cvs update)" @@ -155,6 +160,11 @@ msgstr "Ol&ek" msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders" msgstr "Uuendab valitud failide ja kataloogide olekut (cvs -n update)" +#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&Edit" +msgstr "&Redigeerimine" + #: cervisiapart.cpp:270 msgid "Opens the marked file for editing" msgstr "Avab märgitud faili redigeerimiseks" @@ -206,12 +216,17 @@ msgstr "Han&gi vanem versioon" #: cervisiapart.cpp:312 msgid "Reverts (cvs update -C) the selected files (only cvs 1.11)" msgstr "" -"Hangib valitud failide vanema versiooni (cvs update -C, ainult alates cvs 1.11)" +"Hangib valitud failide vanema versiooni (cvs update -C, ainult alates cvs " +"1.11)" #: cervisiapart.cpp:317 msgid "&Properties" msgstr "&Omadused" +#: cervisiapart.cpp:324 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: cervisiapart.cpp:328 msgid "Stops any running sub-processes" msgstr "Peatab kõik töötavad alam-protsessid" @@ -887,6 +902,20 @@ msgstr "Töökataloog:" msgid "%1 of %2" msgstr "%1 / %2" +#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "&Eemalda silt..." + +#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "ChangeLogi muutmine" + #: entry_status.cpp:37 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokaalselt muudetud" @@ -975,6 +1004,11 @@ msgstr "Autor" msgid "Revision" msgstr "Versioon" +#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Näita faili" + #: historydlg.cpp:160 msgid "Repo Path" msgstr "Asukoht hoidlas" @@ -1047,6 +1081,11 @@ msgstr "Tundmatu" msgid "&Annotate" msgstr "&Annoteerimine" +#: logdlg.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Find..." +msgstr "&Lisa..." + #: logdlg.cpp:86 msgid "S&earch:" msgstr "Ot&sitakse:" @@ -1296,67 +1335,25 @@ msgstr "Ignoreeritakse kõiki tühimärke" msgid "Ignore changes in case" msgstr "Ignoreeritakse tõstu muutusi" -#: protocolview.cpp:127 -msgid "" -"[Exited with status %1]\n" +#: protocolview.cpp:98 +msgid "Clear" msgstr "" -"[Väljuti olekuga %1]\n" + +#: protocolview.cpp:127 +msgid "[Exited with status %1]\n" +msgstr "[Väljuti olekuga %1]\n" #: protocolview.cpp:129 -msgid "" -"[Finished]\n" -msgstr "" -"[Lõpetatud]\n" +msgid "[Finished]\n" +msgstr "[Lõpetatud]\n" #: protocolview.cpp:132 -msgid "" -"[Aborted]\n" -msgstr "" -"[Katkestatud]\n" - -#. i18n: file cervisiaui.rc line 42 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Muud" - -#. i18n: file cervisiaui.rc line 62 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Repository" -msgstr "&Hoidla" - -#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 41 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):" -msgstr "&Edenemisdialoogi näitamise ajavahemik (millisekundites):" +msgid "[Aborted]\n" +msgstr "[Katkestatud]\n" -#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 52 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Default compression &level:" -msgstr "Pakkimise &tase vaikimisi:" - -#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 63 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process" -msgstr "Kasutatakse töötavat või käivitatakse uus ssh-agent protsess" - -#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 24 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "" -"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file view." +#: repositorydlg.cpp:128 +msgid "Default" msgstr "" -"Konflikte sisaldavate failide failivaates esiletõstmiseks kasutatav värv." - -#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 33 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears." -msgstr "Viivitus enne edenemisdialoogi näitamist (millisekundites)." #: repositorydlg.cpp:147 msgid "Logged in" @@ -1398,6 +1395,11 @@ msgstr "&Lisa..." msgid "&Modify..." msgstr "&Muuda..." +#: repositorydlg.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "&Remove" +msgstr "Eemaldatud" + #: repositorydlg.cpp:186 msgid "Login..." msgstr "Logi sisse..." @@ -1495,6 +1497,14 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "Täpsem" +#: settingsdlg.cpp:328 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: settingsdlg.cpp:331 +msgid "Fonts" +msgstr "" + #: settingsdlg.cpp:335 msgid "Font for &Protocol Window..." msgstr "Pro&tokolliakna font..." @@ -1573,8 +1583,8 @@ msgstr "Sildi nimi sisestamata." #: tagdlg.cpp:125 msgid "" -"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the characters " -"'-' and '_'." +"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the " +"characters '-' and '_'." msgstr "" "Silt peab algama tähega ja tohib sisaldada tähti, numbreid ja märke '-' ning " "'_'." @@ -1651,6 +1661,11 @@ msgstr "Redigeerimise &tühistamine" msgid "Watcher" msgstr "Jälgija" +#: watchersdlg.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "&Redigeerimine" + #: watchersdlg.cpp:57 msgid "Unedit" msgstr "Redigeerimise tühistamine" @@ -1662,3 +1677,66 @@ msgstr "Sissekande tegemine" #: watchersdlg.cpp:78 watchersdlg.cpp:84 msgid "CVS Watchers" msgstr "CVS jälgijad" + +#: cervisiapart.kcfg:24 +#, no-c-format +msgid "" +"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file " +"view." +msgstr "" +"Konflikte sisaldavate failide failivaates esiletõstmiseks kasutatav värv." + +#: cervisiapart.kcfg:33 +#, no-c-format +msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears." +msgstr "Viivitus enne edenemisdialoogi näitamist (millisekundites)." + +#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "M&uuda faile" + +#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: cervisiaui.rc:23 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: cervisiaui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Muud" + +#: cervisiaui.rc:62 +#, no-c-format +msgid "&Repository" +msgstr "&Hoidla" + +#: settingsdlg_advanced.ui:41 +#, no-c-format +msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):" +msgstr "&Edenemisdialoogi näitamise ajavahemik (millisekundites):" + +#: settingsdlg_advanced.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Default compression &level:" +msgstr "Pakkimise &tase vaikimisi:" + +#: settingsdlg_advanced.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process" +msgstr "Kasutatakse töötavat või käivitatakse uus ssh-agent protsess" |