summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-01-28 03:25:47 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-28 03:25:47 +0100
commita8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d (patch)
treed387c93b69fb1366a3aa322fdf83098a1c5c97ff /tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po
parente1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (diff)
downloadtde-i18n-a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d.tar.gz
tde-i18n-a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po
index 16760f47669..ccabbeebcab 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kate.po
@@ -1925,10 +1925,52 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ezkutatu &alboko barrak"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular "
+#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
+#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta "
+#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches "
+#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>"
+#~ "\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\&gt;</b> - Matches "
+#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> "
+#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding "
+#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is "
+#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is "
+#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item "
+#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding "
+#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - "
+#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> "
+#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are "
+#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) "
+#~ "documentation for the full documentation."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Sartu hemen zure bilaketaren espresio erregularra. 'Espresio "
+#~ "erregularra' hautatua ez badago zuriuneak ez diren edozein hizkiri "
+#~ "alderantzizko barra atxikituko zaio aurrean.<br>Baliozko metakaraktereak:"
+#~ "<br><b>.</b> - Edozein karaktererekin bat dator\t<br><b>^</b> - Lerroaren "
+#~ "hasierarekin bat dator<br><b>$</b> - Lerroaren amaierarekin bat "
+#~ "dator<br><b>\\&lt;</b> - Hitzaren hasierarekin bat dator<br><b>\\&gt;</b> "
+#~ "- Hitzaren amaierarekin bat dator<br><br>Badira berrepikapen eragileak:"
+#~ "<br><b>?</b> - Aurreko elementua bat dator behin gehienez<br><b>*</b> - "
+#~ "Aurreko elementua zero aldiz edo gehiagotan dator bat<br><b>+</b> - "
+#~ "Aurreko elementua behin edo gehiagotan dator bat<br><b>{<i>n</i>}</b> - "
+#~ "Aurreko elementua <i>n</i> aldiz etorri da bat <br><b>{<i>n</i>,}</b> - "
+#~ "Aurreko elementua <i>n</i> aldiz edo gehiagotan etorri da bat<br><b>{,"
+#~ "<i>n</i>}</b> - Aurreko elementua <i>n</i> aldiz etorri da bat "
+#~ "gehienez<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Aurreko elementua <i>n</i> aldiz "
+#~ "etorri da bat gutxienez, baina <i>m</i> aldiz gehienez.<p><br>Gainera, "
+#~ "azpiespresioetarako atzerako erreferentziak <code>\\#</code> notazioaren "
+#~ "bidez eskuragarri daude."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&New"
#~ msgstr "&Berria..."
#, fuzzy
+#~ msgid "&Rename"
+#~ msgstr "&Berizendatu..."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Acti&vate"
#~ msgstr "Aktibatu hurrengo fitxa"
@@ -1981,6 +2023,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Mugitu hona"
#, fuzzy
+#~ msgid "Delete session"
+#~ msgstr "Saio lehenetsia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Session"
+#~ msgstr "Gorde saioa?"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Gorde &honela..."