summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po
index 14e0d19075b..3058d52ea29 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -6391,8 +6391,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
#: rc.cpp:3758
#, no-c-format
-msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
-msgstr "Quanta+ KDE XML balioztatzailea"
+msgid "Quanta+ TDE XML Validator"
+msgstr "Quanta+ TDE XML balioztatzailea"
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98
#: rc.cpp:3761 rc.cpp:3975
@@ -7244,10 +7244,10 @@ msgstr "Taularen izenburua:"
msgid ""
"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
-"KDE DocBook tools."
+"TDE DocBook tools."
msgstr ""
"Sartu hemen taularen izenburua. Taularen izenburua gai-aurkibidean agertuko da, "
-"\"Taulen zerrenda\"-ren azpian, KDE DocBook tresnak erabiltzen ari bazara."
+"\"Taulen zerrenda\"-ren azpian, TDE DocBook tresnak erabiltzen ari bazara."
#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
#: rc.cpp:4218
@@ -7292,7 +7292,7 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"Select the table type:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable "
+"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in TDE docs. A informaltable "
"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
"and entry in the table of contents.</li>\n"
@@ -7302,7 +7302,7 @@ msgstr ""
"<qt>\n"
"Hautatu taula mota:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>taula informala:</b> KDE dokumentutan gehien erabiltzen den taula mota. "
+"<li><b>taula informala:</b> TDE dokumentutan gehien erabiltzen den taula mota. "
"Taula informal batek ez du izenbururik, goibururik edo sarrerarik "
"gai-aurkibidean.</li>\n"
"<li><b>taula:</b> taula formal mota oso bat, mota, izenburu, goiburu eta "
@@ -8621,32 +8621,32 @@ msgstr "XML tresnak"
#. i18n: file extrafiles line 1404
#: rc.cpp:4895
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Admonitions"
-msgstr "KDE-ren DocBook-en oharrarazpena"
+msgid "TDE DocBook Admonitions"
+msgstr "TDE-ren DocBook-en oharrarazpena"
#. i18n: file extrafiles line 1462
#: rc.cpp:4898
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Tables"
-msgstr "KDE DocBook-en taulak"
+msgid "TDE DocBook Tables"
+msgstr "TDE DocBook-en taulak"
#. i18n: file extrafiles line 1523
#: rc.cpp:4901
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Images"
-msgstr "KDE DocBook-en irudiak"
+msgid "TDE DocBook Images"
+msgstr "TDE DocBook-en irudiak"
#. i18n: file extrafiles line 1602
#: rc.cpp:4904
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Lists"
-msgstr "KDE DocBook-en zerrendak"
+msgid "TDE DocBook Lists"
+msgstr "TDE DocBook-en zerrendak"
#. i18n: file extrafiles line 1627
#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Standard"
-msgstr "KDE DocBook estandarra"
+msgid "TDE DocBook Standard"
+msgstr "TDE DocBook estandarra"
#. i18n: file extrafiles line 1703
#: rc.cpp:4910