diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-02-13 04:34:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-02-13 04:34:16 +0100 |
commit | 68e21f2a175500ed08a3023c7bda684cc99363cd (patch) | |
tree | 2e67b46b935dc68d0c0e2a3d1c4cab51fc8c9985 /tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po | |
parent | 858f62d4c712f0d969e88d659edede12ced29ed4 (diff) | |
download | tde-i18n-68e21f2a175500ed08a3023c7bda684cc99363cd.tar.gz tde-i18n-68e21f2a175500ed08a3023c7bda684cc99363cd.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po | 49 |
1 files changed, 34 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po index 2f30cd5ba4a..eba5b9914d6 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-27 01:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 03:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-28 14:35+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "QuickBrowser Menus" msgstr "گزینگان مرورگر سریع" -#: menutab.ui:441 menutab.ui:526 +#: menutab.ui:441 #, no-c-format msgid "Ma&ximum number of entries:" msgstr "تعداد &بیشینۀ مدخلها:" @@ -1284,29 +1284,48 @@ msgstr "" "در صورت فعالسازی این گزینه، پروندههای مخفی )یعنی پروندههایی که با نقطه آغاز " "میشوند( در گزینگان مرورگر سریع نمایش داده میشوند." -#: menutab.ui:507 +#: menutab.ui:488 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sho&w open in terminal fi&les" +msgstr "نمایش &پروندههای مخفی" + +#: menutab.ui:494 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, an Open in Terminal entry will be shown in the " +"QuickBrowser menus." +msgstr "" +"در صورت فعالسازی این گزینه، پروندههای مخفی )یعنی پروندههایی که با نقطه آغاز " +"میشوند( در گزینگان مرورگر سریع نمایش داده میشوند." + +#: menutab.ui:521 #, no-c-format msgid "Recent Documents Menu" msgstr "" -#: menutab.ui:532 menutab.ui:549 +#: menutab.ui:540 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Maximum number of entries:" +msgstr "تعداد &بیشینۀ مدخلها:" + +#: menutab.ui:546 menutab.ui:563 #, no-c-format msgid "" "This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast " "retrieval." msgstr "" -#: menutab.ui:578 +#: menutab.ui:592 #, no-c-format msgid "QuickStart Menu Items" msgstr "فقرههای گزینگان آغاز سریع" -#: menutab.ui:597 +#: menutab.ui:611 #, no-c-format msgid "Maxim&um number of entries:" msgstr "تعداد &بیشینۀ مدخلها:" -#: menutab.ui:603 +#: menutab.ui:617 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define the maximum number of applications that " @@ -1315,7 +1334,7 @@ msgstr "" "این گزینه به شما اجازه میدهد، که تعداد بیشینۀ کاربردهایی که باید در ناحیۀ " "گزینگان آغاز سریع نمایش داده شوند را تعریف کنید." -#: menutab.ui:620 +#: menutab.ui:634 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define how many applications should be displayed " @@ -1324,12 +1343,12 @@ msgstr "" "این گزینه به شما اجازه میدهد، که تعداد کاربردهایی که حداکثر باید در ناحیۀ " "گزینگان آغاز سریع نمایش داده شوند را تعریف کنید." -#: menutab.ui:630 +#: menutab.ui:644 #, no-c-format msgid "Show the &applications most recently used" msgstr "نمایش &کاربردهایی که اخیراً استفاده شدهاند" -#: menutab.ui:636 +#: menutab.ui:650 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with " @@ -1338,12 +1357,12 @@ msgstr "" "در صورت انتخاب این گزینه، ناحیۀ گزینگان آغاز سریع با کاربردهایی که اخیراً " "استفاده کردهاید پر میشود." -#: menutab.ui:644 +#: menutab.ui:658 #, no-c-format msgid "Show the applications most fre&quently used" msgstr "نمایش کاربردهایی که &مکرراً استفاده شدهاند" -#: menutab.ui:647 +#: menutab.ui:661 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with " @@ -1352,17 +1371,17 @@ msgstr "" "در صورت انتخاب این گزینه، ناحیۀ گزینگان آغاز سریع با کاربردهایی که مکرراً " "استفاده کردهاید پر میشود" -#: menutab.ui:674 +#: menutab.ui:688 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDE Menu Search" msgstr "گزینگان K" -#: menutab.ui:685 +#: menutab.ui:699 #, no-c-format msgid "Show search field in TDE Menu" msgstr "" -#: menutab.ui:691 +#: menutab.ui:705 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>When this option is selected a text-based search field will appear in " |