diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fa/messages/tdepim/kdgantt.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdepim/kdgantt.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdepim/kdgantt.po | 342 |
1 files changed, 342 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kdgantt.po new file mode 100644 index 00000000000..32077636670 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kdgantt.po @@ -0,0 +1,342 @@ +# translation of kdgantt.po to Persian +# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006, 2007. +# Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006. +# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006. +# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdgantt\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-01 08:32+0330\n" +"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" +"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:728 +#, c-format +msgid "Zoom to 100%" +msgstr "بزرگنمایی به ۱۰۰٪" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:729 +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "بزرگنمایی برای تطبیق دادن" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:730 +msgid "Zoom In (x 2)" +msgstr "بزرگنمایی )۲ ×(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:731 +msgid "Zoom In (x 6)" +msgstr "بزرگنمایی )۶×(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:732 +msgid "Zoom In (x 12)" +msgstr "بزرگنمایی )۱۲×(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:733 +msgid "Zoom Out (x 1/2)" +msgstr "کوچکنمایی )۲/۱×(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:734 +msgid "Zoom Out (x 1/6)" +msgstr "کوچکنمایی )۶/۱×(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:735 +msgid "Zoom Out (x 1/12)" +msgstr "کوچکنمایی )۱۲/۱×(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:737 +msgid "Scale" +msgstr "مقیاس" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:738 +msgid "Minute" +msgstr "دقیقه" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:739 +msgid "Hour" +msgstr "ساعت" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:740 +msgid "Day" +msgstr "روز" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:741 +msgid "Week" +msgstr "هفته" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:742 +msgid "Month" +msgstr "ماه" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:743 +msgid "Auto" +msgstr "خودکار" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:746 +msgid "Time Format" +msgstr "قالب زمان" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:747 +msgid "24 Hour" +msgstr "۲۴ ساعت" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:748 +msgid "12 PM Hour" +msgstr "۱۲ ساعت بعد از ظهر" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:749 +msgid "24:00 Hour" +msgstr "۲۴:۰۰ ساعت" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:751 +msgid "Year Format" +msgstr "قالب سال" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:752 +msgid "Four Digit" +msgstr "چهار رقم" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:753 +msgid "Two Digit" +msgstr "دو رقم" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:754 +msgid "Two Digit Apostrophe" +msgstr "آپوستروف دو رقمی" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:755 +msgid "No Date on Minute/Hour Scale" +msgstr "بدون تاریخ برحسب مقیاس دقیقه/ساعت" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:758 +msgid "Grid" +msgstr "توری" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:759 +msgid "Show Minor Grid" +msgstr "نمایش توری کوچکتر" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:760 +msgid "Show Major Grid" +msgstr "نمایش توری بزرگتر" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:761 +msgid "Show No Grid" +msgstr "نمایش بدون توری" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:793 +msgid "Zoom (Fit)" +msgstr "بزرگنمایی )تطبیق(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:795 +msgid "Zoom (%1)" +msgstr "بزرگنمایی )%1(" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2550 +msgid " Legend is hidden" +msgstr "شرح تصویر مخفی میشود" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2569 +msgid "Legend: " +msgstr "شرح تصویر:" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2650 +msgid "Legend" +msgstr "شرح تصویر" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2698 +msgid "Task Name" +msgstr "نام تکلیف" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2719 +msgid "No item Found" +msgstr " فقرهای یافت نشد" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3179 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3187 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3196 +msgid "Summary" +msgstr "خلاصه" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3181 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3189 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3198 +msgid "Event" +msgstr "رویداد" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3183 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3191 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3200 +msgid "Task" +msgstr "تکلیف" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3186 +msgid "New Root" +msgstr "کاربر ارشد جدید" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3194 +msgid "New Child" +msgstr "فرزند جدید" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3202 +msgid "New After" +msgstr "جدید بعد از" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3204 +msgid "As Root" +msgstr "به عنوان کاربر ارشد" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3206 +msgid "As Child" +msgstr "به عنوان فرزند" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3208 +msgid "After" +msgstr "بعد از" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3211 +msgid "Cut Item" +msgstr "برش فقره" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3392 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3412 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3422 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3424 +msgid "New Event" +msgstr "رویداد جدید" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3395 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3415 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3428 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3430 +msgid "New Summary" +msgstr "خلاصۀ جدید" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3398 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3418 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3434 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3436 +msgid "New Task" +msgstr "تکلیف جدید" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Edit Item Attributes" +msgstr "ویرایش خصیصههای فقره" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 47 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Item name:" +msgstr "نام فقره:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "ShapeType:" +msgstr "نوع شکل:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 101 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Highlight color:" +msgstr "مشخص کردن رنگ:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 114 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Lead" +msgstr "منجر شدن" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 122 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "ShapeColor:" +msgstr "رنگ شکل:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 136 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:45 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "TriangleDown" +msgstr "مثلث پایین" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 141 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:48 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "TriangleUp" +msgstr "مثلث بالا" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 146 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Diamond" +msgstr "لوزی" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 151 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:54 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Square" +msgstr "مربع" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 156 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:57 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Circle" +msgstr "دایره" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 176 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "آغاز" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 192 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Middle" +msgstr "میانه" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 230 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "End" +msgstr "پایان" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 251 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Actual End" +msgstr "پایان واقعی" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 299 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "تاریخ:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 371 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Time:" +msgstr "زمان:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 426 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Displayed text:" +msgstr "متن نمایش دادهشده:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 463 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Text color:" +msgstr "رنگ متن:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 500 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Priority:" +msgstr "اولویت:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 533 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Display subitems as group" +msgstr "نمایش زیرفقرهها به عنوان گروه" |