diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsamba.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsamba.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsamba.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsamba.po index 579a63ee152..76f1abf6e46 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -64,12 +64,12 @@ msgid "kcmsamba" msgstr "kcmsamba" #: main.cpp:86 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "KDE panelaren informazio sistemaren kontrol modulua" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "TDE panelaren informazio sistemaren kontrol modulua" #: main.cpp:88 -msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" -msgstr "(c) 2002 KDE informazio kontrol moduluaren Samba taldea" +msgid "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team" +msgstr "(c) 2002 TDE informazio kontrol moduluaren Samba taldea" #: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63 msgid "Type" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "" "This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the " "file level are not logged unless you have configured the log level for samba to " "2 or greater." -"<p> As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort " +"<p> As with many other lists in TDE, you can click on a column heading to sort " "on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to " "descending or vice versa." "<p> If the list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "Zerrenda honek sambak gordetako gertaeren xehetasunak erakusten ditu. Kontuan " "izan irekitze/ixte gertaerak ez direla gordeko samba egunkari maila gutxienez 2 " "ez bada. (maila ezin duzu modulu hau erabiliz aldatu). " -"<p> KDE-ko beste zerrenda askorekin bezala, zutabeko izenburuan klik egin " +"<p> TDE-ko beste zerrenda askorekin bezala, zutabeko izenburuan klik egin " "dezakezu zutabe horren arabera ordenatzeko. Berriro ere klik egin ordenatze " "norantza behetik gora goitik behera edo alderantziz aldatzeko." "<p> Zerrendea hutsik badago, sakatu ezazu \"Eguneratu\" botoia. Samba egunkari " |